Я забуду тебя, Итан  - читать онлайн книгу. Автор: Уитни Джи cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я забуду тебя, Итан  | Автор книги - Уитни Джи

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

– Тебе не кажется, что это все неправильно, Рэйчел? – между тем продолжала свой монолог Валери. – Вот скажи, как бы ты себя чувствовала, если бы твой парень… ну, или девушка, ты ведь лесбиянка, правда?

– И вовсе я не лесбиянка. – Рэйчел с совершенно невозмутимым видом покачала головой.

– Ну, ходят такие слухи в школе. Из-за твоей манеры одеваться и вообще… ты ведь тусуешься только с парнями, у тебя даже нет ни одной подруги. Я уверена, ты прекрасно понимаешь, почему люди так думают. – Валери перекинула свои густые длинные волосы через плечо. – Короче, тебя ведь не слишком побеспокоит, если я все-таки сяду рядом со своим парнем? Пожалуйста.

– Да ради бога. – Рэйчел расстегнула ремень безопасности, когда мы остановились на красный свет, и перебралась на заднее сиденье.

Валери, не торопясь, вышла из машины, раскрыла свой зонтик, чтобы сделать целых два шага до передней дверцы, и изящно уселась рядом со мной. Она поцеловала меня в щеку, пристегнула ремень безопасности и торжествующе улыбнулась, когда я тронулся с места. Потом она взяла пакет с пончиками.

– Ах, как мило с твоей стороны, Итан! Ты приготовил для меня пончики и кофе?

– На самом деле это пончики для меня и Рэйчел, – сказал я. – Если хочешь, я могу остановиться где-нибудь, чтобы ты тоже купила себе что-нибудь поесть.

Она посмотрела на меня ничего не выражающим взглядом, а потом ее лицо пошло красными пятнами, и она прошипела:

– Ты что это, блин, серьезно?

Трек 8. Ты готов к этому? [10] (3:11)
Рэйчел

В НАШЕМ ГОРОДЕ ЗВУЧИТ удивительный саундтрек, который я знала наизусть и любила всем сердцем. Это удивительное сочетание особых звуков реальной жизни, складывающихся в лирическую песню, которую я узнаю повсюду. Утренние мелодии – это всегда смесь из шелеста волн, набегающих на берег, и голосов туристов, бродящих по пляжу и спорящих за право пораньше занять лежаки. Во второй половине дня на звуковых дорожках города постепенно появляются громкий смех и звон трамвайных линий, сопровождающийся аккордами голосов местных жителей, которые заказывают в уличных кафе мороженое и кофе со льдом. А вечером звучат завершающие день композиции, когда мягко шуршит песок, заметая следы, и влюбленные пары сливаются в тайных поцелуях на пляже.

Сегодня я открыла звучание совершенно нового утреннего трека. Это было звучание тишины.

– Вы уверены, что он не позвонил и не отменил встречу? – спросила я у девушки-баристы в кафе «Кримери». – Он ведь должен был что-то сказать.

– Я уверена, что он не звонил, – сказала она, откидывая назад свои длинные рыжие волосы. – Точно так же, как уверена в том, что и в предыдущие несколько дней никто из парней тоже не звонил и ничего не говорил. Они бы уж скорее позвонили тебе, а не в кофейню.

– Верно… – Я резко выдохнула воздух, а бариста вышла из-за стойки и дала мне стакан с кофе.

– За счет заведения, – сказала она. – Как тебя зовут?

– Рэйчел.

– А меня Пенелопа. – Она протянула мне руку. – И что-то мне подсказывает, что ты на какое-то время выпала из игры, которая называется «свидания с парнями».

– Вроде того. Я встретилась с ними в баре, мы обменялись номерами, и после того как в течение нескольких дней перекидывались эсэмэсками, мы назначили дату встречи. А потом, просто потому, что я подумала, что им это будет приятно, я нашла их реальные адреса в кампусе и отправила им всем записки, в которых говорилось о том, как меня вдохновляет предстоящее свидание.

Ее глаза расширились от изумления.

– Что ты сделала?

– Отправила им всем записки. – Я пожала плечами. – Я всегда так делала, когда училась по программе «Семестр в море».

– А, тогда понятно. – Она кивнула, смеясь. – Значит, ты одна из тех самых морских девчонок. – Она взяла мой мобильный телефон и постучала пальцем по экрану. – А знаешь, что? Я, пожалуй, дам тебе свой номер телефона и буду помогать время от времени.

– Но почему?

– Потому что работаю здесь между занятиями и тоже не прочь завести новых друзей, – сказала она. – Ведь мы с тобой уже целую неделю разговариваем, и, поскольку ты не кажешься мне психически ненормальной, я думаю, мы с тобой поладим. Только не ищи мой реальный адрес и не отправляй мне писем.

Я рассмеялась.

– Договорились.

– Я здесь работаю каждое утро, это как раз время затишья перед очередным наплывом посетителей, – сказала она. – По вторникам и четвергам меня не бывает, но в другие дни я обычно зависаю здесь, если нет занятий. Не стесняйся, пиши мне, когда захочешь, если у тебя появятся вопросы по поводу свиданий на суше. Кстати, советую тебе зарегистрироваться на сайте знакомств «Тиндер» и завести аккаунт в Фэйсбуке, я ведь знаю, что большинство из вас, морских девчонок, тянут с этим до последней минуты.

– Обязательно это сделаю. – Я улыбнулась. – Я и сама этого очень хочу.

– О, доброе утро, Рэйчел. – Грег улыбнулся мне, войдя в кафе, но в следующую минуту уставился на Пенелопу. – Это твоя подруга?

– Ты не заинтересовал меня вчера, – сказала Пенелопа, скрестив руки на груди. – И ты все еще не интересуешь меня сегодня, как бы тебя ни звали.

– Но мы с тобой вчера даже не разговаривали. – Он подмигнул ей, изобразив одну из своих игривых усмешек. – Иначе я бы сказал тебе кое-что очень важное.

– И что же это?

– Что я не могу перестать смотреть на то, что находится у тебя на губах. – Он ухмыльнулся. – Хочешь, я помогу тебе стереть это своими губами?

– Ты что, серьезно? – Она закатила глаза. – Убирайся к чертовой матери из моей кофейни, Грег. Сейчас же!

– А я думал, ты даже не знаешь моего имени. – Он окинул ее напоследок выразительным взглядом и подмигнул, прежде чем покинуть магазинчик.

Я едва сдержала смех и поднялась, так как клиенты начали понемногу наполнять кофейню.

– Я напишу тебе.

– С нетерпением жду. Да, и вот еще что, Рэйчел!

– Да? – Я обернулась уже в дверях.

– Для сведения. Если еще какой-нибудь парень назначит тебе первое свидание в кофейне в семь тридцать утра, то это, скорее всего, означает, что он просто хочет дать тебе от ворот поворот. Это стандартный прием для того, чтобы кого-то отшить.

Она улыбнулась и вернулась к стойке, а я вышла на улицу.

Покончив с идеей «найти себе нового лучшего друга» и официально похоронив план A, а также все остальные – до Y включительно и решив, что лучше заняться поисками кого-то более или менее адекватного, с кем можно было бы просто поговорить, я решила, что настало время перейти к плану Z.

Я направилась к кафе под названием «Сливки и шоколад», о котором на днях упомянул Итан. Когда я зашла внутрь, то увидела, что он как раз сидит там в конце зала и что-то пишет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию