Возвращение королевы - читать онлайн книгу. Автор: Линн Флевеллинг cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возвращение королевы | Автор книги - Линн Флевеллинг

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Во время приемов эти двое всегда были рядом с Тамир и в случае необходимости подсказывали ей, как поступить.

И еще именно в эти дни Тамир узнала Фарина с совершенно другой стороны. Она всегда знала его как честного и прямодушного человека, храброго воина и верного друга. А теперь Тамир обнаружила в нем проницательность, выработанную за многие годы жизни рядом с ее отцом — в королевском дворце и на полях сражений. Он никогда не претендовал на верховенство, но прекрасно разбирался в человеческих характерах и никогда ничего не забывал. Благодаря тому что отец Тамир обладал властью и влиянием при дворе, почти не было таких знатных лордов, с кем Фарин не встречался хотя бы однажды.

* * *

Как-то утром ко двору явился молодой рыцарь, доставивший послание от герцога Урсариса из Равентора. Сам герцог прибыл в лагерь Тамир накануне с отрядом из пятисот всадников и пехотинцев, но еще не приходил выразить почтение.

Фарин знал Урсариса еще со времен войны в Мисене и тихонько высказал ей свои сомнения.

— Он поклоняется Сакору и своими землями и титулом обязан твоему дяде. Все, что он получил, было отобрано у одного лорда, который проявил преданность Ариани после того, как Эриус захватил трон.

Посланец герцога нервничал, пока Тамир не взглянула на него, потом сразу поклонился, но был похож на человека, которому приходится выполнять весьма неприятную для него обязанность.

— Я — сэр Томас, и я принес приветствие от его светлости герцога Урсариса, сына Меландира, к… — Он судорожно сглотнул. — К принцу Тобину из Эро.

Фарин поймал взгляд Тамир и слегка приподнял одну бровь. Она чуть заметно кивнула, давая знать, что поняла предостережение, и сурово посмотрела на молодого человека.

— Можешь сообщить своему господину, что я больше не Тобин. И если он желает говорить со мной, он может сам явиться сюда и приветствовать меня как должно, называя меня моим настоящим именем.

— Ты можешь также сказать своему господину, что, если в будущем ему захочется разнюхать, что здесь происходит, ему не следует посылать известного прихвостня под почетным знаменем герольда, — добавил Фарин, обжигая взглядом ошеломленного юношу.

— Я рыцарь, лорд Фарин!

— Тогда тебе подобает и вести себя должным образом. Я отлично помню одного рассыльного в воинском лагере, который мастерски умел шарить по чужим карманам и лгал не краснея. Я помню тебя, сэр Томас, и твоего хозяина тоже.

— Да, я тоже не забыл, — проворчал из глубины зала старый лорд Джорваи — он там играл в кости с другими лордами. Джорваи подошел к трону, держа руку на эфесе меча. — У меня, как и у лорда Фарина, неплохая память на лица и репутации. Урсарис всегда был себе на уме.

Тамир подняла руку, предлагая им помолчать.

— Если твой господин хочет поддержать меня, передай ему, что его будут рады видеть при моем дворе. Если нет — ему следует уйти со своим отрядом к утру, или мне придется считать его своим врагом.

Угроза была не пустой, и молодой человек это понял.

— Я передам ему твои слова, твое высочество.

Поклонившись, он быстро ушел.

* * *

Тамир и ее стража выехали к мосту Попрошаек посмотреть, что будет делать Урсарис. К рассвету он свернул лагерь и со всем своим отрядом отправился на запад.

— Счастливого пути! — крикнул им вслед Ки, приподнимаясь в седле и грозя пальцем вслед спинам солдат. — Негодяй!

— Это не так, — возразил Фарин. — Урсарис хороший военачальник, и солдаты у него храбрые.

— Просто они не поверили мне, — сказала Тамир.

— Мне кажется, для него это не имеет значения, — предположил Фарин. — Просто он уже принял решение вернуться к Корину. — Наклонившись, Фарин похлопал Тамир по плечу. — И ты знаешь, что будут и другие такие же.

Тамир вздохнула, глядя, как знамена Урсариса исчезают в пыли и закатных лучах.

— Да, знаю. Как ты думаешь, от Корина ко мне тоже кто-нибудь уходит?

Фарин махнул рукой, показывая на ряды шатров и загонов на равнине.

— Да вот же они, и с каждым днем прибывают все новые.

Тамир кивнула, но продолжала думать о том, большую ли армию собрал Корин, владея мечом Герилейн и именем своего отца.

От этих мыслей Тамир испытывала еще большую благодарность всем тем, кто постоянно был рядом с ней.

Но старых знакомых было теперь меньше, чем прежде.

* * *

Раны Танила зажили, но его рассудок по-прежнему не прояснялся. Тамир и Ки навещали юношу каждый день — он теперь жил в одной комнате с Лисичкой. Танил много спал, а остальное время в основном проводил, сидя у окна и глядя на море. Он даже поесть забывал, ему приходилось постоянно напоминать об этом. Некогда живые карие глаза юноши стали пустыми, грязные спутанные волосы падали на плечи, а на висках топорщились два рваных пучка — на месте обрезанных врагами воинских кос. Для воина это было страшным позором. Квириона заставили обрезать косы, когда отсылали от королевского двора за трусость. Теперь Танилу предстояло заново доказывать свое мужество, прежде чем ему позволят опять заплести косы.

Впрочем, Тамир подозревала, что ему нет до этого никакого дела. Единственным человеком, с которым Танил разговаривал, был Лисичка, да и тому он сказал немного. Лисичка часто сидел рядом с ним, не говоря ни слова, если ему никуда не нужно было идти, — он опасался, что Танил может что-то сделать с собой.

— Мало того что эти грязные пленимарцы надругались над ним, так они еще оставили его в живых после такого позора, — доверительно говорил Лисичка Тамир и другим. — А еще он клянет себя за то, что предал Корина. Его разум совсем помутился, Танил постоянно хочет отправиться искать Корина, думает, что тот пал в битве. А иногда ему чудится, что Корин его зовет. Мне приходится ставить стража у двери, когда меня самого там нет.

— А Корин как перенес потерю Танила? — спросил Ки Никидеса.

— Тяжело. Ты же знаешь, как они были близки.

— Но Корин не вернулся, чтобы найти тело и по-настоящему похоронить друга?

Никидес пожал плечами.

— Времени не было. Крепость как раз пала, и лорд Нирин убедил Корина бежать.

— А я бы все равно вернулся, — пробормотал Ки, обмениваясь взглядом с Тамир. — Я бы обязательно убедился, жив он или нет.

* * *

Несколько дней спустя в дождливый полдень ко двору явился еще один знакомец.

Тамир как раз слушала спор двух обездоленных мельников: оба претендовали на небольшой уцелевший амбар за городскими стенами. Много раз Тамир наблюдала, как судит подобные дела ее дядя, но теперь обнаружила, что разбираться в таких тяжбах столь же скучно, как и наблюдать за ними. Она изо всех сил старалась не зевнуть в лицо просителям, когда вдруг Ки наклонился к ней и тронул за плечо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению