Лабутены для Золушки - читать онлайн книгу. Автор: Данил Корецкий cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лабутены для Золушки | Автор книги - Данил Корецкий

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

«Вот так, значит», – отстраненно подумала Кира. Никаких эмоций она не испытывала. В конце концов, бандит заслужил такой конец. И раз она не имела к этому отношения, то и задумываться не о чем! Она выключила телевизор и быстрым шагом вышла в коридор.

Сразу заметила, что охрана возле номера отсутствует. Муниципальное ведомство господина Фуке утратило к ней интерес? Впрочем, им видней.

Проходя через вестибюль, ощутила на себе чьи-то внимательные взгляды – но чьи? Оглянувшись, не увидела никого, кто бы ее разглядывал. Все как обычно: гости входят и выходят, менеджер за стойкой оформляет заселяющихся, портье разгружает тележку с багажом. В креслах сидят какие-то люди. Но и они либо ковыряются в своих гаджетах, либо разговаривают друг с другом. Хотя профессионального наблюдателя ей не вычислить: они невидимки, которые растворяются среди обычных людей…

Время было позднее и в ресторане людей меньше, чем обычно. Стоя возле стола с фруктами, Кира решала, какой именно смузи больше подходит к этому нервному утру – из гуавы или клубнично-шоколадный, – когда услышала у себя за спиной приятный мягкий баритон.

– Лично я считаю, что в отпуске следует начинать день шампанским.

Кира обернулась. Андрей?! Нет. Молодой человек, которому принадлежал баритон – судя по произношению и самоуверенному мужскому обаянию – француз, и внешне весьма приятный. Правильные черты лица, нос с небольшой горбинкой, плотно сжатые губы, волевой подбородок с милой ямочкой… Располагающие к общению манеры. Спортивная фигура: широкие плечи, плоский живот. Чем-то действительно похож на Андрея. Чуть выше ростом, пожалуй.

– Уже несколько лет придерживаюсь этого правила. И вы знаете, ни разу не пожалел, – закончил он и улыбнулся, со сдержанным пробным натиском, приглашая поддержать тон и развить предложенную тему.

– Я тоже пробовала, – ответила Кира после недолгого раздумья, осторожно поддаваясь его ненавязчивой улыбке. – Поначалу все шло как по маслу. Но вчера приключился сбой. Поэтому теперь к завтраку – только фруктовый коктейль.

– Позволите ли поинтересоваться, что же случилось вчера? Неужели вы пели «калинку»? Или танцевали на столе? Тогда очень жаль, что я пропустил такое замечательное зрелище…

– Хуже. Я отправилась на прогулку в компании с африканским алмазным магнатом. На дирижабле.

– О! – покачал головой парень. – Я вас понимаю. Боюсь, после дирижабля и я перешел бы на соки.

Он выдержал небольшую паузу, умело закрепляясь на занятом плацдарме. Непринужденно представился:

– Жак. Ни разу не был в Африке, не причастен к алмазодобывающей промышленности. И жутко боюсь высоты.

Весь он был чрезвычайно складный. Синяя шведка в белую полоску сидела, как влитая, так же, впрочем, как и джинсы, в цвет которых были подобраны легкие мокасины на босу ногу. Только дурацкая черная набрюшная сумочка портила впечатление, но не сильно. В целом, это был отлитый из нержавеющей стали кусок обаяния. Кира не нашла причины уклониться от нового знакомства.

– Кира, – представилась она. – Выкроила две недели отпуска и перенеслась в сказку Лазурного Берега. Давно мечтала, и вот, наконец…

– Черт! – Жак неожиданно перешел на довольно уверенный русский. – А я думаю: что за знакомый акцент?

– Вы прекрасно говорите по-русски, Жак.

– Учил в институте. И работал пять лет в посольстве в Москве. Весной срок истек, решил не продлевать. Впрочем, вру. Начальство расторгло мой контракт. Посчитали меня недостаточно серьезным для дипломатической работы.

Разговор явно переходил к следующей, более основательной фазе.

Жак поставил на поднос блюдо с фруктовым салатом, бокал шампанского, Кира взяла сразу два полюбившихся коктейля – из агавы и клубнично-шоколадный, и они двинулись к столикам.

– Живу в Париже, – закончил Жак свое краткое представление. – В Ницце, как и вы, отдыхаю впервые. Сегодня приехал.

Все говорило о том, что Жак не подозревает о «звездности» Киры. Ничего удивительного. Ажиотаж вокруг ее персоны немного улегся, журналисты перестали дежурить перед отелем, выпуски новостей больше не начинались с ее портретов во весь экран. Неведение нового знакомого показалось особенно приятным: это знакомство обещало отвлечь от ужаса похищения и вернуть отпуску легкость, которая закончилась, едва начавшись…

Жак был остроумен и умел вести увлекательный разговор. Банального обсуждения погоды и прелестей Лазурного побережья они избежали. Вместо этого потенциальный кавалер рассказал Кире уморительную историю, как агент по недвижимости в Малаге спутал адрес и отправил его в дом, уже снятый накануне парой молодоженов.

– Я был уставший, принял душ и завалился спать. Кровать огромная. Не кровать, а Елисейские Поля. Почему-то не убранная. Но белье выглядело чистым, я решил не делать проблемы. Улегся на краю по привычке. Представьте мое удивление, когда я проснулся посреди ночи от тряски и страстных вздохов. Представьте также удивление молодого мужа, когда в непосредственной близости от его прекрасной супруги из-под одеяла вынырнул заспанный мужик со словами: «Простите, но что вы тут делаете?»

Дав Кире отсмеяться и допив шампанское, Жак все в той же ненавязчивой, но последовательной манере пригласил ее на морскую прогулку.

– Новенькая, маневренная яхта. Ослепительно белая…

И вновь Кира не нашла причин для отказа. Кроме одной.

– Но мне нужно заехать ненадолго в полицейский участок. – Она пожала плечами с таким видом, с каким обычно девушки сообщают о запланированном визите к маникюрше. – Вчера обещала комиссару.

– Ого! У вас уже есть дела с полицией… Ох, уж эти русские!

Кира рассмеялась.

– Ничего предосудительного. Небольшие формальности с визой.

– А-а-а, ну это еще ничего. Лишь бы не какой-нибудь запутанный сюжет с русской мафией. В любом случае позвольте вас подвезти в участок и подождать. А оттуда сразу на море. Идет?

– Идет! – рассмеялась Кира. С новым знакомым ей было легко и комфортно.

У Жака оказалась двухместная «Альфа-Ромео», ярко-красная с откидным верхом. Кира попросила крышу не убирать, сославшись на легкую простуду. На самом деле она опасалась быть замеченной каким-нибудь шальным папарацци, который кинется ее фотографировать и тем самым раскроет ее инкогнито. Этого ей очень не хотелось. Правда, потом подумала, что выдуманная причина выглядит глупо: с простудой не собираются на морскую прогулку. Как мог Жак не заметить такой несуразности? Хотя, не заметил – и хорошо!

Не успела завязаться новая куртуазная беседа, как они добрались до участка. Хотя Жак приехал только сегодня, но прекрасно ориентировался в городе. Как и положено образцово-показательному французу – а на этот статус Жак претендовал со всей очевидностью – он открыл Кире дверцу авто, галантно подал руку.

– Буду ждать вас в том кафе, – он махнул в сторону столиков, разместившихся неподалеку на возвышенной открытой веранде. – Или лучше назначить конспиративную встречу в каких-то древних развалинах? Как считаете?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию