Поющая во тьме  - читать онлайн книгу. Автор: Эрика Адамс cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поющая во тьме  | Автор книги - Эрика Адамс

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Назир грыз кусок мяса, не обращая никакого внимания на коленопреклонённого Лекса, шумно прихлёбывая, пил вино из серебряного массивного кубка. Лекс молчал, понимая, что нужно ждать, пока на него обратят внимание. Ожидание затягивалось, колени начинали ныть от длительного пребывания в одной позе. Наконец, Назир отдал стоящему рядом слуге поднос с едой, сыто рыгнул и посмотрел на Лекса.

– Давно не виделись, лекарь. Поднимайся.

– Эй ты, – ткнул пальцем Назир в одного из стоящих у стены, – принеси ему пожрать и выпить.

Лекс поднялся с колен, подошёл поближе и сел на ковёр, скрестив ноги. Перед ним поставили поднос с едой и кубок с вином. Лекс подозрительно осмотрел мясо.

– Давай смелее, это не людские тушки. У нас здесь только Циклоп со своим псом жрут человечину.

Лекс покосился в сторону косматого, носящего кличку Циклоп. Он плотоядное улыбнулся, обнажив крупные зубы. Пёс у его ног радостно заскулил. Лекс хлебнул крепкого вина и откусил мяса, на время занятый только пищей. Поднялся с ног, чувствуя себя намного лучше, и приблизился к Назиру. Тот смотрел на него выжидающе и чуть насторожённо.

– Неплохо живёшь, Назир. Век тебе здравствовать.

Назир довольно улыбнулся:

– Не без твоей помощи. Что тебя привело сюда?

– У меня сбежала рабыня.

Назир поцокал языком.

– За ними нужно лучше приглядывать. Сучки только и ждут удобного момента. Верно, парни?

Головорезы в ответ загоготали.

– И чем я могу помочь? Извини, на поиск беглых я не размениваюсь. Пусть этим занимается стража.

Назир презрительно сплюнул при последних словах.

– А я уверен, что ты можешь мне помочь. Она здесь, в этой части города.

– Вот как? Присмотрись повнимательнее, может она здесь, среди нас, а? О, подожди… Кажется, вот она.

По знаку Назира вперёд вышла массивная женщина с лицом, наполовину изуродованным рваным шрамом. Издевательский гогот стоял долго. Лекс дождался, пока стихнут последние смешки, и спокойно продолжил.

– Она точно находится здесь или была здесь совсем недавно. Смуглая, небольшого роста, руки от кистей до плеч в причудливых татуировках.

– Такую красотку трудно не заметить, но кажется, я такую не видел.

– Я знаю, что она была в твоём районе.

– Ты что, ищейка?

– Нет, но она моя собственность. Я чувствую её так же, как ты чувствуешь пальцы на своей руке.

Лицо Назира было непроницаемо.

– Возможно, ты и в самом деле не знаешь, что творится у тебя под носом, – нагловато предположил Лекс.

– Не забывайся, лекарь. Ты мой гость, но это не означает, что ты можешь оскорблять меня в моём же доме.

– Я всего лишь прошу у тебя отдать то, что по праву принадлежит мне. Помнится, ты дал слово, что если мне потребуется помощь, я могу на тебя рассчитывать. И вот я стою перед тобой и прошу помочь мне, так как точно знаю, что рабыня оставила здесь свой след. А ты не можешь или не хочешь выполнить своё обещание.

Последние слова он произнёс в гнетущей тишине. Лекс видел, как хищно переглянулись некоторые из головорезов. Чего стоит тот, кто не держит своих обещаний? Если он нарушил слово вора, данное тому, кто спас его шкуру, где гарантия, что он не кинет своих подельников? Лекс рисковал, бросая тень на авторитет Назира в присутствии его банды, но другого выхода у него не было.

Глава 26

Назир расхохотался.

– Что, сучка настолько хороша в постели? Знал бы, что она обладает иными талантами, кроме потрошения жирных кошелей, оставил себе. Хотя нет… Не оставил бы. Слишком тощая и всё время норовить пырнуть когтями. Кое-кто едва не остался без яиц, когда попытался к ней подкатить.

Головорезы снова загоготали. Лекс тоже не сдержался от улыбки, но причина её была в другом. Он нашел её.

– Хромой, свистни девку. Она уже должна была вернуться. Скажи, что у меня к ней особое поручение.

От группы отделился тощий, слегка подволакивающий ногу мужчина, и проковылял к дверному проёма в глубине залы.

– Ты получишь своё, лекарь. И верните ему коня. Пусть все знают, что Назир Змеезуб уважает законы гостеприимства и тем более держит своё слово.

Он угрожающе обвёл взглядом некоторых своих приспешников. Те поспешили отвести глаза. Авторитет Назира остался непререкаемым. Примерно через полчаса её привели. Она вошла твёрдой, уверенной походкой, одетая в просторные штаны и безрукавку. За пояс был заткнут уже знакомый Лексу кинжал, а на правой руке была надета кожаная перчатка с длинными металлическими когтями. Едва заметив у подножия импровизированного трона Лекса, она изменилась в лице и дёрнулась назад. Двое верзил по знаку Назира преградили ей путь к отходу.

– Забирай её, – безразлично бросил Назир.

Лекс двинулся навстречу рабыне. Она зло посмотрела на него, метнулась в сторону, подсечкой сшибла с ног стоящего у окна и выпрыгнула. Лекс выругался и бросился вслед, перемахнул через оконный проём, повиснув на руках, разжал пальцы и приземлился. Боль от удара о твёрдую землю пронзила ноги, но он вскочил и побежал за быстро удаляющейся стройной фигурой.

Он ни разу не бывал в этом районе города. Но и она тоже его не знала, бежала наугад, перепрыгивая разрушенные почти до основания части стен, ныряя в тёмные подворотни. Он быстро настигал её, как вдруг поскользнулся на куче склизкого мусора и упал, но успел отследить взглядом поворот, куда она свернула.

Рывком поднялся на ноги и побежал следом, повернул. Тупик. Стены высокие, местами выщербленные, но не настолько, чтобы за них можно было ухватиться и перелезть. Он скользнул взглядом и заметил на одной из стен открытый оконный проём. Разбежался, оттолкнулся от земли, подпрыгнул, ухватившись за край, и кубарем влетел внутрь.

Помещение было необитаемым. Под ногами валялись огрызки костей, обрывки тряпья и кучки экскрементов. Свет попадал внутрь из одного-единственного окна, освещая небольшой участок. Лекс огляделся, прислушался, пытаясь уловить хоть малейший шорох. Тишина. Шагнул в дверной проём, темневший в одной из стен, и едва успел отшатнуться от взмаха перчатки с когтями. Упал назад, не удержав равновесия. На него тенью кинулась девушка, нацелившись когтями ему в лицо. Он пинком ноги отбросил её, но всё же острые лезвия распороли щеку.

Лекс рывком поднялся на ноги, взметнув в воздух алые брызги крови. Девушка тоже поднялась, вытащила из-за пояса кинжал, ловко подбросила его левой рукой и приняла боевую стойку. Лекс рассмеялся, но всё же принял оборонительную позу. Они начали кружить вокруг друг друга.

– Я же говорил тебе, что найду тебя.

– Сначала попробуй меня достать.

Она сделала ложный выпад правой рукой и, поднырнув, полоснула его кинжалом по коже живота.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению