Белая роза, Черный лес  - читать онлайн книгу. Автор: Оуэн Дэмпси cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Белая роза, Черный лес  | Автор книги - Оуэн Дэмпси

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

– Ну вот, вечеринка кончилась?

И тут они услышали: к дому подъехала машина.

У Франки упало сердце.

– Машина! – прошептала она. – Быстро в тайник.

Она подобрала костыли, протянула Джону. Он, не говоря ни слова, поспешил в спальню. Закрыл за собой дверь, положил костыли, поднял доски.

Мотор снаружи замолчал. Фары потухли. Хлопнула дверца.

Джон улегся в подпол. Рюкзак и форма люфтваффе уже были здесь. Он задвинул доски на место и оказался во тьме.

Услышав стук в дверь, Франка чуть помедлила, огляделась. Чашка Джона у камина, книга – ничего подозрительного. Они тщательно за этим следили. Все его вещи – в подполе. Франка глубоко вздохнула и пошла открывать. В дом ворвался вой ветра. Беркель был один.

– Хайль Гитлер!

– Хайль Гитлер, – отозвалась Франка. Заметив, что у нее дрожат руки, она поскорее сунула их в карманы.

– Пригласишь меня в дом? – спросил он, снимая шарф.

– Конечно, герр Беркель. Прошу вас.

Он вдвинулся внутрь, вытер ноги. Снял шинель и протянул, не глядя, Франке, хотя стоял прямо перед вешалкой. Он был в гестаповской форме; грудь украшали медали за отличную службу рейху.

Франка повесила шинель. Даниэль уже вошел в гостиную и оглядывался по сторонам.

– Удивительно, – он покачал головой. – Сколько лет прошло – восемь? Дом совсем не изменился… только фотографии со стен куда-то делись.

– Наверное, восемь.

– Столько воспоминаний. – Даниэль снял фуражку.

– Да, точно, – еле выдавила Франка.

Он пошел за ней в кухню и стоял в дверях.

– Я очень удивился, когда узнал, что ты здесь. Ты ведь меня уверяла, что еще до Рождества вернешься в Мюнхен.

Франка поставила на плиту чайник, достала из буфета чашки.

– Планы изменились. Снега много нападало, не удалось вывести машину. Решила побыть здесь еще.

– Машина, как я видел, не в снегу. И дороги уже несколько дней в порядке.

Франка повернулась к нему, буквально чувствуя, как его глаза пронизывают ее насквозь.

– Да, давно пора. Что-то я обленилась.


Джон лежал, стараясь едва дышать, и прижимал руку к груди, чтобы унять сердцебиение. Кажется, в кухне разговаривали, однако он не мог разобрать почти ни слова. Он пошарил рукой в поисках пистолета; она не сразу наткнулась на холодный металл.


– Здесь, наверное, скучно, – заметил Даниэль. – А ты всегда была общительная.

– После смерти отца мне хотелось побыть одной. Здесь самое подходящее место.

Несколько секунд он молча смотрел, как Франка разливает кипяток. Над чашками вился пар.

– Спасибо, Франка. Мы можем посидеть в гостиной? Нужно многое обсудить.

– Конечно. – Улыбка далась ей почти с болью.

Они вернулись в гостиную, и Беркель сел в кресло, где совсем недавно сидел Джон. Его книга «На Западном фронте без перемен» в потрепанной картонной обложке лежала на столике лицом вниз. Одной этой книги хватит, чтобы попасть на несколько дней в тюрьму.

Беркель отпил кофе и поставил чашку на столик. Франка сидела напротив и старалась не смотреть на книгу. Беркель откинулся на спинку кресла, сложил руки на животе. Фуражка лежала у него на коленях.

– Да, воспоминаний много. Мы неплохо проводили время, верно?

Франка кивнула. Ей казалось, что голова у нее примотана к телу стальной проволокой.

– Мы были такие молодые, – продолжал он. – Даже не верится. Говорят, молодые не ценят своей молодости. Я не согласен, а ты?

– Я жалею о многих решениях, которые в молодости поспешно принимала.

– Все равно не соглашусь. Конечно, молодежь часто совершает опрометчивые поступки, но, как я убедился на работе, чтобы делать глупости, не обязательно быть молодым. Каждый день вижу примеры. Недавно допрашивал человека, – отец пятерых детей! – который в пьяном виде орал, что фюрер не остановится, пока всех не угробит. Называл фюрера лжецом, негодяем и даже убийцей. Представляешь – кто-то способен такое сказать!

– Прямо не верится.

– К счастью, большинство людей выбирает правильный путь. Я получил не меньше десяти сообщений от разных свидетелей. Приятно знать, что есть так много лояльных немецких граждан. Хороших людей гораздо больше, чем паршивых овец.

Даниель отпил еще кофе и водрузил фуражку на стол.

– Один наш молодой сотрудник стал вырывать у него ногти. И тот сразу признался. Думаю, мой подчиненный желал отомстить за такие слова о фюрере. Подобные вещи мы принимаем близко к сердцу.

Франка прижала руки к бедрам, чтобы скрыть дрожь.

– Вы делаете важное дело.

– Еще какое. Только мы одни и противостоим врагам рейха. Война в нашей стране началась задолго до войны с коалицией, и мы день за днем приближаемся к победе.

Франка хотела что-нибудь сказать, но у нее онемели губы. Слова не выговаривались.

– Да… теперь мы с тобой совсем разные, верно? – спросил Даниэль.

– Думаешь?

– Думаю. Раньше мы были похожи.

Я-то смогла распознать зло и отвернуться от него, а ты его принял всей душой.

– Многие, – продолжал он, – сказали бы, что ты олицетворяешь ту скверну, которую я стараюсь искоренить. Что ты – самое большое зло в нашем обществе.

Франка изо всех сил старалась победить страх. Она полностью во власти Беркеля. Он может забрать ее отсюда, посадить в камеру – и никто даже не узнает. Захочет – вообще убьет и ни перед кем не будет отвечать. Нет над ним правосудия, нет высшей власти. Национал-социализм сделал Беркеля поистине всемогущим, и он пользуется этим, как ему заблагорассудится.

– Хотелось бы верить, что в рейхе есть место и для таких, как я. Кто однажды совершил ошибку, однако искупил ее.

– Франка, я не говорил, что тоже так о тебе думаю. – Даниэль усмехнулся. – Ты такая же глупенькая, как и раньше. Потому-то легко сбилась с пути.

– Я была растерянна. После смерти брата я плохо понимала, что хорошо, а что – нет.

– Да, слышал и про это. – Даниэль смотрел в огонь. Когда он перевел взгляд на Франку, в его глазах плясали отблески пламени. – Дело неприятное, но необходимое.

– Необходимое? – Ее истинные чувства готовы были прорваться наружу. Упоминание Фреди подлило масла в бушевавший в груди огонь. Франка с трудом сдерживала гнев.

– Разумеется. По мнению самого фюрера, гораздо милосердней прекратить страдания неизлечимо больных, умственно отсталых, сумасшедших. Следовало избавиться от ненужных едоков – они лишь отнимали хлеб у доблестных солдат, которые сражаются за будущее родины. Так диктует и простой здравый смысл, и политика расовой гигиены, которая вернет нашей стране заслуженное место среди величайших держав мира.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению