Halo. Разорванный круг - читать онлайн книгу. Автор: Джон Ширли cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Halo. Разорванный круг | Автор книги - Джон Ширли

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

– А на каком языке вы разговаривали с собой? – спросил Терса.

– Я за прошедшие тысячелетия выработал привычку разговаривать с собой во время работы. Я склоняюсь к использованию языка моих создателей. Чем могу служить?

– Служить? Мне? – У Терсы зачесался язык от искушения.

Может быть, узнать у Несокрушимого Уклона правду о Предтечах? Знал ли он их? Были ли они и вправду богами? Сверхъестественными существами? Если так, то почему здесь оборудованы системы утилизации биологических отходов? Неужели существовала такая вещь, как священные биологические отходы?

Но в голову пришел более неотложный вопрос:

– Вы сейчас генерировали изображения взрыва этого мира?

– И да и нет.

– Разве может быть такой ответ – да и нет?

– Вы никогда не замечали, что многие вещи содержат одновременно отрицание и утверждение? Да что говорить, примитивные компьютерные системы развиваются на основе использования кодов, состоящих из одних «да» и «нет», – единица и ноль, единица, единица, единица, ноль, единица, единица, ноль, – и можно сказать, что сама структура Вселенной является флуктуацией между «да» и «нет», если мы рассмотрим квантовые эффекты в присутствии частиц и исходный импульс…

– Но как насчет изображения взрывающейся планеты?

– Это ваш вождь Усса ‘Кселлус попросил меня исследовать техническую возможность активации великого дисассемблера. Его процессы можно рассматривать как разновидность взрыва, но это не настоящий взрыв, а довольно упорядоченный процесс разборки. Однако и в этом случае непременно присутствует элемент хаоса.

– Дисассемблер? Он связан с этим помещением?

– Вы делаете восхитительный интуитивный прыжок, вероятно основанный на предварительных сознательных расчетах. Да, это помещение в самом деле является генератором энергии и фокусирующей системой процесса разборки. Я здесь для того, чтобы убедиться, что процесс, если его инициировать, будет дальше развиваться сам по себе. Я запустил модель для проверки энергетических потребностей при проекции полной разборки. К счастью, полная разборка этого мира представляется абсолютно реализуемой!

– Это… хорошая новость. Но зачем это Уссе… зачем ему разборка?

– Он не сообщил мне, какими мотивами руководствуется.

– Разве это не убьет нас всех, если планета разлетится на части?

– И опять это еще один вопрос, на который если не отвечать отрицательно или утвердительно, то наилучшим образом можно ответить так: может, «да» и, может, «нет».

– Понятно. – У Терсы похолодели жвалы и спина.

– А теперь я приоритезирую и покидаю ваше весьма приятное общество. Соолн прислала мне сигнал вызова. Добрых алгоритмов вам, молодой сангхейли!

И Терса с растущим страхом проводил взглядом Несокрушимый Уклон – тот улетел прочь, разговаривая с самим собой на непонятном Терсе языке.

Корабль Ковенанта «Мстительная живучесть»

Близ Высшего Милосердия

850 г. до н. э.

Век Единения

Корабль «Мстительная живучесть», готовясь к генерации портала гиперпространства, гудел энергиями, едва удерживаемыми под контролем. Мкен, пророк внутреннего убеждения, приближаясь к задней стартовой площадке, ощущал обузданную мощь корабля, вибрирующего под креслом. Ему хотелось выйти из кресла, но этим он бы смутил сангхейли.

Забавное это было дело – ты ничего особо не чувствовал, когда рассекал космическое пространство в могучем Дредноуте, немыслимо гигантском. И все же чем меньше корабль, тем больше ощущений, словно малые корабли были более чувствительны к гравитационным полям, радиации и крохотным частицам, летящим в космосе. Мкен обнаружил, что ему нравится это ощущение, в котором было что-то романтическое. Вероятно, это походило на водное путешествие, плавание по морям Джанджур-Кума в прежние времена, когда сан’шайуум были физически крепки, а корабли делались из дерева.

Мкен переместил кресло поближе к десантному кораблю доставки. Относительно компактный транспорт для перевозки живой силы имел форму эйлифулы – горбатого существа, обитающего в раковине и водящегося в океанах сан’шайуум. Фиолетово-голубой носитель, как и корвет, мог сливаться с природным фоном для проведения скрытных операций; в нем было место для трех сан’шайуум, одного сангхейли и до десяти женщин-сан’шайуум в специально оборудованном грузовом отсеке в компактной задней части корабля. Особого комфорта для дам не обеспечили, но их перелет на корабль предполагался коротким. Они либо согласятся на него, либо без долгих разговоров будут застрелены на месте.

Трок ‘Тангхил, покрытый шрамами командир сангхейли, потерявший часть нижней челюсти в давней боевой схватке, стоял у открытого люка в носителе. Рядом с ним находился молодой сангхейлийский солдат, Мкен знал только его имя – Вил. У него создалось впечатление, что Трок приходится Вилу дядей. Но насколько он понимал, дядя у сангхейли почти как отец, а иногда и отец, хотя прямое отцовство в родословной не отражалось.

Из люка появился хурагок – появился и сжатием нижних щупалец подал знак Вилу.

– Парящий-у-Потолка сообщает, что корабль в полном порядке, все системы работают, – перевел Вил.

– Может быть, его высокопреосвященство хочет убедиться лично? – спросил Трок.

– Нет, – сказал Мкен, скосив глаза на Вила. Молодой сангхейли, вероятно, довольно умен, если так быстро выучился понимать язык жестов, какими пользуются хурагоки. – Если хурагок говорит, что все в порядке, значит так оно и есть. А я лишь столкнусь на кресле с какой-нибудь панелью и выведу ее из строя.

– Но вы включены в экспедицию высадки, – без необходимости заметил Трок. – Придет время, и вам придется устраиваться в спускаемом аппарате. Не хотите отрегулировать кресло? Хурагок может это сделать.

Трок смотрел с искренним недоумением, – похоже, он из тех сангхейли, которые начисто лишены чувства юмора, а таких было немало. Трок не понимал, что пророк внутреннего убеждения позволяет себе столь самоуничижительные шутки.

– Я говорил шутливо, – сказал Мкен. – Даже пророк время от времени может себе это позволить. – (В особенности если его будущее кажется настолько прискорбным.) – Кто еще включен в экспедицию спуска?

– Я, ваше высокопреосвященство, – сказал Трок. – И остальные сан’шайуум.

Мкен задумался.

– Я могу изменить список на этом этапе полета. Я остро чувствую, что самая большая опасность – в атаке на десантный корабль. Мне будет нужно, чтобы вы остались на нем и защищали его.

Трок прокряхтел:

– Я вижу мудрость пророка.

– Я возьму с собой хурагока, потому что есть один особый реликт, который мы надеемся найти и который может быть нам полезен. Для связи хурагока со мной может пойти Вил ‘Кхами. У меня нет таких навыков.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению