Океан - читать онлайн книгу. Автор: Диана Лилит cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Океан | Автор книги - Диана Лилит

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Клайд вздохнул.

– Я знаю. Все бред. Она всегда была девушкой Стива. И он ее тоже любит. Сильно любит, хоть и ведет себя как дебил. Хотя чем я лучше? Ничем. Мы оба шизанутые придурки. Я знаю, что со стороны мы выглядим как тупари, которые жрут пиво в нереальных количествах, курят сигареты одну за одной, спят с разными телками, устраивают дебоши и драки и не имеют в голове ничего, кроме животных инстинктов. Да о чем я тут говорю… Мало кто поймет… – Он выпустил кольцо дыма и задумчиво проводил его взглядом.

Я лишь улыбнулся в ответ. Мне нечего было сказать. Я не мог ничего ему посоветовать. Но спустя минуту все же произнес:

– У всего в этом мире своя судьба. Пусть будет так, как должно быть.

Я сказал это даже не столько Клайду, сколько самому себе.

– Ты сказал прямо как… Да блин, как его… Будда! – щелкнув пальцами, заявил Клайд.

– Скорее всего, ты имел ввиду Далай-ламу… – усмехнувшись, ответил я.

– Да все эти китайцы одинаковые… – махнув рукой, сказал парень и затушил сигарету о дерево.

Я уже не стал говорить о том, что ни Будда, ни Далай-лама не были китайцами. Впрочем, это ничего и не значило.

– Ладно, нужно и правда вернуться к костру. Тут холоднее, чем в могиле, – сказал Клайд, накидывая капюшон толстовки.

Я уже было решил отправиться за ним, как вдруг в моей голове вновь всплыли образы Нико и Авалон.

– Эй, Клайд, а ты там в кустах ничего не видел? – спросил я, надеясь на отрицательный ответ.

– Видел, – внезапно помрачнев, ответил мой друг.

– И… что там было? Что ты увидел? – осторожно продолжил я.

Клайд замедлил шаг. Он развернулся и взглянул мне прямо в глаза.

– Знаешь, Клем… Этот лес и вообще само место какое-то мутное. Ты ведь тоже что-то видел, так ведь? – тихо произнес он.

Я нервно сглотнул. Атмосфера в воздухе царила напряженная.

– Тут каждый видит свои собственные страхи. Я не сошел с ума. Но больше никакого алкоголя и травы. С меня хватит, – жестко отрезал он и вновь уверенными и быстрыми шагами направился к костру. Я не узнавал своего вечно смелого друга, у которого нет страхов, которому все по плечу. Это был не Клайд.

Страхи. О чем это он?

Вдруг над нами пролетела сова, которая подала голос. Прямо фильм ужасов. Хичкок отдыхает. Даже забавно как-то.

Но в следующий момент мне было уже не до смеха. Из-за кустов торчала чья-то тощая нога в черном кроссовке.

– Блядь! Это еще что?! – чуть ли не крикнул Клайд.

Он изо всех сил пнул куст ногой, и нашему взору открылась еще одна ужасная картина.

Перед нами лежала Леа. Вся холодная, синяя, пожираемая комарами.

– Пиздец, какого… она такая синяя?! – крикнул Клайд, хватая ее за плечи.

Нет, она не была пьяной. И она не была укуренной.

Я потерял дар речи. Понимал, что произошло, но напрочь отказывался в это верить.

– Чего ты стоишь как столб, зови кого-нибудь! – кричал Клайд, пытаясь приподнять ее.

Но его голос доносился каким-то эхом. Не знаю, как описать мое состояние. Все, что я увидел в этом дьявольском лесу, оказалось реальностью.

19
Умирающее пламя

Я проснулся от того, что кто-то толкал меня в плечо. Лениво открыв глаза, увидел перед собой Клайда.

– Озеро, ты видел где-нибудь ключи от машины? – суетливо спросил он.

– Океан… – хрипло произнес я, все еще не решаясь открыть глаза до конца. Было странное ощущение, словно я наполовину во сне.

– Парень, просто ответь мне, где могут быть ключи! – сказал он уже в полный голос.

Я приподнялся на локтях и огляделся вокруг. Нет. Утро еще не наступило. Небо темное. Совсем ночное. Костер горит уже не так ярко. Людей вокруг нет. Кажется, все спят в своих палатках. Придурки. Они что, не могли разбудить меня? Земля жесткая и холодная, спать неудобно.

– Какого черта ты тормозишь?! Где гребаные ключи, мать твою?! – вдруг крикнул Клайд. Я вздрогнул от такой реакции.

– Да откуда я знаю? – нервно ответил я, прикрывая лицо ладонью.

– Твоя телка была за рулем. Пошарь у нее по карманам или буди ее сейчас же! – Он вновь вцепился в мои плечи.

Я суетливо начал проверять карманы джинсовой куртки Бэйл и наконец-то нашел заветную связку. В эту же секунду меня посетила мысль задать самый главный вопрос.

– А зачем они тебе? Что за истерика? Мы уезжаем? – Странно, что я раньше не спросил об этом. Представь себе ситуацию: спишь ты мирно на природе, а тут кто-то начинает дергать тебя, орать и истерить. Наверняка первое, что ты сделаешь, – спросишь, в чем дело.

– Подружка Клемента… Которая с кудрявым была… В общем, ты меня понял. Она типа не дышит, короче, ей плохо, – наконец-то ответил Клайд и бросился к машине.

Я быстро встал с земли и неуверенным, но быстрым шагом направился за ним.

– Подожди! Клайд! Что с ней случилось? – крикнул я вслед парню.

– Чахотка. Это она ее сожрала… – Я услышал за спиной тихий и мелодичный голос. Обернувшись, увидел Патрика. Он стоял, опершись на дерево. Его было еле видно, но зеленые глаза… Черт, они были такими яркими. Ярче, чем обычно.

– Чахотка? – С подозрением взглянув на хиппи и отрицательно покачав головой, я развернулся и пошел к машине. Там мне открылась неприятная картина.

Клемент держал Леа за тонкие кисти ее бледных рук, голова девушки свисала, глаза не полностью сомкнуты, а рот слегка открыт. Губы синие, вокруг век черные круги.

– Приподними ее! – крикнул Клайд.

Впервые я видел, как мой субтильный друг поднимал на руки другого человека, да еще и с такой легкостью. Леа, конечно, тощая, но Клем…

– Что с ней? – засуетился я, пока он укладывал ее на заднее сиденье машины, засовывая ей под голову куртку.

– Да не знаю я! – довольно грубо ответил парень. Клайд уже залез в машину и завел двигатель.

Клемент аккуратно приложил свою тонкую ладонь с длинными пальцами к лицу Леа и закрыл глаза. Затем он перелез на сиденье рядом с водителем и, не сказав ни слова, закрыл за собой дверь.

Они просто уехали. Даже не сказали куда. Хотя каким надо быть дебилом, чтобы не понять, что они направились в госпиталь. Ведь наверняка звонить в реанимацию бесполезно, так как мы в горах. Остается лишь один вариант – заводить машину и ехать на полной скорости самим. Впрочем, так и поступили мои друзья.

Вернувшись к костру, я подошел ко все так же спящей Бэйл и разбудил ее.

– Не хочешь лечь в палатку? Там удобнее, – тихо предложил я.

Девушка, не сказав ни слова, сонно встала с земли, накинула на плечи огромный темно-синий плед с золотистыми звездами (откуда он взялся?) и направилась в сторону деревьев.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию