Безумно богатые азиаты - читать онлайн книгу. Автор: Кевин Кван cтр.№ 112

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Безумно богатые азиаты | Автор книги - Кевин Кван

Cтраница 112
читать онлайн книги бесплатно

– Что за демоны ждут нас там? В двадцатой главе Исхода говорится: «Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху, и что на земле внизу, и что в воде ниже земли; не поклоняйся им и не служи им, ибо Я Господь, Бог твой, Бог ревнитель!..»

Дейзи взглянула на подруг и скомандовала:

– Хватайте пакеты и бегите к дверям. Не смотрите по сторонам, просто бегите!

20
«Вилла Д’Оро»

Сингапур

Пейк Лин оставила Рейчел с матерью в библиотеке, закрыв тяжелые двери за спиной. Затем она вышла в бар на террасе с видом на бассейн и начала смешивать «Маргариту» для себя и Ника.

– Думаю, мы оба заслуживаем десяток коктейлей, не возражаешь? – сказала она, протягивая ему высокий бокал с морозными узорами.

В окружении книжных полок, заставленных томами в обложках из золоченой кожи, Рейчел уселась на мягкую кушетку у эркера и сердито уставилась на розарий, раскинувшийся под окном. Она всего-то и хотела, что сесть в самолет и полететь в Китай, но Ник снова все испортил. Керри заняла темно-зеленое кожаное кресло возле стола для чтения и развернулась лицом к дочери. Вот только Рейчел не смотрела на нее. Керри глубоко вздохнула и начала рассказывать историю, ради которой пришлось лететь на другой конец света.

– Девочка моя, я никому об этом не говорила и всегда пыталась оградить тебя от своего прошлого. Надеюсь, что ты не станешь судить меня и выслушаешь с открытым разумом и сердцем. Когда мне было семнадцать, я влюбилась. Он был на шесть лет старше. Да, я говорю о Чжоу Фанмине. Он жил в Сямыне в провинции Фуцзянь и считался красным принцем [206] из богатой семьи, – по крайней мере, в то время эти люди слыли богатыми. Его отец был генеральным директором государственной строительной компании. Он занимал высокий пост в коммунистической партии, а один из его старших братьев руководил партийной ячейкой в провинции Гуандун. Вот так Чжоу получили разрешение на строительство новой школы в нашей деревне, и Фанминя направили к нам наблюдать за строительством. Это была его летняя работа. Я тогда училась в последнем классе школы, а по вечерам подрабатывала официанткой в единственном баре в нашей деревне. Так мы и познакомились.

Я всю жизнь провела в этой маленькой деревне неподалеку от города Чжухай. Ни разу не покидала провинцию. Можешь себе представить мои чувства, когда этот двадцатитрехлетний парень с блестящими черными волосами, одетый на западный манер, вошел в бар. Помнится, он носил рубашки исключительно от Сержио Таччини или Фреда Перри, а на запястье золотой «Ролекс». Более того, у Фанминя был дорогой мотоцикл, и он курил одну за другой сигареты «Кент», которые контрабандой ввозил в страну один из его двоюродных братьев. Хвастался мне большим домом своей семьи и огромной японской машиной, рассказывал истории об отпуске в Шанхае, Пекине и Сиане. Я никогда не встречала такого красивого и интересного человека и влюбилась по уши. Конечно, тогда у меня были очень длинные волосы и светлая кожа, поэтому я приглянулась Фанминю.

Когда мои родители узнали, что какой-то богач каждый вечер приходит в бар, интересуется мной, они пытались положить нашим отношениям конец. Мои родители не похожи на прочих, им было плевать, что ухажер из богатой семьи; они хотели, чтобы я сосредоточилась на учебе и поступила в университет. В те дни было очень трудно туда поступить, особенно девочке, и родители мечтали лишь об одном: чтобы я стала студенткой. Но сколько можно быть идеальной дочерью и ничего не знать, кроме учебы! И я взбунтовалась.

Фанминь начал тайком возить меня на своем мотоцикле в Гуанчжоу, самый большой город в провинции, и там я открыла для себя новый мир. Я понятия не имела, что существует целый класс таких людей, как Фанминь, – дети высокопоставленных членов коммунистической партии, которые могут обедать в специальных ресторанах и делать покупки в специальных магазинах. Фанминь угощал меня дорогими блюдами и покупал дорогую одежду. Этот мир пьянил меня, и родители заметили, как изменилась их дочь.

Когда они узнали, что Фанминь возил меня в Гуанчжоу, то запретили видеться с ним, что, конечно, меня только распалило. Прямо Ромео и Джульетта! Я ускользала из дому поздно вечером, чтобы встретиться с любимым, меня ловили, наказывали, но через несколько дней все повторялось.

Через пару месяцев, когда стройку завершили и Фанминю настала пора вернуться в Сямынь, мы задумали побег. Вот почему я так и не окончила школу. Я сбежала в Сямынь, и мы быстро поженились. Мои родители были раздавлены случившимся, я же думала, что все мои мечты сбылись. Теперь я жила в большом доме с богатыми и влиятельными родителями мужа, каталась на большом «ниссане» с белыми шторками на задних окнах. Видишь ли, Рейчел, ты не единственная, кто встречался с богатеньким мальчиком. Но моя мечта быстро сгорела. Оказалось, что его родные просто ужасные люди.

Его мать во всем придерживалась традиций. Она была северянкой из Хэнани. Очень заносчивая особа. Никогда не давала забыть, что я простая деревенская девчонка, которой чрезвычайно повезло благодаря смазливому личику. В то же время от меня ожидали, что я буду выполнять миллион обязанностей невестки, например: готовить свекрови чай каждое утро, читать газеты и каждый вечер массировать ей плечи и ноги после ужина. Я из школьницы превратилась в служанку. Затем родственники мужа начали давить на меня, чтобы я побыстрее забеременела, но у меня возникли проблемы с зачатием. Это очень расстроило мою свекровь, ведь она отчаянно хотела внука. Какая польза от невестки, если у тебя нет внука? Родители Фанминя были крайне недовольны тем, что я не беременела, и у нас начались постоянные стычки.

Не знаю, как мне это удалось, но я убедила Фанминя переехать в отдельную квартиру. И вот тогда жизнь превратилась в кошмар. Оставшись без присмотра родителей, муж внезапно потерял интерес ко мне. Он каждый день выпивал, играл в азартные игры и начал встречаться с другими женщинами. Короче, вел себя так, будто все еще холост. Приходил домой поздно вечером совершенно пьяный, иногда ему хотелось секса, а порой он избивал меня. Это его заводило. А еще, бывало, он приводил домой женщин, занимался с ними сексом в нашей постели и заставлял меня участвовать. Это было ужасно.

Ай-я, мне было всего восемнадцать! Наивная девчонка, я боялась мужа и испытывала слишком большое унижение, чтобы признаться родителям в своей ошибке. В конце концов, я ведь сбежала и бросила их, чтобы выскочить замуж за богатого парня. Пришлось смириться с происходящим… Этажом ниже жила семья, у них был сын на год моложе меня. Его звали Као Вэй. Наша спальня располагалась над его комнатой, поэтому он слышал все, что происходило каждую ночь.

Однажды ночью Фанминь явился домой в ярости. Я не знаю точно, что так взбесило его. Может, он проигрался, может, одна из его подружек разозлилась на него. Короче, он решил отыграться на мне. Начал крушить мебель в квартире, сломал стул и бегал за мной с заостренной ножкой. Я выскочила из квартиры. Боялась, что в пьяном угаре он случайно убьет меня. Као Вэй услышал грохот и топот и, когда я бросилась вниз по лестнице, открыл дверь и затащил меня в свою квартиру. Фанминь выбежал из дома и заорал благим матом на всю улицу. Вот так мы с Као Вэем и познакомились.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию