Дьявол зимой - читать онлайн книгу. Автор: Лиза Клейпас cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дьявол зимой | Автор книги - Лиза Клейпас

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

– Не исключено, что мы оба окажемся, не правы, – кисло заметил Себастьян. – Нечего и пытаться предсказать поведение женщин, особенно когда дело касается покупок. – Он поднялся из-за стола и пожал руку графа. – Мы с женой как раз собирались завтракать. Надеюсь, ты составишь нам компанию.

– Пожалуй, я выпью кофе, – сказал Уэстклифф, кивнув. – Прошу прощения за неожиданный визит, но у меня есть новости.

Все трое уставились на графа, ожидая продолжения.

– Сегодня утром мне наконец удалось встретиться с лордом Белуортом. Он признал, что пистолет, из которого стреляли в Сент-Винсента, принадлежал ему. Однако, как он поведал мне по секрету, три года назад он отдал набор дуэльных пистолетов мистеру Игану вместе с кое-какими семейными драгоценностями и прочими пустячками в качестве взятки, чтобы тот списал ему долг перед клубом.

Эви удивленно моргнула при упоминании бывшего управляющего клубом.

– Выходит, Иган сговорился с Буллардом.

– Вполне вероятно.

– Но почему? С какой стати ему покушаться на мою жизнь?

– Игану придется ответить на этот вопрос, – сказал Себастьян с решительным видом. – Я сегодня же нанесу ему визит.

– Я пойду с тобой, – предложил Уэстклифф. – У меня есть знакомые, которые смогли раздобыть адрес Игана. Кстати, это недалеко отсюда.

Себастьян покачал головой:

– Спасибо за помощь, но я не хочу вмешивать тебя в это дело. Сомневаюсь, что твоя жена поблагодарит меня за то, что я подвергаю тебя риску. Я возьму с собой Рогана.

Эви хотела возразить, понимая, что в компании графа Себастьян будет в большей безопасности. Он еще не оправился после ранения, и, если ему втемяшится в голову какая-нибудь глупость, Кэму будет непросто остановить его. В конце концов, Кэм всего лишь служащий, и к тому же он слишком молод, чтобы виконт стал считаться с его мнением. Граф гораздо лучше знает Себастьяна и имеет на него несравненно больше влияния.

Однако Уэстклифф опередил ее.

– Роган и вправду надежный парень, – сказал он непринужденным тоном. – Вот почему ему следует доверить безопасность Эви.

Себастьян сузил глаза, приготовившись спорить. Но слова замерли у него на губах, когда Эви взяла его под руку и ласково прильнула к нему.

– Я бы предпочла, чтобы он остался со мной, – сказала она.

Лицо Себастьяна смягчилось, и Эви ощутила пьянящую уверенность, что он сделает все, что в его силах, чтобы доставить ей удовольствие.

– Ладно, – неохотно произнес он. – Если тебе станет легче от присутствия Рогана, так тому и быть.


Нежелание Себастьяна брать с собой Уэстклиффа, отправляясь к Игану, объяснялось отчасти чувством неловкости, которую они по-прежнему испытывали в обществе друг друга. Не слишком приятно проводить время в обществе мужчины, чью жену ты пытался похитить! Взбучка, которую задал ему Уэстклифф, и извинения, принесенные позже Себастьяном, несколько разрядили атмосферу. К тому же готовность Себастьяна пожертвовать собой ради Эви вызвала сдержанное одобрение графа, которое со временем могло оживить их дружбу. Однако их отношения перешли в новую фазу, которой не хватало прежней непринужденности.

Как человек, сделавший своим принципом никогда ни о чем не сожалеть, Себастьян старался не задумываться о былых прегрешениях. Его действия по отношению к Лилиан Боумен были ошибкой по многим причинам. Каким идиотом надо быть, чтобы пожертвовать дружбой ради женщины, которая ему даже не слишком нравилась! Если бы он взял на себя труд немного пошевелить мозгами, то, возможно, разглядел бы Эви, которая находилась, можно сказать, у него под носом.

К облегчению Себастьяна, граф держался непринужденно, и они дружелюбно беседовали, пока карета катила по Лондону, направляясь на западную окраину города, где на новых участках строились модные особняки, предназначенные для среднего класса. Подобный адрес предполагал наличие у владельца солидного капитала. Кисло прикинув, сколько денег мог прикарманить Иган, годами присваивавший доходы клуба, Себастьян рассказал Уэстклиффу все, что знал о бывшем управляющем, коснувшись финансового состояния клуба и необходимости внести изменения в его деятельность. Было истинным наслаждением поделиться своими проблемами со старым другом, обладавшим к тому же острым умом, и выслушать его дельные советы. От внимания обоих не ускользнуло, что этот разговор разительно отличался от их прежнего общения, когда Себастьян болтал о скандалах и амурных похождениях, что неизменно вызывало снисходительную отповедь со стороны Уэстклиффа.

Карета остановилась перед кварталом новеньких трехэтажных домов с небольшими мощеными двориками. Фасад каждого из зданий не превышал в ширину четырнадцати футов. Дверь открыла старая, изможденная служанка, с ворчанием отступившая перед ними в сторону. Внутренняя отделка помещений имела невыразительный вид, свойственный домам с меблированными комнатами, которые обычно сдают холостым мужчинам среднего достатка.

Поскольку все апартаменты состояли из трех комнат и кладовки, поиски Игана не составили труда. Бывший управляющий сидел в массивном кресле у камина в гостиной, пропитанной едкими запахами спиртного и мочи. На обоих подоконниках выстроилась целая батарея бутылок, еще несколько стояло возле камина. При виде посетителей Иган не удивился, уставившись на них остекленевшим взглядом хронического пьяницы. Обрюзгший и неухоженный, он выглядел точно также, как два месяца назад, когда Себастьян уволил его из клуба: с почерневшими зубами, распухшим красным носом и багровой физиономией, испещренной голубоватыми жилками. Поднеся стакан ко рту, он сделал несколько жадных глотков и ухмыльнулся, глядя на Себастьяна водянистыми серыми глазами.

– А говорили, будто из вас вышибли все внутренности, – сказал он. – Но поскольку вы не похожи на привидение, полагаю, это вранье.

– Вообще-то это правда, – холодно отозвался Себастьян. – Но мне удалось ускользнуть из когтей дьявола. – Он едва сдерживался, чтобы не броситься на мерзавца, возможно, ответственного за неудавшееся покушение на его жену. Только мысль, что Иган располагает нужной информацией, помогала ему сохранить хладнокровие.

Иган издал низкий смешок, махнув в сторону ряда бутылок:

– Налейте себе выпить. Меня не часто посещают столь высокородные джентльмены.

Уэстклифф спокойно отозвался:

– Нет, спасибо. Нас интересует ваш недавний визитер. Мистер Джосс Буллард. Где он сейчас?

Снова глотнув из стакана, Иган устремил на него каменный взгляд.

– Откуда я знаю?

Уэстклифф вытащил из кармана злополучный пистолет и молча продемонстрировал его Игану.

Тот вытаращил глаза и побагровел.

– Где вы это взяли? – выдохнул он.

– Буллард выбросил эту штуковину, после того как устроил стрельбу в клубе, – сказал Себастьян, пытаясь держать себя в руках, хотя каждый его нерв буквально звенел от ярости. – И хотя я здорово сомневаюсь, что содержимое вашей черепной коробки хоть отдаленно напоминает мозги, даже вы должны представлять себе последствия соучастия в попытке убийства. Вряд ли вы хотите провести в тюрьме остаток жизни. Учитывая все факты, это несложно устроить...

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению