Бобрёнок Фиби, или Сбежавший сапфир - читать онлайн книгу. Автор: Дейзи Медоус cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бобрёнок Фиби, или Сбежавший сапфир | Автор книги - Дейзи Медоус

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

Они забрались на палубу, и их тут же заключили в пушисто-пернатые объятия уточка Элли и её семь братиков и сестричек.

– Смотрите, сколько тут лодок! – Элли взмахнула крылышком.

По озеру плавали лодки всех форм и размеров. Хомяки Пухлики управляли крошечным парусным судном, украшенным чудесными ракушками. Псы Лохматики гребли изо всех сил, стараясь нагнать колёсный пароходик собак Суматошей.

У самого острова Лили с Джесс помахали филину мистеру Придумщику. В этот раз он натянул поверх своего наряда спасательный жилет. Его пароходик напоминал огромное гнездо. Спереди красовался гудок, который издавал резкий звук, когда филин его сжимал. Из трёх труб вырывался дым разного цвета.

Джесс прыснула:

– Наверняка он захватил с собой парочку своих изобретений.

Бобрёнок Фиби, или Сбежавший сапфир

– А ещё Адмирала Большекрыла. Добрый день, Адмирал! – окликнула Лили пожилого альбатроса.

– Эй, матросы! – последовал громогласный ответ.

– Горчичный денёк для шкатулки на лодке! – ухнул мистер Придумщик.

– Он хотел сказать: «шикарный денёк для прогулки на лодке»! – рассмеялась Джесс.

Их баржа подошла к пристани. На ней стояла толпа зверей: все смотрели на приближающиеся судна.

Джесс сошла на берег и умиротворённо вздохнула:

– Нас ждёт чудесный день.

Лили кивнула.

– И Гризельды нигде не видать, так что она его не испортит!

Глава вторая
Драгоценная тайна Фиби
Бобрёнок Фиби, или Сбежавший сапфир

– Нас ждут, – заметила Голди, указав на парусную лодку из жёлтых деревянных досок, отполированных до блеска. В центре палубы был установлен штурвал на большой деревянной подставке. На носу лодки красовался деревянный морской конёк.

Им помахал улыбчивый бобр в красно-синей полосатой курточке и такой же кепке.

– Идите к нам на борт!

Голди провела девочек по трапу, а бобр протянул им лапу, чтобы помочь подняться.

– Привет! Я мистер Лесоруб. Мой брат мне много о вас рассказывал. Он из семейства речных Лесорубов! – Он огляделся. – Где же…

Тут раздался всплеск. Из воды пулей вылетел пушистый коричневый комочек. Это оказалась крошечная бобрёнок-девочка с яркими глазами, миниатюрным носиком и круглыми ушками. Она отряхнулась, обрызгав всех вокруг, и звонко рассмеялась.

– Извините! Я плавала к своим друзьям на дне озера.

Голди улыбнулась и смахнула с усов капельки воды.

Бобрёнок Фиби, или Сбежавший сапфир

– Это Фиби Лесоруб. Фиби, знакомься – это Джесс и Лили.

Малышка крепко обняла девочек и тут же спохватилась:

– Ой! Я совсем забыла, что вся промокла!

– Ерунда, мы… – начала было Лили, но Фиби ещё не закончила говорить:

– Мои двоюродные брат и сестра, Бетси и Бобби, рассказали мне о том, как вы спасли мышку Молли Шустрохвост от троллей [1]! – восторженно выпалила она и, не переводя дыхание, продолжила. – Я бы с радостью отправилась с вами на поиски безумно классных приключений! – Фиби сделала короткую передышку, чтобы набрать воздух в лёгкие, и продолжила: – Мы с папой сами построили нашу лодку! Вам она нравится?

– Очень красивая! – улыбнулись Лили с Джесс. Фиби тараторила, как заводная!

– Идёмте, я вам всё покажу! – Бобрёнок потянула их за собой. – Вот наш шкаф, верёвки, корзинка для пикника – ням-ням, наш ящик для инструментов… – Рассказав обо всём на свете, малышка шёпотом добавила: – Есть ещё один секрет. За мной!

Подружки последовали за ней к штурвалу. Фиби трижды постучала по деревянной подставке, и наружу выскочил секретный ящичек.

Щёлк!

Девочки подпрыгнули от неожиданности.

– Вот это да! – не удержалась Джесс.

В тайнике скрывалась прекрасная синяя ракушка. Фиби открыла её, и все увидели блестящий драгоценный сапфир, по форме напоминающий каплю воды. Он сиял и переливался на солнце.


Бобрёнок Фиби, или Сбежавший сапфир

– Это один из волшебных сапфиров, которые охраняют остров? – поинтересовалась Лили.

Фиби кивнула:

– Мы с папой его охраняем. Благодаря ему вода в озере всегда чистая и прозрачная. Если камень исчезнет, озеро затопит грязью, и обитателям дна будет негде жить.

– Это большая ответственность, Фиби, – строго заметила Джесс.

Малышка согласилась.

– Мы слышали о том, что Гризельде удалось украсть сапфир Милоусиков, так что стараемся особенно тщательно охранять свой! – Бобрёнок улыбнулась. – Мы выполняем ещё одно важное поручение. Наша семья – профессиональные судостроители, вот почему нас попросили быть судьями на Параде лодок. Победитель получит золотой флаг, под которым сможет плавать целый год. Ах! – Она закрыла рот лапками. – Вы трое хотите нам помочь?

Голди, Джесс и Лили переглянулись. Предложение им понравилось.

– С удовольствием!

– Здорово! – обрадовалась Фиби. Она спрятала сапфир в раковину и убрала обратно в тайник.

Внезапно раздался хриплый корабельный гудок. Лили, Джесс, Голди и Фиби прищурились, стараясь найти источник звука, и увидели, что на них надвигается пароход.

– Странно, все участники парада уже прибыли… – удивилась Фиби. – Кто же это? И зачем участвовать в параде на таком отвратительном корабле?


Бобрёнок Фиби, или Сбежавший сапфир

Судно было облеплено морскими водорослями, а на мачте развевался флаг с изображением котла и скрещенных мётел. Дымоход вновь издал хриплый и резкий звук, а затем выплюнул зелёные и тёмно-жёлтые искры.

Девочки в ужасе переглянулись. Они узнали хозяйку парохода.

– Гризельда! – простонала Лили.

Ведьма в фиолетовой тунике и узких тёмных брюках стояла за штурвалом и направляла пароход к Сапфировому острову.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию