Бабушкин подарок - читать онлайн книгу. Автор: Пола Льюис cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бабушкин подарок | Автор книги - Пола Льюис

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

— Вы изменили рейс? — Глед надеялась, что он не заметит, как она заволновалась.

— В аэропорту мне нужно быть только вечером.

— Когда именно? — Хотя для нее это не имело значения, ей все же хотелось знать. Нужно было знать.

— В восемь часов.

Гледис не смогла точно подсчитать разницу во времени, но знала, что в таком случае он прилетит в Портленд рано утром. Он будет очень утомлен. И не в самой лучшей форме, чтобы выступить с конструктивными предложениями на таком важном совещании.

— О чем я подумал сейчас, — продолжал Крис. — Мне приходилось бывать на Гавайях много раз, но я ничего здесь не видел, кроме совещаний и деловых обедов. Никогда не ездил по островам.

— Очень жаль, — грустно промолвила Гледис и сказала это очень серьезно.

— И, — добавил он, — мне показалось, что осматривать достопримечательности одному не так уж интересно.

— А мне сегодня утром понравилось. — Это была довольно слабая попытка противоречить ему.

Его пальцы опять коснулись ее волос.

— Вы поедете со мной, Глед? — спросил он хрипловатым голосом. — Проведите со мной день. Давайте вместе откроем для себя Гавайи.

4

— Я не могу, — последовал немедленный ответ. Гледис и так уже потеряла осторожность и бдительность, уютно устроившись в его объятиях. Так вот на сколько хватило ее решимости не иметь ничего общего с Крисом Деппом, уныло раздумывала она. Так вот как она обходит этого мужчину стороной.

— Почему же? — спросил тот с прямотой, какую она от него и ожидала.

— У меня… уже все запланировано, — запинаясь, произнесла Гледис. Даже теперь она чувствовала, как слабеет ее решимость. Трудно отказать мужчине, когда находишься в его объятиях.

— Отмените свои планы.

Как самонадеянно с его стороны предполагать, что она откажется от планов, потому что сей всемогущий бизнесмен желает уделить даме немного своего драгоценного времени.

— Боюсь, я не могу это сделать, — холодно ответила Глед, проявляя всю свою решимость. Плата за прокат машины входила в уплаченную ее общую сумму расходов, убеждала она себя, и она вовсе не собирается, чтобы эти деньги пропали впустую.

— Почему? — В голосе Кристофера прозвучало удивление.

Разве ты не хочешь провести с ним время? Этот вопрос возник в ее сознании, и Гледис хотелось громко закричать в ответ: НЕТ. Она боялась разочарований и неоправданных надежд. Было слишком заманчиво представить себя с ним, идущей рука об руку по залитому солнцем пляжу. Ведь именно на пляже он поцеловал ее в тот первый, единственный раз. Память упрямо цеплялась за это воспоминание.

— Гледис?

Услышав, каким ласковым стал его Голос, она невольно подняла на него глаза. Они долго смотрели друг на друга, не отрываясь. Глед не ожидала, что Крис может быть нежным, но теперь убедилась в обратном, и это чуть совсем не погубило ее. Она поняла, что ее влечет к нему еще сильнее, чем прежде. Гледис вспомнила, как она впервые увидела Кристофера, как была убеждена, что ему чуждо все сентиментальное. Он казался таким неприступным. Теперь же, в это самое мгновение, он предстал пред ней совсем другим человеком.

— Вы дрожите, — спросил он с тревогой, взяв ее руку в свою. — В чем дело?

— Ни в чем, — пробормотала она смущенно, прерывисто дыша. — Я… немного устала, наверное. День был такой длинный.

— То же самое вы говорили и вчера вечером, когда я вас поцеловал. Помните? Вы начали вдруг говорить о каком-то платье, а потом напустили на себя такую чопорность…

— Мне кажется, вы преувеличиваете, — прошептала Гледис, отодвигаясь от него. Она выпрямилась и провела рукой по юбке, расправляя воображаемые складки.

— Вы уходите от ответа, Глед. Вас что-то беспокоит.

Ей хотелось, чтобы он не упоминал о платье, потому что нежданно-негаданно в памяти тут же всплыло подвенечное платье тетушки Эммы, висящее в ее номере в шкафу.

— Вы бы тоже задрожали, если бы знали то, что известно мне, — воскликнула она и тут же пожалела о сказанном.

— Вы чего-то боитесь?

Гледис уставилась в окно, потом ее нижняя губа дрогнула, когда она попыталась сдержать улыбку. Ведь он угадал, она действительно боялась этого глупого платья! Она не боялась влюбиться, просто не хотела, чтобы ее возлюбленным стал Крис.

— Для женщины, которая прихватывает с собой в отпуск подвенечное платье, вы не очень-то поощряете ухаживания.

— Это платье я с собой не привозила.

— Оно оказалось в комнате, когда вы приехали? Кто-то оставил его там?

— Нет, не так. Моя подруга Энни… м-м… любит пошутить. Она прислала мне его по почте.

— Мне никогда не приходило в голову, что вы, может быть, помолвлены, — медленно произнес он. — Вы помолвлены?

— Нет. — Но, видимо, это скоро случится, промелькнуло в голове, по крайней мере, так считает ее лучшая подруга.

— Кто такая Энни?

— Моя лучшая подруга, — объяснила Гледис. Потом, повинуясь порыву, с сильно бьющимся сердцем, решительно добавила: — Послушайте, Кристофер, я думаю, вы завидный жених, но я не могу в вас влюбиться. Просто не могу.

Он удивленно поднял брови.

— Не забегаете ли вы вперед? Я пригласил вас осмотреть достопримечательности острова, а не стать матерью моих детей.

Боже, опять она выпалила что-то совершенно неразумное. Хуже того, ей не удалось заставить себя остановиться.

— Дело совсем в другом, — горячо сказала Гледис. — Держу пари, детей вы даже и не любите. Нет, я просто не могу поехать с вами завтра. Пожалуйста, не просите меня… потому что так трудно сказать «нет». — Идиотская ситуация. Должно быть, это все вино, решила Глед — она говорит больше, чем следует.

Кристофер откинулся на кожаную спинку и скрестил свои длинные ноги.

— Ну, хорошо, раз вы не хотите, я, конечно, не собираюсь вас принуждать.

То, что он так легко согласился, расстроило и изумило ее. Она взглянула на него, чувствуя чуть ли не разочарование оттого, что он не пытается ее переубедить.

Похоже, у нее уже серьезная и опасная проблема. Увы, Кристофер начинает ей нравиться, и даже очень. И все же она не может себе разрешить это увлечение. Не может позволить себе полюбить мужчину, так похожего на ее отца. Потому что знает, к какой жизни это приведет, какое несчастье это принесет.

Наконец лимузин остановился перед входом в отель.

Гледис не стала ждать спутника, а поспешила в вестибюль. Стоя перед лифтами и не отрывая пальца от кнопки вызова, она услышала:

— В следующий раз оставьте свои небылицы при себе.

Произнеся это раздраженным тоном у нее за спиной, Кристофер не спеша направился через вестибюль.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению