Книжный ниндзя - читать онлайн книгу. Автор: Мишель Кэлус, Эли Берг cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Книжный ниндзя | Автор книги - Мишель Кэлус , Эли Берг

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

У нее заурчало в животе: организм выражал неодобрение диете из шоколадок и молока, на которой она сидела последние восемнадцать часов – так что она открыла приложение UberEats и стала рассеянно проматывать фотографии бургеров, сандвичей, лапши, суши и фо. Желудок возликовал, когда она нашла то, что искала: «Пицца Джо» – ежедневно, круглосуточно, в любой момент готова доставить супервегетарианскую пиццу, два хлебца с чесноком и шоколадный мусс прямо к ее дверям. Сделав заказ, Фрэнки включила телевизор, закрыла глаза и задремала под успокоительный белый шум.

* * *

Фрэнки проснулась от громкого монотонного стука в дверь. Мысль о пицце заставила ее немедленно вскочить, накинуть мешковатый джемпер с пятнами и залезть в угги. По пути к двери она завязала спутанные волосы в пучок на затылке.

– Приветствую тебя, о мой спаситель! – провозгласила она, распахивая дверь.

– Ух ты! И тебе привет, – улыбнулся Санни, окидывая взглядом всю ее помятую красу.

Фрэнки отскочила в шоке, скрещивая руки, чтобы прикрыть грудь без лифчика.

– Ой, ты что здесь делаешь? И как ты попал в подъезд?

– Ворота были открыты. Мне сказали, что ты болеешь, поэтому я решил завезти тебе кое-что, чтобы тебе стало лучше. – Он с улыбкой протянул бумажный пакет.

– Ой. Э-э-э… Ох. Спасибо. Откуда ты узнал номер моей квартиры? – Фрэнки поспешно перевязала волосы в хвост. В душе она умирала.

– Кэт сказала, – ответил он, непринужденно опираясь крепкой рукой о дверной косяк. На нем были джинсовые шорты и ярко-желтая футболка, туго натянутая на груди. Как обычно, выглядел он сногсшибательно.

«Черт тебя побери, Кэт!» – подумала Фрэнки, начиная придумывать способы убийства подруги.

– Так что, не пригласишь меня войти?

– М-м-м, мне кажется, это плохая идея. Я очень заразная. – Фрэнки откашлялась, думая о шоколадных обертках, пустых кружках и грязном белье, заполонивших весь дом.

– Мне не страшно, – жизнерадостно ответил Санни. – У меня лучшая иммунная система в Австралии. В последний раз я болел в седьмом классе, когда Кимми Суонтон с мононуклеозом плюнула мне в рот. – Санни попытался шагнуть внутрь, но Фрэнки быстро перегородила дорогу.

– Это отвратительно.

– Знаю. Так можно мне войти?

Фрэнки вздохнула.

– У меня в квартире свинарник. Даже хуже. Свиньи сейчас не согласились бы в ней оставаться.

– К счастью, я не свинья, – рассмеялся Санни, протискиваясь мимо Фрэнки в ее тесную захламленную квартирку.

Фрэнки нервно последовала за ним.

– Просто сядь тут. – Она толкнула его на диван, на котором сама только что валялась. – И не двигайся. – Она засуетилась вокруг, подбирая фантики и белье.

– Серьезно, не надо ради меня убираться. Ты бы видела мою квартиру. – Санни сбросил ботинки и устроился поудобней.

– Просто подожди минутку! – крикнула в ответ Фрэнки, утаскивая ворох мусора и грязной одежды в спальню.

Она сорвала с себя испачканный свитер и натянула синие джинсы и топ в цветочек. Щедрый поток парфюма помог улучшить впечатление, но с катастрофой на голове она ничего не могла поделать, поэтому порылась на верхней полке, выудила черную бейсбольную кепку и надела ее.

– Ладно, – сказала Фрэнки, выходя из спальни.

– Ладно, – жизнерадостно улыбнулся Санни, спокойно сидя на диване.

– Итак, что ты все-таки тут делаешь? – Фрэнки присела рядом, оставляя между ними приличное расстояние.

– Я же сказал: хотел принести тебе что-нибудь, чтобы ты лучше себя чувствовала. – Санни протянул ей маленький пакет из коричневой бумаги, согнутый сверху.

– О, не стоило. – Фрэнки взяла пакет и вопросительно посмотрела на него. – Что это?

– Угадай.

– Шоколад? Торт? Маффин? Пожалуйста, пусть это будет маффин, – сказала Фрэнки, у которой от одной мысли потекли слюнки.

Санни покачал головой, светящимся взглядом следя за тем, как она раскрывает пакет.

– Надеюсь, здесь что-то съедобное, я умираю от голода, – воскликнула она, снимая крышку с контейнера для китайской еды навынос и поднося его к лицу. Но, увидев его содержимое, Фрэнки немедленно отпихнула его от себя.

– Что? – воскликнула она.

– Это черепашка. Посмотри, какой малыш. – Санни вынул маленькое зеленое животное за панцирь и бережно положил к себе на ладонь. Черепашка немного поерзала. Она занимала только треть раскрытой ладони Санни.

– Черепашка? Ты принес мне черепашку?!

– Да, смотри, какая она милая! Глянь на эту мордочку. – Санни погладил панцирь одним пальцем. Фрэнки не могла поверить своим глазам. – Я вчера ходил в «Чао». Знаешь «Чао»? Лучшая курица в кисло-сладком соусе в северной части города. Я забирал свой ужин, и вдруг – что я вижу? Черепашку! В клетке! И почти никакой воды для плавания! Все знают, что черепах нельзя держать в клетках. Не знаю, о чем думал Чао. Честное слово, это какой-то черепаший тоталитаризм. В общем, я спросил его, сколько стоит черепаха. И он сказал, что если я дам ему еще пятерку, то могу ее забрать! И вот выхожу я с курицей в кисло-сладком соусе в одной руке и черепахой – в другой и думаю: «Знаешь, кому понравится эта черепашка? Фрэнкстон Роуз!». – Пока Санни болтал, его лицо светилось энтузиазмом.

– Но, Санни, – перебила Фрэнки, пытаясь не смеяться, – нельзя вот так просто дарить людям черепах. Что я буду с ней делать?

«Я не могу заботиться о черепахе, – с долей отчаяния думала она, – я о себе-то едва могу позаботиться!»

– За ними на самом деле очень легко ухаживать. Я уже погуглил. Это окаймленная короткошеяя черепаха, она земноводная. Я купил ультрафиолетовое освещение, подогрев, фильтр и аквариум. Они у меня в машине, сейчас принесу. Этой малышке нужно залезать в воду каждые пару часов. Осталось купить еды и пищевые добавки с кальцием. Можно сходить за ними, все есть в зоомагазине на Черч-стрит.

– Что, серьезно? Ты удивительно много знаешь про черепах.

– Я серьезен, как эта малышка, – ответил он, трогая панцирь черепашки.

– Пищевые добавки? Аквариум? Санни, я не просила черепаху! Я не могу ее взять! – крикнула Фрэнки немного громковато.

Санни ничего не ответил; Фрэнки ничего не добавила. Слово «черепаха» пульсировало в воздухе, дразня их, пока Фрэнки пыталась понять, что, черт возьми, происходит и о чем думает этот парень. Тишина становилась натянутой, пока ее наконец не нарушил еще один стук в дверь.

– Пицца для Фрэнки? – В дверях стоял невысокий мужчина с бумажным пакетом, который Фрэнки ждала, в отличие от подарка Санни.

– Спасибо! – Фрэнки схватила пиццу, а Санни тем временем вышел из квартиры.

Полная недоумения и внезапного – и иррационального – раздражения, Фрэнки захлопнула дверь и выложила пиццу, чесночные хлебцы и шоколадный мусс на кофейный столик. После секундной паузы она сделала глубокий вдох, открыла коробку с пиццей и откусила теплое сырное тесто. Закрыв глаза, она вдохнула, но не успела откусить еще один божественный кусок, как в дверь снова постучали. Она неохотно поднялась и посмотрела в глазок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию