Последний Намсара: Плененная королева - читать онлайн книгу. Автор: Кристен Сиккарелли cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний Намсара: Плененная королева | Автор книги - Кристен Сиккарелли

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

– О чем ты говоришь?

Она нервно сцепила пальцы.

– Что, если ты прав? Если он ничем не отличается от своего отца? Если он из тех, что всегда берут свое, не заботясь о том, что этим причиняют кому-то боль?

Она взглянула на небо – прямо над головой сияли звезды-близнецы. Любимое созвездие Эсси.

Она толкнула дверь, и та легко открылась. Роя вошла в комнату, оглядела ее и погасила лампу. Когда она вышла, Тео стоял на том же самом месте.

– Значит, ты согласна со мной.

Он взял ее за руку и повел в сад, подальше от дома. Она заметила, что он оглядывается по сторонам, но вокруг было тихо и темно.

– Дакс должен отказаться от трона.

Роя вырвала руку и уставилась на него. Она не говорила такого.

– Нет, я не имела в виду…

– Со мной пятьдесят человек из Небесного Дома. Они ждут мою команду.

От удивления Роя приоткрыла рот.

– Ты не сможешь провести в Фиргаард пятьдесят лестонгов из Дома, который сильнее остальных ненавидит драксоров.

Тео обвил руками ее талию и притянул к себе.

– Я надеялся, ты мне поможешь.

По спине Рои пробежала дрожь. Солнце село, жара спала, но она дрожала не от холода.

– У меня есть свои люди в городе. Это враги Дакса, и они на нашей стороне.

Он взял ее ладонь и сжал пальцы.

– Они хотят нам помочь.

Враги Дакса…

Роя покачала головой. Нет, эта плохая мысль.

– Нет никаких нас, – прошептала она, высвобождаясь из его объятий. – Как бы я ни презирала Дакса, но он король. Замышлять против него заговор значит совершить государственную измену. Если я пойду на это, то предам каждого лестонга, кто когда-либо верил в меня. Верил в то, что моя свадьба сможет что-то изменить для нашего народа.

Тео ухмыльнулся в темноте.

– И что она изменила?

У Рои упало сердце.

Ничего.

Но скоро все будет по-другому. Как только они вернутся в Фиргаард, она воспользуется соглашением, чтобы заставить Дакса выполнить все его обещания.

– Послушай меня, – он сжал ее плечи. – Все фиргаардские короли были и будут чудовищами. Если Дакс до сих пор не превратился в одного из них, рано или поздно он все равно им станет. Нужно действовать быстро. Хватит давать ему шансы, у нас нет на это времени.

Роя посмотрела по сторонам, вглядываясь в темноту сада. Там могут быть слуги или еще-кто-нибудь… их могут услышать. Он может поплатиться жизнью за такие слова.

– Тео…

– Просто выслушай меня. Хотя бы это ты в состоянии сделать?

Роя стиснула зубы, но смягчилась.

– Тогда ты хотя бы говори тише.

Тео глубоко вздохнул и убрал руки с ее плеч. Он нервно оглянулся на сад.

– Я уже говорил тебе, что нашел нож Небесной Ткачихи.

«Только не это», – подумала Роя, вспомнив их долгие поиски клинка, который способен резать не только плоть. С помощью этого оружия можно было обменять одну душу на другую.

Роя собралась возразить и в очередной раз сказать, что это миф. Но Тео продолжал.

– Я разыскал его бывшую владелицу. Она продала его барону из Фиргаарда. Как и ты, она потеряла близкого человека, которого очень любила.

Он замолчал, и Роя кивнула, чтобы он продолжал.

– Много лет назад ее лучшую подругу обвинили в страшном преступлении: она якобы отравила отца, чтобы получить наследство. Было решено, что наказание должно соответствовать преступлению, поэтому ее казнили, заставив выпить яд. Но несмотря на то, что ее тело сожгли и произнесли обрядовые заклинания, она не перешла в потусторонний мир. Ее душа осталась здесь.

Роя, заинтересовавшись, сделала шаг ближе.

– Год за годом она оставалась среди живых. С каждым Освобождением она все менее и менее напоминала саму себя. С каждым разом зов смерти становился сильнее, забирая с собой какую-то часть. Она медленно увядала.

Тео перевел дух.

– Но, прежде чем полностью угаснуть, она поведала своей подруге тайну: она не убивала отца. Это сделал ее муж. Он хотел завладеть наследством и обвинил ее в преступлении. Это он должен был понести наказание. Это он должен был умереть. Вот поэтому она оказалась в ловушке между жизнью и смертью. Женщина поклялась отомстить за подругу. Она знала историю Сандера и знала про нож, который отрезал его душу взамен души его дочери. Она поняла, что единственный шанс спасти подругу – найти тот нож. И женщина отправилась на поиски. В конце концов она нашла его у какого-то торговца, который был рад продать его. Он рассказал ей, что нужно дождаться ночи Освобождения и вонзить нож в того, кто избежал смерти. Тогда Небесная Ткачиха возьмет его душу вместо другой…, и ее подруга вернется в мир живых.

– И? – тихо спросила Роя.

Пока Тео говорил, она склонялась к нему все ближе и ближе.

– Именно это она и сделала.

– Получилось?

В саду поднялся ветер, зашумел в верхушках деревьев. Оглушительно трещали ночные цикады.

– Да, – ответил Тео. – Получилось.

– И ты уверен, что нож сейчас в Фиргаарде?

Он кивнул.

Роя отошла в сторону и принялась ходить туда-сюда; ее мысли понеслись вслед за шагами. Она думала о том, что Эсси может вернуться к ней, и о том, что для этого нужно сделать: убить виновного в ее смерти в ночь Освобождения.

Роя остановилась.

Сможет ли она заколоть собственного мужа?

Конечно нет. Она закрыла лицо руками. О чем я думаю?

Тео дотронулся до ее запястья. Она подняла глаза, вглядываясь в его лицо, смутно белеющее в темноте.

– Ты можешь спасти ее, Роя. Ты можешь спасти всех нас.

Она тоскливо покачала головой.

– Если убью короля.

– Если сместишь с трона очередного тирана, – он взял ее руки в свои. – Мы можем помочь друг другу. Помоги мне провести моих людей во дворец, и я помогу тебе достать нож Небесной Ткачихи и совершить обмен.

Роя вдруг почувствовала щемящую пустоту.

– А что дальше?

Роя хотела вернуть сестру. Но какой ценой?

– Дальше ты будешь править одна и станешь справедливой и могущественной королевой.

Он взял ее лицо в ладони.

– Только представь, сколько добра ты сможешь принести своему народу. Без него.

Если нож Небесной Ткачихи на самом деле существует, если сестру можно спасти так, как говорится в древних напевах…

– Нет, – решительно сказала она. – Я не убийца.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению