Тайная тропа - читать онлайн книгу. Автор: Шарон Крич cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайная тропа | Автор книги - Шарон Крич

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Глядя в небо, лишь бы не видеть пальчиков мёртвого младенца, я перешла одноимённый хребет. Если вы сделали что-то нехорошее, как вы это исправите? А теперь на ту сторону узкоколейки, мимо пней, вверх по Хребту Сонного Медведя.

К тому моменту, когда я наконец добралась до своего лагеря, что теперь был милях в четырнадцати от дома, дождь уже лил как из ведра. Я забралась под брезент и лежала там, слушая, как дождь барабанит по листьям над головой, стекая на мою хлипкую крышу. Ветер хлестал по склону холма, угрожая оторвать брезент от колышков.

Глава 36
Обнаружена

Восемь часов спустя меня разбудил далёкий плач паровозного гудка. Дождь так и не прекратился, да и браться за работу было слишком поздно. Вместо этого я решила перенести лагерь вперёд, в рощу лиственниц, где я работала в последний раз, у края Лощины Призрака, куда я скоро войду, чтобы расчистить следующий участок тропы.

Роща оказалась приятным местом. Над головой ветви сплетались в плотный навес, защищавший меня от дождя, внизу, на пологом склоне лежал мягкий ковёр мха. Когда всё было готово, я порылась под листьями и кустами в поисках сухих веток и развела небольшой костёр. И всё это время думала о том, как дядя Нейт лежит в своей постели, как в ловушке.

Если дядя Нейт встречался в горах с какой-то женщиной, возможно, место, где были закопаны медальон и кольцо, было местом их тайных встреч.

Нет! Не было никакой женщины!

Я поискала удобное дерево и, найдя дуб с крепкими ветвями, забралась на него. Сидя на высоком суку, я обвела взором открывшийся мне сверху вид: уходящий вниз склон горы, далее поросшие травой невысокие холмы, снова рощи лиственниц и далеко внизу чья-то ферма.

Свист ветра напомнил мне малышку Розу. Я будто наяву слышала, как она всё кашляет и кашляет, как задыхается. Или это я слышала себя? Что, если задыхаюсь я сама? И как тихо стало, когда кашель наконец прекратился.

На соседнее дерево приземлилась птица и схватила гусеницу. А что схватила в это утро сама гусеница?

Где я подхватила коклюш? Вы наверняка подумали, что этот вопрос не давал мне покоя все эти годы. А вот и нет. Кто-то меня заразил. Не могла же я просто заразиться от воздуха, а потом заразить Розу.

Потом в моей голове возникла сцена в сарае, когда я показала тёте Джесси змейку. Но я сначала показала ей медальон. Возможно, именно он, а не змея, заставил её расплакаться. Что, если она узнала медальон? Что, если она что-то о нём знала?

Я посмотрела с горы вниз. Справа от меня виднелась тропа, убегавшая обратно к дому, слева – чёрный лес. Моё внимание привлекло какое-то движение среди деревьев, а в следующий миг на поляну вышла гладкая, пятнистая рыжая рысь и крадучись двинулась вперёд, явно намереваясь что-то поймать в траве. Медленно, но целеустремлённо она кралась по склону, а затем в прыжке бросилась на что-то тёмное. Ещё миг – и добыча оказалась у неё в зубах. Рысь отпрыгнула назад и удалилась тем же путём, что и пришла. Зверёк в её зубах – похоже, крот, – извивался и дрыгал в воздухе задними лапками.

Снизу донеслись мужские голоса и смех. Окинув с моего насеста склон горы, я заметила двух молодых людей, шагавших вверх по склону. Один нёс винтовку и мешок. Другой, сделав глоток из бутылки, указывал на деревья чуть ниже меня.

Заметив что-то, молодой человек с ружьём прицелился и выстрелил. Судя по треску, пуля попала в дерево. Он выругался и, выхватив у напарника бутылку, отпил из неё. Затем они снова двинулись вверх по склону, остановились на тропе и, похоже, заметили мой лагерь, потому что зашагали прямо к нему. К тому моменту, когда я догнала их, они уже рылись в моём мешке с едой.

– Это не ваше, – сказала я.

Они испуганно обернулись. Увидев меня, тот, что с ружьём и выше ростом, засмеялся.

– Это кто ещё? – сказал он тому, что с бутылкой. – Девчонка-следопыт?

При близком рассмотрении они оказались моложе, мальчишки лет шестнадцати-семнадцати. Тот, что ниже ростом, сделал глоток, вытер рукой рот и окинул меня взглядом с головы до ног.

– Ты ещё слишком маленькая, чтобы быть здесь одной, – произнёс он.

– Я не одна.

– Правда? – сказал тот, что короче, оглядываясь. – Не вижу никого.

– Здесь мой отец. И мой дядя. Они охотятся.

Джейк, взмолилась я. Окажись рядом. Но потом я вспомнила про шерифа. Что, если Джейк уже сидит в тюрьме, – откуда мне знать?

Парнишка с винтовкой прислушался.

– Не слышу никаких выстрелов.

Папа, взмолилась я, пролети на самолёте. Но сегодня воскресенье. Он наверняка дома.

– Они пошли подбирать добычу, – сказала я.

– Вот как? И кого же они подстрелили?

– Много чего. Рыжую рысь, двух оленей…

Тётя Джесси, взмолилась я. Защити меня.

– Сейчас не сезон охоты на оленей. На них сейчас нельзя охотиться, – сказал тот, что с винтовкой, но, похоже, мои слова произвели на него впечатление.

Тёплый ветерок взъерошил волосы. Возможно, тётя Джесси где-то рядом.

– Им сезон не указ. Они готовы стрелять во всё, что движется. Посмотрите – вон там – это мой дядя.

Они как по команде повернули головы.

– Где?

– Вон там, идёт по лесу…

Они всматривались в лес.

– Не вижу их, – сказал высокий.

– Ой, а это что? – сказал другой, указывая бутылкой в сторону уже расчищенной части тропы. – Тропа или что-то ещё? Куда она ведёт?

Листья на деревьях затрепетали. Тётя Джесси?

– Никуда, – соврала я. – Просто где-то там заканчивается.

Может, зря я расчистила тропу? Теперь любой может найти дорогу на нашу ферму. Любой вандал или псих. Любой пьяный дурак с ружьем, ножом или…

Коротышка подошёл ко мне ближе.

– Похоже, сегодня твой счастливый день, – произнёс он, обдав меня запахом виски. – Лично у меня нет желания встречаться с твоим папашей.

– Что за спешка? – сказал другой. – Я хочу разжиться рыжей рысью.

– Я только что видела рысь, – сказала я. – Внизу. Она пробиралась по лесу вниз, вон к той ферме.

Вообще-то рысь ушла в противоположную сторону, но им этого лучше не знать.

– Да? Когда?

– Перед тем, как вы здесь появились.

– Пошли, – сказал он коротышке и зашагал в указанном мной направлении.

Тот протянул руку и провёл ею по моей руке.

– Невезуха, – произнёс он с противной усмешкой. – Эх, невезуха.

Он хохотнул, сделал из бутылки ещё один глоток и пошёл за своим приятелем. Тот уже спешил вниз по склону.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию