Океан - читать онлайн книгу. Автор: Диана Лилит cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Океан | Автор книги - Диана Лилит

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

– Круто, что он играет инди-фолк, – улыбнувшись, добавил Клемент, возвращаясь к ступеням.

Мы посидели около получаса и взяли еще кофе.

– Думаю, пора начинать реальное веселье, – сказал он и позвал меня в сторону центральной улицы.

Реальное веселье? Это он сейчас серьезно? Так, значит, дегустация алкоголя, галлюцинации и сюрреализм – это еще не оно?.. Мне было даже страшно представить, что будет дальше.

Но того, что произошло, я никак не ожидал. Пока мы шли по улице, Клем довольно активно разглядывал прохожих.

– Ты ищешь кого-то? – спросил я.

– Да, – ответил мой друг, ничего толком не объясняя.

– И кого? – продолжил допытываться я.

– Вот кого! – Он кивнул в сторону двух девушек примерно нашего возраста. Обе не очень высокие, вполне симпатичные. Они болтали на испанском.

– Твои знакомые? – с сомнением в голосе протянул я.

– Нет, обычные девочки, я их не знаю. Но сейчас мы вдвоем их узнаем… – Клемент развернулся в сторону незнакомок, но я схватил его за тонкое запястье и развернул к себе.

– Клем, зачем они нам? Ты же пьян, да и к тому же из этого ничего не выйдет! Глупая затея! – громким истеричным шепотом тараторил я.

– Знаешь, кто ты? – внезапно спросил меня друг.

– Кто? – нахмурился я.

– Старый дед, который вечно обламывает всем веселье! – заявил Клемент, и в моей голове невольно всплыли воспоминания о том, как я анонимно вызвал полицию в дом соседей, которые устроили громкую вечеринку. Детально помню момент, когда специально подбежал к окну и, потирая ладони, смотрел на то, как их отчитывают и разгоняют по домам. К черту молодежный образ жизни!

– Я лишь хочу сказать, что не буду в этом участвовать. Да, ты можешь к ним подойти, но поверь, через пару секунд ты вернешься ни с чем, так как они пошлют тебя на хер, – с усмешкой мерзкого скептика подметил я.

– Хорошо. – Клем пожал плечами, улыбнулся как придурок и пошел в сторону дам.

Такой уверенный, что аж смешно.

– Hola bellezas! Cómo estás? [12] – дружелюбно затараторил мой друг.

Девушки тут же заулыбались в ответ и засмущались. Еще две минуты, и вот они уже уверенно общаются на испанском и что-то очень активно обсуждают. Я ошибся, и очень сильно. Думая, что Клема обломят, я сам остался неудачником, одиноко стоящим и наблюдающим за ними со стороны.

Внезапно он посмотрел на меня и жестом подозвал. Девушки тоже обернулись и начали с любопытством рассматривать меня. Я неуверенно покачал головой, а выражение моего лица как бы намекало: «Нет, вам будет лучше без меня». Но стоило Клементу артистично закатить глаза, как я медленно направился к ним.

– Они ни черта не понимают на французском и английском, поэтому придется общаться либо на испанском, либо на языке жестов. Последний вариант наиболее актуален в твоем случае, – усмехнулся Клем. Я почувствовал себя идиотом.

Он вновь обернулся к своим новым подружкам и начал им что-то рассказывать, а точнее, представлять меня. Не знаю, какого черта я так смутился. Мне бы его уверенность и открытость… Всегда поражался тому, как Клемент с легкостью и непринужденностью заводит новые знакомства. Вспомнить хотя бы тот день, когда он впервые подошел ко мне на скейт-площадке.

Я начал рассматривать девушек. Одна из них была обладательницей шикарных длинных волос темного оттенка, более-менее светлой кожи (для жительницы Каталонии) и больших карих глаз. Ее ресницы были густо накрашены черной тушью. На ногах – босоножки с украшениями в виде маленьких цветочков. От нее приятно пахло какими-то тяжелыми, но дорогими духами. И еще у нее была красивая улыбка.

Вторая была чуть меньше ростом, со странными клубнично-блондинистыми локонами и серыми глазами. На ее тонкой лодыжке красовался аккуратный золотой браслет.

– Клем, зачем они нам? – спросил я, несмотря на то что телки были сносные. Семь-восемь из десяти.

– Мы сейчас поедем в Барселону, – с энтузиазмом сообщил мой друг.

– Что? Уже поздно!

– Нет, заткнись сейчас же, или я лично отправлю тебя в дом престарелых, – ответил Клемент, закрывая мне рот ладонью.

– Ладно, – протянул я, зевая, – а на чем мы поедем-то?

– У меня есть мотоцикл, у блонди тоже есть. – Он кивнул в сторону светловолосой.

– У тебя? Серьезно? – переспросил я, думая, что он пошутил.

– Да. Это вполне обыденно для Европы. В городах очень маленькие узкие улицы – на машине не особо удобно, – пожал плечами Клем.

26
Travessera de Gràcia

Я вцепился в девушку, которая ловко управлялась с байком. Мы гнали по оживленной трассе в сторону Барселоны. Мне было очень холодно, так как встречный ветер буквально сдувал нас с дороги. Клемент ехал рядом, и на секунду мне захотелось оказаться на его месте. За рулем он выглядел так спокойно и расслабленно. Девушка, которая ему понравилась, обнимала его за плечи и постоянно улыбалась.

Вскоре мы оказались на главных улицах столицы Каталонии.

Ночью тут не так много туристов, зато полно местной молодежи, что выползает потусоваться. Баллады уличных музыкантов сменились клубными битами, которые приглушенными вибрациями и эхом раздавались в каждом переулке. Цветная архитектура Гауди приобрела новые невиданные краски ночи. Фрески и узоры выглядели на удивление ярче и таинственнее в свете ночных огней. Дневной запах уличной выпечки и кофейного мороженого превратился в тяжелый, но приятный запах духов. Атмосфера ночной Барселоны так сильно отличается от атмосферы ночного Квебека, который в это время обычно невероятно тихий и даже мертвый. У нас, конечно, тоже есть бары и клубы, но их не особо много, так что ты не почувствуешь всей этой эйфории, выйдя, к примеру, на главную площадь.

Когда мы оставили байки около входа в один из баров, то решили немного пройтись пешком. Клем взял свою спутницу за руку и пошел впереди нас, нашептывая ей что-то. Нужно просто забить на все и расслабиться. Я могу выпить, могу потанцевать, побродить по улицам. В общем, все как всегда. Меньше идиотских мыслей, больше беззаботности.

* * *

– Клем! Мне плохо, пойду на улицу! – старался я перекричать громкую музыку в клубе, но это было бесполезно. – Клемент! Услышь меня! – Но мой друг танцевал в толпе, прижимая к себе свою подружку, и, кажется, забыл, что я вообще приехал с ним сюда.

Голова кружилась просто смертельно, казалось, еще чуть-чуть, и я окажусь на полу без сознания и буду затоптан людьми. Уже второй гребаный раз за эту ночь я так пьян. Клянусь, в жизни столько не выпивал, ну разве что на дне рождения Клемента, но тогда, скорее, просто надышался горным воздухом и вырубился.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию