Выбирая тебя - читать онлайн книгу. Автор: Кэтрин Флит cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Выбирая тебя | Автор книги - Кэтрин Флит

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

Я направилась в сторону океана по узкой тропинке, стараясь не думать о Бене или о том, как присутствие Уайта может повлиять на наше тайное место встреч.

– Эй, – он поравнялся со мной. – Я опять тебя разозлил? Что я сделал не так на этот раз?

Я огляделась, ощущая смесь волнения и раздражения. Бен давно ушел, но я все равно боялась, что он может нас увидеть.

– Ничего. Я просто замерзла и устала.

Не дожидаясь ответа, я продолжила идти и остановилась только возле каяка. Краем глаза я заметила хмурое лицо Уайта, освещенное белым светом луны: он выглядел немного обиженным. Я тут же ощутила укол вины. Отлично. Мне как раз не хватало еще одного повода для угрызений совести.

Мы молча отнесли каяк к пикапу. Пока Уайт убирал его в кузов, я неловко переминалась с ноги на ногу, чувствуя себя бесполезной и нетерпеливой.

– Можешь меня не ждать, – сказал он, выпрямившись. – Не хочу тебя задерживать.

Я вздрогнула от холодности его тона.

– Все в порядке.

– Вдруг ты пропустишь паром? – его слова прозвучали как вызов.

Я натянула шапку на лоб и нахмурилась. Мне совсем не хотелось заводить дружбу с заносчивым новичком, который выглядел как модель с обложки спортивного журнала и говорил совершенно неуместные вещи. С другой стороны, я не была бесчувственной сволочью. По крайней мере, раньше.

– Слушай, мне жаль. Я просто не в настроении, – я взглянула на часы. – Мы успеем на паром. У нас еще есть время.

Должно быть, я была прощена, потому что он едва заметно улыбнулся. Уайт спрыгнул с кузова таким легким и элегантным движением, что я невольно задумалась, не был ли он спортсменом. Я никогда не подходила для командных видов спорта. Еще до того, как океан меня предал, я проводила большую часть своего времени в воде. Теперь я каждый день выходила на пробежку, вне зависимости от погоды и без выходных, прямо как почтовая служба. Мне нравилось такое постоянство, и, когда вся моя жизнь рухнула, мне стало необходимо это постоянное ощущение ритмичных ударов моих подошв об асфальт.

– Мама любит повторять, что иногда я бываю слишком напористым, – Уайт захлопнул кузов, и светлые волосы упали ему на лицо. – Она говорит, что общаться со мной – как пытаться попить из пожарного гидранта.

Я фыркнула.

– Очевидно, она очень хорошо тебя знает.

– Я бы так не сказал, – ухмыльнулся он. – Потому что она и понятия не имеет, что большинство девушек находит меня невероятно очаровательным.

– Они просто пытаются быть вежливыми.

– Я так не думаю.

– Да, пожалуйста, расскажи поподробнее о том, какой ты жеребец, мы ведь никуда не торопимся. А уж потом попробуем как-нибудь успеть на паром.

Он поднял бровь.

– Прямо за тобой, милая.

В этот раз я просто закатила глаза, завела мотор Салли и приложила руку к уху.

– Что ты сказал? Ничего не слышно.

Я понеслась вперед, но не прошло и секунды, как меня нагнал свет фар его пикапа.

Добравшись до пристани, мы встали в очередь из машин, заезжающих на паром, и заглушили двигатели.

– Я сейчас вернусь, – Уайт выскочил из пикапа.

– Поторопись. Паром отправится с минуты на минуту.

Он кивнул и побежал в сторону магазина, вернувшись как раз в тот момент, когда подошла наша очередь. Уже стоя на палубе, я увидела, что у него в руках полно еды.

– Я не знаю, что тебе нравится, поэтому я постарался взять всего понемногу: «Эм-энд-Эмс», «Скитлс» и чипсы с солью и уксусом.

Он протянул мне бутылку колы, а вторую оставил себе. Мой желудок благодарно заурчал. На другой стороне палубы Генри проверял транспортные средства, двигаясь в нашу сторону. Я схватила Уайта за рукав и потянула за собой.

– Давай поднимемся наверх. Посидим внутри, по крайней мере, там тепло.

Мне совсем не хотелось, чтобы Генри расспрашивал меня об Уайте или делал о наших взаимоотношениях неверные выводы.

Уайт заметно повеселел.

– Видишь, я же говорил, что девушки не могут передо мной устоять. Вот и ты попала под действие моих чар.

– Ага, – я стиснула зубы и начала подниматься по металлическим ступеням. – Как скажешь.

Я открыла дверь на закрытую палубу для пассажиров, и мне в лицо ударил поток теплого воздуха. Уайт издал радостный стон.

– Черт, как же хорошо. Вроде бы уже апрель, а на улице все равно стоит дикий холод.

Я безразлично пожала плечами и направилась в свободный угол, но на самом деле я тоже была рада наконец-то оказаться в тепле. Упав на сиденье, я с щелчком открыла колу и сделала большой глоток.

– Да, обычно в это время у нас не так холодно, но, я уверена, уже совсем скоро потеплеет, и сюда валом повалят туристы. Вот увидишь, через несколько недель ты будешь спотыкаться о людей на пляжах, а на этот паром будет выстраиваться длиннющая очередь.

– Вау. Интересно на это посмотреть, – Уайт сел рядом со мной, положив все свои съестные запасы на соседнее место.

– Ага, – я сбросила свои конверсы и залезла на сиденье с ногами, скрестив их перед собой.

Уайт взглянул на мои ноги и засмеялся.

– Милые носочки, но они как-то не вписываются в твой мрачный образ трагической героини.

Я задумчиво посмотрела на свои розовые носки с принтом в виде маленьких пони.

– Мне нравятся забавные носки. Если тебя это не устраивает – можешь подать на меня в суд.

– Хмм, – он уставился на меня с хитрой ухмылкой на лице. – Интересно, какие еще «забавные» вещи ты прячешь под одеждой.

Я чуть не поперхнулась.

– Серьезно? Давай начистоту: какую бы забавную или не забавную одежду я ни носила – это не твое дело.

– Ладно, ладно. Итак, что ты выбираешь, Мер? – он кивнул в сторону кучи с чипсами и сладостями. – Чем будешь травиться?

Я медленно выдохнула. По ощущениям, знакомство с Уайтом напоминало американские горки, в плохом смысле.

– «Скитлс».

– Хороший выбор.

– Ты шутишь? – я взяла из его рук пачку разноцветных драже. – Это единственный выбор. Кроме, может быть, «Твиззлерс» – они просто лучше всех.

Я сразу вспомнила о Бене и о том, как мы боролись за последнюю лакричную конфету, в итоге разделив ее пополам.

Открыв пачку «Скитлс», я высыпала немного драже себе в ладонь. Уайт протянул руку, и я великодушно пожертвовала ему две конфетки.

– Эй, не будь жадиной.

Я пожала плечами.

– Ешь свои «Эм-энд-Эмс».

Он засмеялся и закинул разноцветные драже в рот.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию