Один дракон – три парня. Дилогия - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Сорокина cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Один дракон – три парня. Дилогия | Автор книги - Дарья Сорокина

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

— Что-то не так?

— Всё. Эти разговоры и глупый флирт. Прекрати. Выключи своего внутреннего Драя.

— О чём ты? — дракон продолжал делать вид, что всё нормально.

— Хватит уже! При мне можно не играть. Тебе плохо, я чувствую. И сейчас ты ненастоящий.

Айнзам тяжело вздохнул и лёг рядом.

— Просто устал. Ты здесь ни при чём.

— Понимаю, — погладила его по щеке.

— Хочу обычной жизни с тобой: открыть портал и сбежать, чтобы нас не нашли. Но понимаю, что это невозможно для меня.

— Останемся тут, пока всем не надоест нас искать, будем летать с места на место, — перебирала пальцами серьги в ухе супруга, задержавшись на пустом проколе.

— Хороший план, я согласен, — слабо улыбнулся дракон, а затем оживился и сел в кровати. — Ты напомнила кое-что. Давно не дарил подарков!

— А этот домик не считается?

— Кто сказал, что я тебе его дарю, — Айнзам показал мне язык.

Даже став единым, он всё равно оставался собой, до ужаса разным и непохожим ни как кого. Аинс, Цвай и Драй в одном лице. Смеётся, грустит и заигрывает.

— Да шучу. Конечно, твой! Только вместе со мной в придачу.

Дракон принялся вытаскивать серьги из ушей. Сложил их горкой на ладони. Затем закрыл глаза, и золото стало плавиться прямо у него в руке. Запустил пальцы в жидкий металл, ухватился за тонкий кончик цепочки и осторожно вытащил целую подвеску с кулоном, в центре которого вращалась золотая спираль.

— У тебя так скоро не останется колец. Мне казалось, что драконы жадные до своих сокровищ, — заворожено смотрела на необычный кулон.

— А я жадный. Это так, инвестиция на будущее. Иди сюда, моё сокровище — он застегнул подвеску, и я с любовью погладила подарок.

— Спасибо.

— Пожалуйста, — мне не понравился взгляд Айнзама, он словно уже прощался со мной, — пойдём на балкон!

Наклонился за пледом и открыл дверь на улицу.

Перед нами словно собрали всю красоту в одном месте. Небольшая речушка, серебряной змеёй убегающая вдаль. Ночной лес с шорохами и уханьем сов. Высокие горы, словно стена от большого и страшного мира.

Айнзам сел на широкую скамью, усадил меня к себе на колени и накрыл пледом.

— Ты ведь задумал что-то нехорошее, да? По глазам вижу.

— Ничего такого, отчего тебе будет больно или плохо.

— А тебе?

— Регина, обещаю, всё будет хорошо. Отдохни, — он погладил меня между лопаток. Теперь это место стало особенно чувствительным и, кажется, издала нечто похожее на мурчание.

— Поздравляю с новой эрогенной зоной, — фыркнул дракон.


— Тебе там так же приятно? — потянулась к его спине.

— Безумно, — закусил губу Айнзам и заискивающе посмотрел на меня.

В тишине гладили друг друга по основаниям крыльев, пока руки не затекли от усталости.

Прижалась к плечу супруга.

— Расскажи мне что-нибудь!

— Хочешь расскажу, как мы впервые встретились, — предложил дракон.

— Тот позорный эпизод в маршрутке. Нет уже. Так глупо себя повела тогда, и ты не лучше.

— Нет гораздо раньше. Я раза три неудачно с тобой знакомился, — нервно хохотнул дракон.

— Что?! Почему не помню этого?

— Ты только не злись, свои фиаско стирал из твоих воспоминаний.

— Никогда больше так не делай, слышишь? — как легко он это провернул со мной, и, правда, ничего не помнила. Что помешает ему повторить это вновь?

— Хорошо!

— Ты не понял! Не смей копаться в моей голове и стирать воспоминания, это приказ твоей драконьей жены.

— Ты пока не дракон, милая, я могу не послушаться.

— Пожалуйста...

Он ничего не ответил, помолчал с минуту, а затем начал рассказывать, как трижды пугал меня до смерти своим появлением и признанием. Слушала его, незаметно смахивая слёзы. Ничего не смогу поделать, он обманет меня, и даже не узнаю. Не вспомню этих странных лун, чужих звёзд, гор, поглаживания между лопаток, его запаха и голоса.

Глава 16 Желток

Долго боролась со сном, но нежный шёпот Айнзама, шум воды и деревьев погрузили меня в лёгкую дрёму. Дракон легко поднял на руки и отнёс в комнату. Тело не слушалось, хотя отчаянно старалась не уснуть. С приходом утра всё переменится. Снова бросимся в бега, или хуже: супруг отправит меня домой, стерев память. Не хочу забыть это время и его. Жизнь всё равно не станет такой как прежде. Не верю, что можно так запросто что-то вычеркнуть.

Тёплые руки обвились вокруг меня. Дракон мерно дышал, зарывшись носом в волосах. Сердце переполнялось тягучим, томным чувством. Христиан рок, реализм и домик с водяной мельницей. Айнзам, теперь всё стало ясно. Я тебя, по-настоящему...

На новом месте всегда спокойнее спится. Непривычные запахи, странное умиротворение. Любимый рядом.

Ласковый ветерок играл с занавеской, и по комнате плясали причудливые тени вперемешку с сиянием звёзд. Не сразу поняла, что лежу с открытыми глазами. Спину обдавало прохладой, сквозь тонкую рубашку. Никогда не поднимал меня сзади. Айнзам ушёл, оставив одну.

Осторожно спрыгнула с кровати и заглянула на балкон. Супруга тут не оказалось, лишь одинокий плед, забытый на скамье.

Колесо внизу без устали вращалось, поблёскивая всеми оттенками серебряного. Завораживающее зрелище. Вечность бы наблюдала за этой речушкой и мельницей.

Внизу мелькнула тень, и я слегка вздрогнула, но уже через миг, разглядела мягко ступающую по берегу лису. Выдохнула и вернулась в комнату.

Справедливо злилась на Айнзама. Вот так свинтить посреди ночи! Не мог же он далеко уйти?

Осторожно отправилась на поиски сбежавшего муженька. Даже в темноте домик не выглядел жутким и пугающим. Всё здесь уже стало родным и близким. Дракон так старался, так долго искал меня, мечтал о том, чтобы одиночество закончилось. А теперь когда для нас наступила сказка, появились те, кого это не устраивает. Интересно, что имели ввиду драконы, когда сказали, что не хотят вернуть себе силу, заключённую в едином?

Как же всё сложно!

Обошла пустынный второй этаж и направилась к лестнице. В одной из комнат внизу горел свет. В той самой, где Айнзам оставил яйцо. Из приоткрытой двери доносилась приглушённая беседа. Дракон разговаривал с воплощением Гарена, и его голос звучал очень удручённым. Кралась вдоль стены, чтобы подойти ближе и лучше расслышать, что они обсуждают в такой поздний час.

— Я не дам завершить превращение. Тёмной она не станет, но и драконом ей не быть, — безапелляционно отрезал Айнзам.

О ком это он? Обо мне? И чем его не устроит, если я превращусь в полноценного дракона?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению