Супермен. Покоритель рассвета - читать онлайн книгу. Автор: Мэтт де ла Пенья cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Супермен. Покоритель рассвета | Автор книги - Мэтт де ла Пенья

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Глава 19

Как только стемнело, Кларк услышал в отдалении звуки клаксона, которых он так ждал. Он схватил рюкзак и направился к дверям спальни, но на выходе столкнулся с мамой.

– Твои новые друзья? – спросила Марта.

Кларк кивнул.

– Мы собираемся потусоваться, может, где-то перекусить.

– Знаешь, они могли бы подъехать ближе к дому.

– Думаю, Лекс боится запачкать машину. Ты же видела, на чем он ездит?

– О, мы все видели, на чем он ездит, – сказала Марта, ни капли не впечатленная. – Кларк, прежде чем ты уйдешь… – Она протянула лохмотья его куртки, которую он носил прошлым вечером. – Я нашла это в мусоре сегодня утром. Сынок, тебе необходимо прекратить так делать.

Кларк съежился. Больше всего на свете он ненавидел разочаровывать маму.

– Я знаю. Мне правда очень-очень жаль.

– Я понимаю, что ты хочешь попрактиковать свои очередные сверхспособности, Кларк. Но между нами… мы просто не можем позволить себе постоянно покупать тебе новую одежду. Может, ресурсы у твоих друзей и неограниченны, но у нас их нет. Ты же понимаешь, сынок?

– Разумеется. – Кларк никогда не хотел приносить родителям лишних расходов. Они усердно работали, просто чтобы сводить концы с концами. Хотел бы он поделиться с ней, что все это было ради благого дела. Что он помог кому-то, кто угодил в настоящую беду. Но он не мог.

Он должен был выдержать ее разочарование.

Лицо Марты смягчилось, и она взъерошила ему волосы, прямо как в детстве.

– Ну, хорошо, а теперь иди и скажи своим крутым друзьям, чтобы в следующий раз подъехали к дому. Мы не кусаемся. – Она встала на цыпочки, поцеловала его в щеку, а затем ушла, унося с собой испорченную куртку.

Кларк скатился по лестнице и побежал по усыпанной гравием дорожке к шоссе, возле которого стояла навороченная красная спортивная машина Лекса. Брайан предусмотрительно вылез с переднего пассажирского места, чтобы Кларк, минуя его, забрался назад.

– Спасибо, что согласились, – сказал он.

– Вопрос в том, – ответил Лекс, – сможем ли мы вообще проникнуть внутрь. – Он вжал педаль газа в пол и, прежде чем кто-либо успел ответить, всех троих отбросило на спинки сидений. Он разогнался где-то до ста шестидесяти километров в час, прежде чем убрал ногу с педали газа и позволил машине постепенно замедлиться.

– Мы попадем внутрь, – сказал Брайан.

– Просто чтобы ты знал, – обратился Кларк к Брайану, – сегодня твой отец заглянул к нам на ферму и предложил выкупить ее.

Брайан изогнул шею, чтобы посмотреть на Кларка.

– Шутишь? Полагаю, это было пустой тратой времени?

– Да, мои родители отказались, – ответил Кларк, – но я думаю, что они были искренне польщены его предложением.

Брайан покачал головой.

– С тех пор как мой отец узнал, что «Уэско» тоже скупает местные фермы, он словно взбесился. Он не терпит конкуренции.

Это вполне объясняло вспышку гнева Монтгомери.

– Ты же слышал, что случилось прошлой ночью? – спросил Лекс, глядя на Кларка в зеркало заднего вида. – Этот парень из ресторана, Шелдон Илинг, утверждает, что на них с друзьями напал пришелец.

– Пришелец, – повторил Кларк. Он ожидал, что Брайан с Лексом поднимут эту тему, и подготовился. – Разве это не странно, что расизм и встречи с пришельцами идут тут лицом к лицу?

– Меня тошнит от одной только мысли о пришельцах, – сказал Лекс.

– Может, это ненормально – проводить столько времени на воздухе, – предположил Брайан, – спокойное, ясное ночное небо, видимо, подавляет некоторых людей.

– Они же еще и пьяны были, не так ли? – спросил Кларк.

– А как тебе такое? – спросил Лекс. – Один из приятелей Шелдона обратился в больницу и заявил, что пришелец своим дыханием заморозил ему руку. Ты не забывай, что вчера было почти пятнадцать градусов тепла.

Кларк покачал головой, подыгрывая им. В ожидании приятелей он успел порыться в интернете. К его облегчению, в тех репортажах, что он успел откопать, говорилось, что парень с обморожением должен полностью поправиться.

Когда они достигли окраины Смолвилля, Лекс сбавил скорость, и автомобиль пополз по улице, вдоль которой выстроились непримечательные, закрытые склады.

– Не знаю, парни, слышали ли вы об этом, – продолжил Лекс, – но, по всей видимости, за последнее время пропала парочка рабочих-мигрантов. Я не удивлюсь, если помощник шерифа Как-его-там сделает заявление, что их могли похитить пришельцы.

Комментарий Лекса слегка задел Кларка за живое. Лютор снова обидно подшучивал над маленькими городками. Но Лекс был высокомерным, богатеньким снобом. Он просто не чувствовал особенностей небольших городов. И в этом заключалась его проблема. Так что Кларк предпочел сосредоточиться на том факте, что до Лекса дошли слухи о пропавших мигрантах. Чем больше внимания получит эта история, тем больше людей захочет с этим что-то сделать.

– Вон там! – воскликнул Брайан, показывая на большую и почти пустую парковку, втиснувшуюся между несколькими заброшенными складами. Кларк знал, что все это остатки другой эпохи, когда Смолвилль был домом для нескольких компаний по выделке кожи. Или свежевальных, как их в шутку называли старожилы. Все они закрылись задолго до рождения Кларка.

Кларк достал телефон и спешно набросал сообщение Лане. Он переслал ей их геолокацию и предупредил, что они собираются забраться в лабораторию. Не дожидаясь ответа, Кларк убрал телефон обратно в карман и спросил:

– Так значит, вот где располагаются лаборатории «Уэско»?

Это место больше напоминало город-призрак, особенно по ночам.

– А где еще ты найдешь столько свободной площади? – спросил Лекс. – Спорим, она еще неприлично дешевая.

– Интересно, знает ли отец, насколько во всем этом замешан Кори? – задумчиво произнес Брайан. – Он же будет в ярости.

Когда они вышли из машины и направились к длинной веренице темных ветхих строений, Кларк начал нервничать. Нигде не горел свет. Нигде снаружи не было охраны. Не было парадных входов. Собственная безопасность Кларка мало заботила. Но картина в целом не внушала доверия; все выглядело так, словно единственной заботой компании была абсолютная секретность. А если дело было в ней, что же такого пытался спрятать Уэсли?

– Мы вообще знаем, куда идем? – поинтересовался Лекс после того, как они миновали уже почти три квартала.

– Думаю, да, – неуверенно ответил Брайан, – хотя прежде я всегда приезжал сюда при свете дня. Я помню, что нам нужно будет зайти с черного входа.

Наконец Брайан привел их к нужному строению. Оно было в четырех кварталах от того места, где Лекс оставил машину. Когда они приблизились к большим железным воротам с задней стороны здания, Брайан достал из кармана ключ-карту. Он поднял крышку маленькой сенсорной панели, приютившейся под грязным окном, защищенным проржавевшей решеткой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию