Безумно богатые азиаты - читать онлайн книгу. Автор: Кевин Кван cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Безумно богатые азиаты | Автор книги - Кевин Кван

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

– Китти, познакомься с моим двоюродным братом Ники, тетушкой Викторией и двоюродной сестрой Кассандрой. А ты, должно быть, Рейчел?

Не теряя даром ни секунды, Виктория и Кассандра резко повернулись к Рейчел, дружно игнорируя Алистера.

– Рейчел, я слышала, вы экономист? Как увлекательно! Вот объясните мне, почему американская экономика не может вырваться из своего плачевного состояния? – пронзительным голосом спросила Виктория.

– Во всем виноват тот парень, Тим Полсон [148], согласны? – вмешалась Кассандра. – Разве он не марионетка, контролируемая всеми евреями планеты?

3
У Патрика

Сингапур

– Кружевные черные стринги? И платье просвечивало?! – воскликнула Пейк Лин, сгибаясь от смеха на банкетке.

Они с Рейчел сидели в ресторане.

– Стринги, соски – весь набор! Ты бы видела лица тех, кто на нее смотрел! Она с тем же успехом могла прийти голой! – добавила Рейчел.

Пейк Лин вытерла слезы, выступившие от смеха.

– Поверить не могу во все, что случилось с тобой за неделю. Эти мерзкие девахи. Мертвая рыбина. Семейка Ника. Представляю, каково было тебе окунуться во все это.

– Ох, Пейк Лин, жаль, что ты не видела, как живет семья Ника. Поселиться в Тайерсаль-парке – это что-то абсолютно нереальное! В спальне, которую мы занимаем, собрана изысканная французская мебель ар-деко. Я как будто перенеслась в прошлое: церемонии, декаданс, масштабность всего происходящего… Я хочу сказать, на свадьбу приехали еще как минимум двенадцать человек… и вокруг столько горничных! Мне тоже предоставили одну, милую девушку из Сучжоу. Думаю, она немного рассердилась, когда я не позволила ей выполнять ее обязанности.

– А какие обязанности?

– В первый же вечер она предложила помочь мне раздеться и расчесать волосы, но это как-то странно. Я поблагодарила и отказалась. Тогда она спросила, не набрать ли мне ванну. Мне нравится сама фраза, а тебе? Но ты же знаешь, я предпочитаю душ, хотя ванна на львиных ножках выглядела симпатично. Тогда девушка предложила помыть мне голову и сделать массаж головы. Я такая говорю: нет, спасибо. В том смысле, чтобы она убралась восвояси, а я бы спокойно приняла душ. Вместо этого горничная, наоборот, влетает в ванную и начинает крутить эти старомодные краны, пока температура воды не становится просто идеальной. Я захожу, а там горит два десятка свечей! Чтобы помыться в душе!

– Аламак, почему ты не позволила ей ничего сделать? Ублажают как королеву – и совершенно не в кассу, – упрекнула Пейк Лин.

– Я к такому не привыкла, мне неловко, что чья-то работа заключается в том, чтобы стоять у меня над душой. Другое дело прачечная – она у них прекрасная. Вещи, которые я ношу, стирают и гладят сразу же, как я их снимаю. Я отметила, какой свежестью пахнет от моей одежды, спросила у горничной, что за кондиционер для белья они используют. А она ответила, что просто гладят все вещи со специальной лавандовой водой из Прованса! Ты можешь себе представить? Каждое утро горничная будит нас, чтобы принести нам поднос с мини-завтраком. Чай для Ника, заваренный ровно так, как он любит, кофе, как я люблю, и тарелку вкусной выпечки – «печенье для пищеваренья», как говорит Ник. И это до настоящего завтрака, который каждый день накрывают в разных частях зала. Первый раз мы завтракали в оранжерее, второй раз на веранде второго этажа. Даже просто поход на завтрак каждое утро становится сюрпризом.

Пейк Лин в изумлении покачала головой, сделав несколько мысленных заметок. Пришло время дать встряску ленивым горничным на собственной вилле. Теперь у них будут новые задания. Лавандовая вода в утюгах для начала. А следующим утром Пейк Лин хотела бы позавтракать у бассейна.

– Говорю тебе, Пейк Лин, мы с Ником постоянно курсируем между обедами, чаепитиями и ужинами. Я никогда в жизни столько не ела! И знаешь, не думала, что может быть так много масштабных событий вокруг одной свадьбы. Ник предупредил меня, что сегодня у нас вечеринка на лодке.

– Да, читала, что торжество состоится на новой мегаяхте дато Тай То Луя. Расскажи мне, какие наряды ты планируешь надеть в эти выходные? – взволнованно спросила Пейк Лин.

– Что значит «наряДЫ»? Я привезла только одно платье для похода на свадьбу.

– Рейчел, ты серьезно? У тебя же целый список разных мероприятий!

– Ну, сегодня вечером на яхте будет приветственная вечеринка, завтра утром свадьба, затем прием и вечером свадебный банкет. А… еще чаепитие в воскресенье. Я привезла то миленькое коктейльное черно-белое платье от «Рейсс» – думаю, буду в нем весь завтрашний день…

– Рейчел, тебе завтра потребуется минимум три наряда. Нельзя, чтобы тебя видели в одном и том же платье с утра до ночи. Там все будут увешаны драгоценностями и одеты в вечерние платья для свадебного банкета. Это величайшее событие десятилетия – приедут знаменитости и члены королевской семьи!

– Ну, мне с ними не тягаться, – пожала плечами Рейчел. – Ты знаешь, что мода никогда не была моей сильной стороной. Да и что я могу сейчас сделать?

– Рейчел Чу, мы идем за покупками!

– Пейк Лин, – запротестовала Рейчел, – я не хочу с высунутым языком носиться по торговому центру в последнюю минуту!

– Торговый центр? – Взгляд Пейк Лин выражал отвращение. – А кто говорит о торговом центре? – Она достала мобильный и ткнула в номер быстрого набора. – Патрик, ты можешь меня записать? Вопрос очень срочный. Требуются оперативные меры.

* * *

Модная студия Патрика занимала бывший шопхаус на Энн-Сян-Хилл, который переоборудовали в агрессивно-современный лофт, и именно здесь Рейчел вскоре оказалась на светящейся круглой платформе в одном нижнем белье. За спиной блестел трельяж, а над головой парил светильник от Инго Маурера [149], купая Рейчел в теплом свете, который явно ей льстил. На заднем плане играла исландская группа «Сигур Роуз». Патрик (просто Патрик), одетый в белый лабораторный халат поверх рубашки с высоким воротником и галстуком, внимательно осматривал Рейчел, постукивая указательным пальцем по поджатым губам.

– Удлиненная талия, – вынес он вердикт.

– Это плохо? – спросила Рейчел, в первый раз понимая, как себя чувствуют участницы конкурса красоты, стоя перед жюри в купальнике.

– Вовсе нет! Я знаю женщин, которые убили бы за такой торс. Это означает, что мы можем надеть на тебя платья, которые обычно не подходят для очень миниатюрных девушек. – Патрик повернулся к своему помощнику, молодому человеку с тщательно расчесанными волосами и в сером комбинезоне. – Чуа-а-ан! Вытащите сливовое платье от Баленсиаги, персиковую «Клоэ», Джамбаттисту Валли, только что доставленного из Парижа, всю «Маркезу», винтажные платья от Живанши и Джейсона Ву с рюшами на лифе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию