Пленённая  - читать онлайн книгу. Автор: Эрика Адамс cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пленённая  | Автор книги - Эрика Адамс

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

– Вот и расскажешь мне по дороге, какой тупой и бессмысленный у меня план. А дальше ты отправишься вместе с ней туда, куда она скажет.

Ризван громко заржал.

– Перекладываешь на меня свою головную боль? Если до того момента, как она пыталась отравить тебя, я подумывал о том, чтобы приложить некие усилия для завоевания её внимание, то теперь – нет. Спасибо, но мне не нужна сумасбродка, способная натравить на меня крыс.

Ризван вздохнул.

– Может быть, что-то просветлело в твоих мозгах, дружище. Но ты забываешь о том, что девчонку обвиняют и к тому же она в бегах. Ты же знаешь, какое наказание ждёт беглых рабов? И это лишь малая часть того, о чём тебе стоит заботиться. Не забывай ещё о статусе верховного, который на тебя хотят нацепить, и о браке…

– Девчонка пыталась отравить меня, а не их. И у неё были на то свои причины. А Верховный может отправляться в пекло со своими желаниями. Верховный, паучиха и все остальные.

Инсар отодвинул рукой Ризвана в сторону и вышел в коридор, свистнув пса. Ответом ему была тишина.

– Где Сафи? Его держат взаперти?

– Конечно. Он взаперти объятий смерти. Девчонка отравила пса, когда бежала… Что ты ржёшь, сумасброд?

– Артемия бы не стала травить пса. Она могла попытаться отравить меня, но только не пса.

Ризван почесал бороду рукой, глядя на веселящегося приятеля.

– Ты точно сошёл с ума. Яд разъел тебе мозг. На твоём месте я бы не стал так веселиться. А если ты так сильно хочешь сдохнуть, мог бы найти способ попроще, чем выводить из себя красотку до такой степени, что ей захотелось тебя отравить.

Ризван тенью двинулся за Инсаром и спросил не удержавшись:

– Ты хорошо развлёкся перед тем, как нахлестаться вина?

– О чём ты?

– Святая простота. Можешь не стыдиться, что у тебя от её вида чресла дымятся.

– С чего ты взял?..

Ризван хмыкнул, но потом переменился в лице:

– Слуги видели, как девчонка кралась в твою спальню ночью. Явно затем, чтобы выжать тебя досуха, а потом напоить вином, дав тебе утолить жажду.

Инсар развернулся и сдавил плечо приятеля.

– Эй, полегче!..

– Повтори. Ещё раз. Кто видел девчонку? Её не было в моей спальне в ту ночь. И не было бы по её воле. Вообще. Она бы сдохла, но шагу в мою сторону не ступила после того, как…

Инсар осекся и выругался. Ризван подхватил:

– Давай договаривай. После того как затащил к себе, а потом указал на место подстилки? И что она на это тебе ответила? Пойдёт на всё, чтобы не допустить этого. А ссориться потише не пробовали? Слуги всё слышали и видели.

Инсар растёр лицо руками:

– Зови сюда всех, кто трепал своим языком. Всех.

– Я бы с радостью позвал всех, но один точно не сможет ступить и шагу. Тиро. Он выполнил то, что было велено. И похоже, сделал это весьма неплохо, если у тебя прочистились мозги.

– Он ещё жив?

Ризван пожал плечами:

– Он с самого утра харкал чёрной слизью. Его отвели в свою комнату.

Инсар быстрым шагом пересёк пространство дома и вошёл в комнату. Управляющий неподвижно лежал на кровати. Тело его уже остыло. Чёрной слизью залило всю его грудь и даже на стене были чёрные капли – так Тиро пытался избавиться от чужой болезни, которую перенимал на себя.

– Много же в тебе накопилось дерьма, Инсар, если даже Тиро им захлебнулся, – глубокомысленно произнёс Ризван, глядя на управляющего, уже шагнувшего на порог смерти.

– Хватит трепать языком. От этого мешка мы уже ничего не добьёмся. Где остальные болтуны?..

– Была ещё одна служанка. Надо найти её, – нахмурился Ризван.

– Говоришь, тебя повысили? Поздравляю. А с моей прислугой не в состоянии управиться?

Инсар нетерпеливо прохаживался по просторному коридору, пока все слуги сбегались на зов хозяина.

– Ничего этого бы не было, умей ты вести себя с девчонкой, как она того заслуживает, – цыкнул Ризван.

В груди взметнулась чёрная злость вперемежку с яростью.

– Большой знаток женщин? Может быть, и эту уже попробовал, а?

– Хотелось, – в тон ему ответил Ризван, – только рожу обжёг.

Он перевёл взгляд на слуг.

– Одной не хватает.

– Где она?

Слуги переглянулись, не решаясь вымолвить слово и всё ещё не веря, что хозяин, лежавший при смерти так долго, сейчас здравствует.

– Она проведывала Тиро, а потом ушла в комнату для слуг, сказала, нездоровится, – наконец, вымолвил кто-то.

– Наверняка пошла тосковать, – поддакнул второй.

Дверь в общую комнату была изнутри подпёрта чем-то. Хватило одного пинка, чтобы раскрыть её и всего одного взгляда, чтобы понять – служанка покончила с собой, вскрыв вены.

Глава 63. Артемия

Сторговаться с Хади стоило немалых трудов. Меня не покидало ощущение, что стоит мне хоть немного отвести глаза в сторону или показать свой страх, как он тут же возьмёт верх и, не глядя, перешагнёт через мой труп точно так же, как я перешагнула через труп его бывшего приятеля.

– Не слишком ли много ты хочешь? – осклабился Хади.

– Нет. Ровно столько, сколько нужно.

– Если бы не змейки…

– То же самое говорил Агзам, – отрезала я, поглаживая голову золотой гадюки на своём запястье.

– Не зарывайся.

– Не срывай условия сделки, Хади. Ты получил своё, я хочу получить своё.

– У тебя огромные аппетиты, Артемия.

– Ты даже представить себе не можешь, насколько вот это всё, – показала я рукой вокруг, – мелко для меня.

Хади хрипло рассмеялся.

– Поэтому ты так рвёшься покинуть нижний Амджад?

– Не только нижний, Хади. Я выберусь и из Верхнего.

Хади поскрёб щеку, заросшую щетиной:

– Я бы на это посмотрел.

– Ты шутник, Хади, – рассмеялась я, – я не знала ещё ни одного слепца, который бы вдруг прозрел.

– Потому и говорю, что с удовольствием бы посмотрел на это.

– Что ты будешь делать с этим? – указала я рукой на мешочек с наркотиком.

– Торговаться. Паучихам придётся немало заплатить за него. Расценки возросли. Подкупать чистильщиков становится всё дороже.

Я отмахнулась рукой:

– Делай с ним что хочешь, Хади. Меня это не интересует. Я избавила тебя от карлика, и город снова твой. Пора бы и тебе исполнить условия сделки.

Хади снова улыбнулся, уставившись на меня своими слепыми глазами так, словно мог что-то видеть. Я не верила, что из города нет выхода. В любом месте можно найти свою лазейку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению