Повезет в любви - читать онлайн книгу. Автор: Кейси Уэст cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Повезет в любви | Автор книги - Кейси Уэст

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

– После смены приходи ко мне в кабинет, и мы это обсудим. Я рада, что ты с нами. – Кэрол замолчала. – Пока не станешь отвлекать всех подряд. Если гости начнут тебя узнавать и учинять хаос, нам придется что‐то с этим делать.

– Учинять хаос?

– Ты знаешь, как люди реагируют на знаменитостей.

– Я не знаменитость.

Она посмотрела на планшет:

– Ты сегодня на готовке еды.

– Хорошо, я согласна. – Я провела носком обуви по трещине в асфальте. – А Сет уже здесь?

Интересно, он смотрел новости? Злился ли, что я ему ничего не сказала? Я надеялась, что нет.

– Нет. Пока не отмечался. Я поставлю его с Лэнсом, который будет показывать попугаев ара.

– Ясно. Хорошо.

– Еще раз поздравляю, – сказала Кэрол. – Хорошо, когда тебе восемнадцать, верно?

Я засмеялась:

– Да.

Я развернулась и направилась к месту назначения. Несколько минут спустя я услышала за спиной торопливые шаги, повернулась и увидела Сета, который меня догонял.

– Кэрол поздравляла тебя с восемнадцатилетием? – спросил он.

– Да. Подожди, что?

– Кэрол.

Его легкая улыбка, ничем не примечательный вопрос и отсутствие восторга в глазах, какой я заметила у многих, подсказали мне, что он не в курсе. Он понятия не имел, что я выиграла в лотерею. Похоже, до сих пор не может пользоваться телефоном или телевизором. Это было единственным логичным объяснением.

– Э-э… конечно.

– Ты попросила у нее прибавку к зарплате?

– Ага. Она ее удваивает.

– Счастливица. Кстати о дне рождения, как прошел остаток праздника? Я тогда забыл спросить. Вы с подругами дошли до финиша?

– Понятия не имею, что это значит, – призналась я.

Он засмеялся:

– Я тоже. Ты не должна была меня раскусить.

– День рождения прошел хорошо. – Я закрыла глаза. – Ладно, это не так.

– Что случилось?

– Мои подруги так и не пришли.

После выигрыша в лотерею мне казалось, что я никому не смогу на это пожаловаться. Глаза Сета округлились.

– Почему ты мне тогда не сказала?

– Чувствовала себя глупо. У них были на то причины, но в тот момент я их не знала. Если вкратце, я провела вечер в одиночестве.

– Вот отстой. Мне жаль.

– Не стоит. Это все ерунда. Кроме того, мне было приятно встретиться с тобой тем вечером. И спасибо за конфеты. Мне стало гораздо лучше.

Он замедлил шаг.

– Моя упаковка конфет за семьдесят пять центов стала главным событием вечера?

– Знаю, звучит жалко, да?

– Надо было тебя пригласить на киномарафон. Можно было добавить к списку «Инопланетянина».

Он усмехнулся.

– Ты был наказан.

– Услышав твою историю, даже моя мама на тот вечер смягчила бы правила.

Я засмеялась.

– Значит, даже твоя мама посчитала бы меня жалкой?

– Да. Именно.

Лэнс стоял слева от нас и держал попугая ара на руке, облаченной в перчатку. Рейчел тоже была там, и я задалась вопросом, не специально ли она попросила отправить Сета на их участок. Она помахала нам, и мы тоже ей помахали. Я ждала, что Сет тут же отправится туда, но он остался рядом. Провожал меня?

Мы зашли на огороженный участок с надписью «Только для персонала» и направились к зданию.

– Итак, – сказала я, но поняла, что Сет зашел за мной и за нами закрылась дверь. Мне потребовалось время, чтобы глаза привыкли к тусклому освещению коридора.

– Будет весело, – сказал Сет. – Давненько я уже не снимал кормление.

– Ты сегодня здесь? – спросила я.

– Теперь да.

Он подмигнул. Я покачала головой.

– Сет, со мной все в порядке. Пожалуйста, не меняй участок только из‐за того, что тебе меня жаль.

– Я собираюсь все исправить.

– Что?

– Твой дерьмовый день рождения.

– Тем, что составишь мне сегодня компанию?

– Да, мое присутствие преображает все вокруг, разве не так? – сказал он с хохотом. – Конечно, нет. Моя компенсирующая вечеринка станет коечем получше.

– Ты ничего не должен исправлять. Поверь, все ошибки уже были более чем исправлены.

– Как?

– Ох… э-э…

Я выиграла в лотерею. Я выиграла в лотерею. Почему я не могла сказать это вслух? Что меня удерживало? Все дело в Рейчел и в том, что мы с Сетом, вероятно, недостаточно близкие друзья? Или в моих подругах и договоренности, по которой я не имела права привязываться к парню, каким бы милым он ни был? И университет, думай об университете, Мэдди, а не о привлекательности Сета. Я встряхнулась, чтобы избавиться от бесполезных мыслей.

– Подруги сводили меня в боулинг.

– И это помогло?

– Это же боулинг, – ответила я.

Сет засмеялся:

– Хоть ты и умная девушка, мне кажется, тебе надо объяснить, что значит «заглаживать вину».

Я прислонилась к двери:

– Я готова.

Он покачал головой:

– Не сейчас. Чтобы загладить вину, требуются время и подготовка. Вот увидишь.

– Серьезно, Сет, пожалуйста, забудь об этом.

Уж меня точно не надо было жалеть.

– Слишком поздно.

Он открыл внутреннюю дверь, которая вела на просторную кухню. В стоявших там холодильниках лежали мясо и фрукты. Вдоль стен выстроились канистры с птичьим кормом. В середине располагалась большая стойка, на которой работник зоопарка готовил для животных еду. Я вздохнула и прошла внутрь.

Перед работником стояла клетка с живыми мышами. В нашем зоопарке жила одна змея. Шестифутовый питон. Он питался не каждый день, а я редко занималась подготовкой пищи, поэтому уже давно не думала о его рационе. Но теперь эти белые пушистые милашки бегали прямо передо мной.

– Почему мыши намного милее крыс?

Я хмуро наблюдала за тем, как мыши бегают по клетке, не подозревая о том, что им грозит. Отвернулась и схватила с буфета блокнот, чтобы задокументировать еду, которую готовил работник. Мне не хотелось думать о печальном будущем этих мышей. Надо было отвлечься. Я посмотрела на Сета – он тоже держал в руке блокнот и снимал с полок канистры с птичьим кормом.

– А как ты еще проводишь время – ну, кроме учебы, зоопарка и режиссуры? – вдруг спросила я Сета.

Он неуверенно улыбнулся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию