Когда меркнет свет - читать онлайн книгу. Автор: Лорет Энн Уайт cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Когда меркнет свет | Автор книги - Лорет Энн Уайт

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

Мэг начала таять, почувствовала, как подгибаются колени. Рассмеялась, сбившись с дыхания, всерьез раздумывая над его предложением, но потом приложила ладони к его груди и оттолкнула, не переставая целовать.

– Ной. Школа. Мы опоздаем…

Он отодвинулся, тяжело дыша, в зеленых глазах сверкали искры. Поднял ее левую руку и осторожно погладил безымянный палец без кольца, пристально глядя ей в глаза. Воцарилось молчание.

– Ты знаешь, что я люблю тебя, Мэг Броган?

Она похолодела.

Но прежде чем она могла подумать или ответить, он направился к двери.

– Собирайся. Я подожду в машине.

* * *

Мэг побежала на второй этаж, чувствуя, словно ее подтолкнули к краю бездны. Блейк был серьезен. Абсолютно серьезен. Она чувствовала это в агрессии его поцелуя, в энергии его взгляда. Слышала в интонациях его голоса.

Ты знаешь, что я люблю тебя, Мэг Броган?

Она должна либо решиться на отношения, либо как можно скорее порвать с Блейком. Это точка невозврата. Она уже сняла помолвочное кольцо. Ее все больше привлекала идея остаться здесь, не возвращаться в Сиэтл. Но в то же время страх ответственности и близости уже звенел у нее в голове, как пожарная сирена. По коже бежали мурашки.

Она быстро просмотрела вещи в шкафу у мамы. Перебирая одежду, Мэг почувствовала аромат маминых духов. Спустя столько лет как такое вообще возможно? Может, это просто ее фантазия?

Найди то платье, Мэгги-Пэг. Красное.

При звуке голоса Шерри у Мэг встали дыбом волосы на затылке. Она замерла. Медленно посмотрела через плечо, уверенная, что Шерри сидит позади нее на кровати. Но увидела только отражение в дальнем зеркале, на какое-то удивительное мгновение перепутав себя с мамой. Пульс участился. Странная штука – воспоминания. Запахи пробуждают их особенно сильно, настолько, что память буквально физически воссоздает давно ушедшего человека, он появляется перед тобой, как голографическая проекция.

Мэг вернулась к одежде и нашла красное платье, аккуратно висящее в пластиковом чехле.

Да-да, вот это. Просто сногсшибательное, Мэгги, хоть и ретро. Полный круг… Как говорят? Цикл моды повторяется каждые двадцать лет… А ты должна сегодня выглядеть сногсшибательно.

Мэг услышала, как заработал дизельный мотор Блейка. Пора ехать за Ноем. Опаздывать нельзя, у него сегодня и так странное настроение. Мэг достала из шкафа красное платье, подняла перед собой и быстро повернулась к зеркалу.

Видишь, Мэгги-Пэг. Сногсшибательно. Не забудь туфли…

Нет. У нее в фургоне есть ботинки на каблуках. Ботинки в такую погоду подойдут лучше.

Возьми хотя бы искусственный мех, детка.

Мэг зарылась глубже в шкаф, нашла мамину шубу из искусственного меха и улыбнулась. Сложила все в мешок и пошла к лестнице. Джонах бы умер, если бы увидел ее в этом наряде. Ну и плевать. На самом деле, от самой мысли одеть мамины вещи ей становилось легче. Шерри была бы в восторге. Спеша сквозь гостиную, она вдруг снова услышала голос сестры и замерла.

Мэгги, помнишь моих рыбок? Они жили на той полке, в своем идеальном мире…

Она посмотрела туда, где раньше стоял аквариум. Где теперь был сейф, прямо на виду.

В их водах не было хищников…

Дверь сейфа была закрыта. Она подошла, попыталась открыть. Заперто. Видимо, кто-то поменял комбинацию. Она точно оставляла дверь открытой, когда здесь был Ковакс. Наверное, ее закрыл кто-то из уборщиков Томми. В сущности, это не важно. Но Мэг вдруг стало не по себе из-за этой уборки и присутствия посторонних людей в ее доме.

Она заперла входную дверь и поспешила к машине. Залезла, закрыла дверь и вдруг поняла, насколько Шерри ошибалась все эти годы.

Иногда хищник живет совсем рядом и на первый взгляд ничем от нас не отличается…

* * *

– Если вы оба собираетесь на вечеринку, кто останется со мной? – хныкал Ной, раздражительный, плаксивый и уставший. Они приехали на парковку пристани. Ной ничего не ел со школьного обеда и, по словам учителя, не проявлял активности на занятии по искусству.

– Дядя Джефф, – ответил Блейк.

– Его здесь нет. Смотри. Машина уехала.

– Он вернется. Он обещал.

Блейк занервничал. Он старался сдерживаться, но отсутствие Джеффа выводило из себя. Времени было мало. Нужно узнать у Джеффа, ездил ли Генри в тот день на косу в красном фургоне. И рассказать Мэг.

– Другие дети пойдут, – капризничал Ной. – Из гавани всех будут возить смотреть китов. Бесплатно. Каждый час, даже в темноте.

– Эти дети старше тебя. И погода портится, Ной. Сомневаюсь, что это вообще случится.

Блейк вышел из машины, не глядя на Мэг. Он признался ей в своих чувствах и заметил, что она занервничала. А чего он ожидал? Что она ответит «я тоже тебя люблю, Блейк Саттон»? Он слишком торопился, потому что до смерти боялся, что все пойдет прахом.

– Но они обещали! – закричал Ной.

– Выходи из машины. – Блейк распахнул перед ним дверь.

Ной вывалился на улицу и понесся к дому, обиженно выпятив подбородок.

– Ты уверен, что приедет Джефф? – осторожно спросила Мэг, тронув его за руку.

– Он обещал.

– Блейк, может, тебе не стоит идти? Может, лучше останешься с Ноем?

– Может, это тебе не стоит идти?

– О чем ты?

– Не знаю. Прости. Не хочу, чтобы ты шла одна, вот и все.

Он провел рукой по волосам. Загремел гром. Над бухтой мелькнула кривая вилка молнии. День близился к закату. Приближались темные, красновато-коричневые облака. Начался прилив, волны с плеском бились о берег. Новый удар грома раздался прямо над ними, и внезапно небеса распахнулись. На землю посыпались капли дождя. Они вместе побежали в укрытие. Поток воды обрушился на тонкую крышу причала, небо почернело.

Блейк придержал ей дверь.

– Я буду не одна, – настаивала Мэг, заходя в офис. – Там будет полно народу. И я не планирую задерживаться. Хочу просто поговорить с Коваксом, может, с Райаном Милларом, и хочу задать Томми еще несколько вопросов в свете последних признаний Эммы. И поблагодарить за уборку. Не могу принять ее бесплатно. Хочу отплатить ему за доброту.

– Все платят ему за доброту. Весь чертов город. – Блейк пошел на кухню.

Она схватила его за руку.

– Блейк, что такое?

– Ничего. Просто сержусь на Ноя. Все было так хорошо.

– А потом появилась я.

Он посмотрел ей в глаза. Снаружи, далеко в горах, снова загремел гром.

– А еще меня бесит Джефф. Он должен быть здесь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию