Квалификация для некроманта - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Сорокина cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Квалификация для некроманта | Автор книги - Дарья Сорокина

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

– Дай мне доделать начатое, и поговорим!

– Хорошо, – слишком легко согласился Дэл и положил обе руки ей на талию. – Чтобы ты не сбежала от разговора.

– У нас еще остался неразорванный лист платана, если ты не забыл.

– О, ты ведь понимаешь, что, предлагая мне это, фактически признаешься в чувствах? – Дэлиге заерзал на стуле.

– Да, понимаю.

– Я буду паинькой. Зашивай скорее!

Эндэлиге выполнил обещание и больше не приставал, лишь время от времени тяжело вздыхал и морщился.

– Вроде все. – Натт вытерла запекшуюся кровь со щеки, обрезала нити и критически осмотрела тонкие линии.

– Как я?

– Ну… Я попыталась. – Щека все равно выглядела ужасно, несмотря на старания.

– Верю. Хочу отблагодарить. – Он резко подхватил ее на руки и отнес к кровати.

– Погоди. Сначала платан! Мы хотели разорвать лист. Дэл, стой!

– Потом. Его разрывают при разлуке, или ты уже хочешь отделаться от меня? – Он вдавил ее в жесткий матрас. – Это уже было с нами. Здесь. Ты сопротивлялась в тот раз…

– Не надо!

– Это тоже было. – Он раздвинул коленом ее ноги.

– Ты знаешь, чем все кончится, если не остановишься?

– Вырвешь мне ногти? – Хищная улыбка играла на губах келпи, которые почти касались ее.

– Да…

– У тебя нет тьмы, милая. Ни капли, а вот я… – Зеленые глаза заискрились магией, и черные эфемерные щупальца опутали бывшую некромантку, лишая возможности сопротивляться, прямо как воздушные кандалы Хассела. – Как я сразу не догадался, Мурке? Все бы сложилось иначе, не будь ты темной. Тьма была чужда тебе с самого начала. Ты огонь. Ты свет для меня. Только для меня. Стань моим пламенем, согрей, здесь холодно…

– Не играй со мной, Дэл. Скажи правду, кто ты!

– Я не знаю. Речной дух, Фирс Хассел, феникс, преподаватель из Истболверка. Немного запутался. Но стану тем, кем пожелаешь. Только скажи. Келпи – оборотни. Мне под силу сделать тебя счастливой. Могу стать блондином, если тебе больше нравятся светлые волосы.

– Да без разницы мне цвет твоих волос, а как же Илвмаре?

Мужчина простонал.

– Не знаю я!

Щупальца исчезли, и демон схватился за голову и прохрипел:

– Уезжай!

– Ну вот, опять. Не понимаю тебя, Эндэлиге!

– И не надо… Какой же я идиот!

Они молчали, и Натт не решалась прикоснуться к келпи.

– Дэл… Мне нужна твоя помощь. – Она нутром чувствовала, что выбрала плохой момент.

– Говори, – с готовностью кивнул дух.

– Ты ведь умеешь плавать?

– Это шутка такая? – Флэм криво ухмыльнулся на одну сторону.

– В Иннсо Тод есть одна сфера… – Демон насторожился. – Синд выбросил ее, а она очень важна. Думаю, в ней душа феникса, его самые главные воспоминания.

– Так это был Синд? Вот кому надо сказать спасибо. – Мужчина помрачнел еще сильнее.

– В каком смысле?

– Неважно… Сферы там нет.

– Но…

– Ее там нет! – Келпи вскочил с кровати и вцепился себе в волосы. – Она пропала!

– Дэлиге, успокойся. Откуда ты знаешь про сферу? – Натт испуганно смотрела в безумные глаза демона. Его взгляд метался по комнате, по светильникам и сферам на полках, по лицу Мёрке. Мужчина страдал, она видела это.

В окно тихо постучали, и оба одновременно обернулись на звук.

– Ореоле! – Девушка метнулась к балкону, где сидела взъерошенная иволга с капсулой на лапке.

Келпи зло оскалился.

– Какой же я наивный идиот! Думал, в этот раз Форсворд нам не помешает. Но ты все равно бежишь к нему, даже после стольких лет, после того, что он сделал с тобой. Всегда он! Синд, Синд, Синд!

– О чем ты? – Натт зажала в руке капсулу.

– Ни о чем. Твой инквизитор, кстати, в Тэнгляйхе. А на днях даже ездил тебе за подарочком в Рискланд. Сокрушался, что пропустил твой день рождения. Да-да, зимнее солнцестояние. Откуда я только знаю это?! Из твоей головы вытащил или всегда знал? Кто я для тебя? Почему думаю о тебе, а не об Илвмаре? – Флэм сплюнул себе под ноги. – Он ждет. Волнуется. А подарок-то какой! Символичный.

– Синд приехал в Тэнгляйх?..

– Рада? – Зубы речного духа стали острыми и тонкими, а ноздри жадно втягивали воздух. – Ты написала ему, а не мне!

– Да что с тобой такое, Дэл? Ты пугаешь меня.

– Тем лучше! Может, ты свалишь наконец из академии? С прошедшим тебя, Натт Мёрке, – он небрежно швырнул черную сферу памяти на постель, – и не подходи ко мне больше. Никогда!

– Ты сам притащился в мою комнату!

– Уже жалею. И ты отвратительно обращаешься с иглой. – Он провел ладонью над шрамами, и они мгновенно исчезли. – Ненавижу тебя.

Дверь хлопнула, и со старого потолка посыпалась побелка.

– Псих! Ненормальный! – кричала Натт, надеясь, что призыватель слышит. Она даже занесла сферу над головой, чтобы запустить ему вслед, но та мгновенно активировалась.

– Я могу забыть о том, что случилось сегодня вечером. Про то, как открылся тебе, как утопил в ручье, как признался в любви.

– Ты признался мне в любви? – удивилась взлохмаченная девушка с ярким румянцем.

– Да, прямо здесь и сейчас. Натт Мёрке, я люблю тебя.

– Ты обещал стереть! Придурок… Так похожий на Фирса. Почему? Что ты такое, Дэл?

А он все повторял и повторял, что любит ее.

Дэл Флэм добился своего. Она снова думала только о нем. Разворачивала записку и мечтала сорваться с места, догнать его и настучать по глупой лошадиной голове. Лжец. Сам мог залечить свои царапины. На жалость решил надавить? Ну, пусть остынет. Только как быть со сферой? Солгал, или ее правда нет в озере? Хотя откуда ему знать. Если призыватель приехал из Истболверка, когда успел искупаться в Иннсо Тод? Чтобы его демоны разодрали, и в следующий раз не так ласково, как Илвмаре. Сколько можно говорить загадками?!

С другой стороны, он явно страдает. Или делает вид, что ему плохо? А что, если келпи сам себе не хозяин? Вдруг Илвмаре приручила его? Натт читала о таком. Чистая непорочная девушка может поработить речного духа.

Мёрке попыталась вытряхнуть мысль из головы. Сейчас в ней говорит ревность. Очень хочется, чтобы невеста Флэма оказалась мерзавкой, это хоть немного притупило бы вопящую во всю глотку совесть. Ведь разодрала же невеста морду своему копытному жениху?

Натт уже в третий раз читала письмо от Синда и не могла разобрать слов. И ведь попрекнул другом. Какое он вообще имел право? На четвертый раз строчки послания добрались до ее разума. Форсворд в порядке, в академии. О кастетах говорит так непринужденно, может, все это и правда сказки? Игры воображения. Никакого злодея Штеркена не было! Только почему так болезненно тянет в груди при мысли о седом?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению