Рискованное турне - читать онлайн книгу. Автор: Синди Майерс cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рискованное турне | Автор книги - Синди Майерс

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Дэниел Метуотер шагнул вперед, втоптав медальон в снег. Из простреленного плеча Виктора текла кровь, с его лица схлынули все краски.

– Ты!..

Раздался новый выстрел, и снег у правой ноги Виктора тоже окрасился кровью. Его вой, полный боли, эхом разнесся по дороге. Энди прикрыла собой малышку.

– Мне нужен ключ, – бросил Метуотер. – Скажи мне, где он, или я снова выстрелю. Теперь в другую ногу.

– В медальоне, – выдавил Виктор, тяжело дыша. – Ключ в медальоне.

Не сводя взгляда с Виктора, Метуотер нагнулся, поднял медальон из снега и положил в карман своей куртки. Затем встал над Виктором.

Энди отвела взгляд, уверенная в том, что теперь Дэниел убьет русского, но услышала звук разрываемой ткани – Саймон принялся перевязывать пуповину.

– Мне заплатили однажды за твою смерть, Дэвид, – вдруг сказал Виктор. – Но этих денег я так и не получил.

Метуотер прицелился ему в лоб.

– Меня зовут Дэниел. Дэвид был моим братом.

– Нет, ты – Дэвид, – убежденно произнес Виктор. – Ты знал, что мы тебя настигнем, и придумал поистине безупречный план. Пошел к своему брату Дэниелу. Добрый братец, который всегда тебя выручал, всегда сочувствовал. Ты пригласил его поужинать у тебя. Опоил его, затем заплатил татуировщику немыслимые деньги за то, чтобы тот скопировал твою печально известную татуировку ему на руку. А потом пристрелив его, сбросил тело в реку и стал успешно играть его роль. Ты же сам опознавал раздутое от воды тело, а потом договорился о скорой кремации! Со смертью «Дэвида» можно было больше не беспокоиться о том, что «Братва» может тебя достать и потребовать возврата украденных денег и наркоты. Но на всякий случай ты решил затаиться. И стал пророком в сельской глуши!

Энди уставилась на мужчин.

– Поэтому ты не хотел, чтобы кто-то видел эту татуировку, – поняла она.

Метуотер посмотрел ей в глаза.

– Ты была единственной, кто знал о ней, – подтвердил он. – Как только ты и твой коп сдохнете, я буду в безопасности.

– Саймон, – прошептала Энди.

Он поднял взгляд и легонько покачал головой, а затем потянулся за ножницами, чтобы перерезать пуповину.

– Ты забыл о том, что «Братва» никогда не простит предательства, – продолжил Виктор. – Ты должен был доставить нам миллион долларов. Но вместо этого украл деньги.

– Ложь! – заорал Метуотер. – У тебя нет доказательств!

– Я нашел татуировщика, – возразил Виктор. – Ты совершил ошибку, оставив его в живых. А может, просто не успел его прикончить – парень оказался смекалистым, взял деньги и сбежал. Мы потратили немало времени на то, чтобы его выследить.

Заунывный свист ветра перекрыл далекий вой сирен. Энди снова встретилась взглядом с Саймоном. Он поднялся и теперь стоял между ней и двумя мужчинами, держа пистолет наготове.

– Уже слишком поздно, – сдавленно сказал Виктор. – Полиция у тебя на хвосте.

Едва он договорил, Метуотер выстрелил. Энди вскрикнула, когда русский безжизненно осел на землю. Убийца повернулся к Саймону.

– Нет! – снова закричала она.

Глава 17

Саймон пригнулся, сжал холодную рукоять пистолета руками. Метуотер стоял с еще дымящимся оружием и спокойно, не торопясь, прицелился. Ему хватило жестокости, чтобы прикончить брата, так что для него значит смерть Энди и какого-то полицейского? У него были все тактические преимущества над Саймоном.

Только вот последний был намерен выжить, а главное – защитить Энди и ее ребенка.

С гневным криком Саймон резко выпрямился и бросился на Метуотера, врезавшись в него всем телом, несмотря на пулю, просвистевшую мимо виска. Противник рухнул на спину, по-прежнему сжимая пистолет. Саймон коротко, с силой ударил его по запястью, и оружие улетело далеко в снег.

Двое мужчин барахтались, вцепившись друг в друга, перекатываясь по асфальту, и остановились только у колес машины скорой помощи, припарковавшейся поблизости. Оттолкнув полицейского, Метуотер вскочил на ноги и побежал к своему автомобилю. К тому времени как Саймон тоже встал, преступник уже уехал.

Оружие полицейский обнаружил в снегу возле своей машины. Вытер его о куртку и убрал в кобуру, затем подошел к врачу скорой помощи, склонившемуся над Виктором.

– Он мертв, – сообщил фельдшер и выпрямился. – Что здесь случилось?

– Долгая история, – ответил Саймон.

– Я часто такое слышу.

– Вас вызывали не для него. – И полицейский провел врача к своей машине. Энди, бледная и напуганная, успела вместе с малышкой закутаться в шубу.

– Саймон! – жалобно воскликнула Энди. – Я так испугалась!..

– Мэм, позвольте-ка мне вас осмотреть.

Два фельдшера оттеснили Саймона в сторону. Один осматривал Энди, второй связался с больницей и полицией, сообщив им подробности происшествия.

Саймон устало прислонился к бамперу своего пикапа. Адреналин сошел на нет, и его начало потряхивать. Холод пронизывал насквозь, через рубашку и бронежилет. Следовало надеть куртку, но от усталости он не мог пошевелиться. Неподвижное тело Виктора лежало неподалеку, лицом вниз, среди залитого кровью снега. Ветер ерошил светлые волосы, трепал полы куртки.

Итак, Дэниел на самом деле – Дэвид, безжалостный мерзавец, убивший родного брата. Он много месяцев играл роль своего близнеца, и это могло сойти ему с рук – если бы не его алчность. Каким-то образом он засветился перед «Братвой», и русские быстро разгадали его игру.

Энди тоже видела эту татуировку, поэтому Метуотер и стал охотиться на нее. Ее миллионы были лишь приятным бонусом. Он бы давно удрал, если бы не жажда наложить лапу не только на украденные деньги, но и на богатство Энди.

Саймон повернул голову, глядя вслед бывшему пророку, который действовал все более отчаянно и безрассудно.

Решено. Позаботившись об Энди, он отправится на поиски человека, пытавшегося убить ее. И не остановится до тех пор, пока не упрячет Метуотера за решетку.

Врачи скорой помощи подвезли к его машине каталку и уложили на нее Энди вместе с ребенком. Саймон встал возле нее.

– Как ты? – спросил он.

Врачи вытерли кровь и перерезали пуповину.

– Думаешь, правда, что Дэниел на самом деле Дэвид? – спросила Энди Саймона.

Он заботливо отбросил волосы с ее лба.

– Ты уверена, что у тебя все хорошо?

– Я в порядке. И малышка здорова – благодаря тебе. Все хорошо.

– Кстати, забыл поздравить тебя с днем рождения, – вдруг вспомнил Саймон.

Энди слабо рассмеялась.

– Насыщенный вышел праздник. – Она поглядела на свою новорожденную дочь. – Похоже, лучший подарок из всех у меня уже есть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению