Когда меркнет свет - читать онлайн книгу. Автор: Лорет Энн Уайт cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Когда меркнет свет | Автор книги - Лорет Энн Уайт

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

Снова придя в себя, Мэг не знала, много ли прошло времени. Час? Полминуты? По левую сторону капитанского мостика с треском полыхали жалюзи. Видимо, она случайно задела их своим самодельным огнеметом. Огнетушитель? Где он? Все еще висит на стене. Мэг встала. Задыхаясь от боли, сняла огнетушитель, выдернула кольцо, надавила на рычаг и выпустила заряд белой пены. Зазвучала новая сирена. С нижней палубы. Машинное отделение? Через пробоину в носовой части течет вода?

Ной.

Она должна вытащить Ноя. Мэг бросила огнетушитель и побежала к лестнице, свалилась в нижний салон. Поспешила к следующим ступеням. Все под странным углом, судно тонет. Нос пробит, внутрь хлещет ледяная морская вода. Плещется на полу. Мэг добралась до двери каюты, попыталась открыть. Никак. Ключа в замке нет. Механизма тоже. Может, Томми забрал ключ? С другой стороны двери раздался стук.

– Мэг, помоги! Пожалуйста, помоги мне!

– Ной, подожди! Уже иду. – Цепляясь за перила, она снова поднялась по ступеням наверх, к стеклянным дверям. Открыла запасной люк. Из него повалил густой черный дым. У Мэг упало сердце – видимо, вода затекла в электрику, спровоцировав возгорание. Она захлопнула люк. Господи. Ной в ловушке. Яхта тонет.

Мэг вернулась в салон, нашла топор. Наполовину спустилась, наполовину свалилась на нижний уровень.

– Ной! Отойди! – заорала она, замахиваясь топором. Вонзила его в дверь. Полетели щепки. Вынула топор, попыталась еще раз. И еще раз. Но дверь не поддавалась. Мэг начала рыдать, отчаянно рубанула снова, и по инерции руки отлетели назад, ударили по голове. Боль пронзила ее до самых ребер. По лицу потекла кровь. Она услышала скрежет, скрип и треск. Лодка наклонилась еще сильнее. Вода поднималась все выше.

– Мэг! Помоги! Вода прибывает. И из ванной пахнет дымом!

– Ной, подойди к тому люку в душевой. – Она снова нанесла удар топором.

* * *

Блейк обнаружил внедорожник Томми на променаде в гавани Ваками-Бэй – прямо у причала. А вот роскошной моторной яхты там не было.

В гавани было темно и пусто. Ветер носил по земле оторванные светильники, в доках плавали обрывки предвыборных плакатов. Яхты сердито стучали, толкаясь в бушующих волнах. Блейк стоял у мостков, на ветру, под колючим снегом.

Присутствие машины Томми и отсутствие его яхты отчасти подтверждали догадки Блейка – вероятно, он увез Мэг и Ноя в бушующее море. Может, даже не собирается возвращаться.

Можно было стоять на месте и ничего не делать. Или выбрать какой-то один путь, да побыстрее.

Он осветил фонариком пустующий причал, и вдруг среди досок что-то блеснуло. Блейк торопливо подошел и увидел блестящий камешек. Опустился на корточки. Взял находку холодными пальцами, и у него чуть не разорвалось сердце. «Волшебный» кусок морского стекла, подаренный Ною Джеффом. Блейк зажал его в кулаке.

Его мальчик был здесь.

Какие бы боги ни наблюдали за ним с небес, они оставляли знаки. Он должен верить, что Мэг и Ной еще живы.

Блейк поднялся на ноги. Его взгляд остановился на прогулочной лодке, пришвартованной рядом с пустующим местом яхты Томми. Вспомнились слова Ноя.

Из гавани всех будут возить смотреть китов. Бесплатно. Каждый час, даже в темноте.

Специальный, обшитый алюминием «Зодиак». Очень устойчивый даже в бурных водах, но легкий, способный катать пассажиров на головокружительной скорости. С огромным облегчением Блейк увидел, что ключ так и торчит в зажигании – все готово, чтобы устраивать детям прогулки по гавани. А потом внезапно начался шторм, и кто-то забыл забрать ключи.

Блейк не медлил. Он залез в обшитую металлом надувную лодку, подошел к панели управления, включил зажигание. Моторы ожили, вспенили воду. Блейк нажал на выключатель, и зажглись фонари, прорезая тьму и серебря снег.

Он отвязал лодку, выехал из дока и поддал газу, направляясь к устью бухты. Ветер хлестал по щекам, лодка ритмично подпрыгивала на волнах. Его козырь – скорость. У Томми роскошная яхта, но медлительная и тяжелая. Куда бы отправился человек, бегущий от правосудия на моторной яхте?

Не на север. И не в открытое море – не хватит топлива. Да и в такой шторм это просто опасно. Он бы взял курс на юг. К границе. А чтобы пройти на юг, сперва придется обогнуть риф Хобарта, неровный круг вулканических скал в нескольких милях от берега. После Хобарта ему, скорее всего, придется пройти несколько миль вдоль берега. Если Томми не сильно ушел вперед, есть шанс нагнать его в районе Хобарта.

Блейк провел «Зодиак» через бушующие волны в устье гавани и устремился на юг, разрезая железным носом волны.

Он может ошибаться. Но может и оказаться прав. Сомнения могут стоить ему двух самых дорогих в этом мире людей.

Он включил двигатели на полную мощность.

У него было лишь преимущество в скорости и маленький пистолет за поясом. И моряцкие навыки.

Через несколько миль, почти у рифа Хобарта, Блейк заметил сквозь туман и снег что-то оранжевое. В вены хлынул адреналин. Он замедлился и направил фонари на небольшой объект, дрейфующий среди волн. Приблизившись, он увидел, что это спасательный плот, накрытый тентом. Подъехал к нему, заглушил двигатели и остановился. Плот ударился о борт «Зодиака», Блейк схватил веревку.

Посветил фонариком под тент, и у него перехватило дыхание.

Томми Кессингер.

Лежит на спине. Открытые, безжизненные глаза. Лужа крови на дне плота. Блейк быстро осмотрел его тело. Похоже на ожоги. На правой руке глубокая рана.

В немом шоке Блейк посветил фонарем вокруг, в поисках второго плота. Ничего. Судя по ветру и направлению волн, плот принесло с рифа Хобарта. Он отпустил Томми и снова завел мотор, направившись к рифу.

Приближаясь, он разобрал сквозь рев бьющих о скалы волн другой звук. На секунду заглушил двигатели, пытаясь определить, что это, и вдруг до него дошло – мычание аварийных сирен. Его охватил ужас.

Блейк подошел поближе к рифу и вдруг увидел сквозь туман и снег белый свет яхты. Яхты Томми. Она села на мель возле рифа и опасно накренилась на левый борт. Вдобавок Блейк учуял запах дыма. Он подошел к корме и перебросил через перила веревку со шлюпочным якорем.

* * *

Всхлипывая от боли, Мэг высоко подняла руки и снова вонзила топор в дверь – без особого результата. Раздался металлический скрежет, пробоина в носовой части раскрылась еще сильнее, яхта начала сгибаться под давлением моря. Вода все прибывала.

Ной закричал.

Мэг замерла, услышав другой звук – человеческий голос. Мужской. Он звал ее по имени. Нет. Не может быть. Невозможно.

– Мэг!

Блейк? Нет, наверное, ей показалось. Это снова голоса в голове. Она теряет сознание. Умирает.

– Ной! Мэг! Где вы?

У нее проснулись силы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию