Трудное счастье - читать онлайн книгу. Автор: София Джеймс cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Трудное счастье | Автор книги - София Джеймс

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Взяв протянутый кусок мяса, Алехандра положила его на еще один дубовый лист вместо тарелки. Она невольно улыбнулась. Люсьен не из тех, кто легко сдается, подумала Алехандра. Чтобы еще немного потянуть с ответом, она принялась жевать сочное, хорошо прожаренное мясо. Но Люсьен не сводил с нее выжидательного взгляда.

– Скажите, капитан, приходилось ли вам сожалеть о содеянном?

Теперь они поменялись ролями – Люсьен всерьез задумался над ответом, Алехандра же терпеливо ждала.

– Мой отец и младший брат утонули в реке. Был конец зимы, почти весна, вода была очень холодной, а течение быстрым… – Люсьен поднял голову и посмотрел на Алехандру. Лицо его исказила гримаса бессильного гнева. – И я не смог их спасти. Бежал вдоль берега, чтобы перехватить их и вытащить, но не успел.

– Сколько вам тогда было?

– Пятнадцать. Как видите, почти взрослый парень. Но я совершил ошибку – не рассчитал расстояния. А ведь чуть дальше по течению русло делало изгиб. Мог бы перехватить их там, если бы эта идея пришла мне в голову вовремя.

Точность и логика. Люсьен явно сделал все, чтобы в совершенстве развить в себе эти качества. Все его слова и поступки определялись точным расчетом и здравым смыслом. Она поняла: Люсьен, с его завышенными требованиями к самому себе, считает себя виновным в гибели родных. Что ж, Алехандра ему глубоко сочувствовала – она ведь знала, что это такое, потому что сама подвела родных и испытывала по этому поводу глубокий стыд.

– Если бы сейчас очутилась в той же ситуации, я убила бы мужа на месте, причем сделала бы это в первый же раз, когда он меня ударил. У меня ведь был спрятан нож в сапоге. В Библии много раз повторяется: «Не убий». В Евангелии от Матфея и в Исходе, во Второзаконии и в Послании к римлянам. Каждый раз, когда мне приходили в голову подобные мысли, напоминала себе эти слова, но потом… – При одном воспоминании сердце Алехандры забилось быстро-быстро. – Поверьте, капитан, муки ада уже не так пугают, когда приходится терпеть невыносимые страдания каждый день.

Люсьен лишь кивнул, но в этом простом жесте было столько сострадания, что Алехандра едва не разрыдалась в голос.

– Вы не первая и не последняя, кого в подобной ситуации посещали такие мысли. Но ведь потом пережитое испытание сделало вас сильнее, верно?

– Да, – ответила Алехандра. В этом, как и во многом другом, проницательный англичанин был совершенно прав.

– Что ж, сила – это дар, который следует ценить. Как ни странно, произнесенная Люсьеном простая истина будто сняла с души Алехандры тяжкое бремя. Из Алехандры не получилось хорошей жены. Она во всем старалась следовать библейским предписаниям, но тут потерпела сокрушительную неудачу. Алехандра не смогла вынести побоев. Мощные кулаки мужа оказались слишком тяжким испытанием. Этот человек считал, что грубая сила – лучший способ научить жену покорности и сделать из нее безропотную прислужницу. Но Господу было угодно не только, чтобы она пережила это, но и стала сильнее.

– Давно вы в Испании, капитан?

– С августа 1808 года. После нескольких мелких стычек на севере бежали в горы, но там нас поджидали глубокие снега.

– Да, в Кантабрийских горах в этом году было много снега. Удивительно, как кто-то из вас вообще сумел пережить такой трудный переход.

– Многие погибли. Падали прямо на горных тропах и не вставали. А те, кто шел сзади, стаскивали с них обувь и теплую одежду.

Алехандре уже приходилось слышать подобные рассказы.

– Отец говорит, одна цыганка предсказала ему, что французы одержат три большие победы подряд и сразу после этого их ждет разгромное поражение. Возможно, это первая из побед, о которых она говорила.

Люсьен только посмеялся.

– Не верите в предсказания, капитан?

– Алехандра, армиями командуют генералы, а не прорицатели и гадалки.

– Как думаете, они вернутся? Я имею в виду англичан. Каково ваше мнение? Британская армия снова придет нам на помощь?

– Да.

Алехандра улыбнулась:

– Всегда отвечаете так уверенно – ни тени сомнения! Должно быть, приятно никогда не сомневаться в себе и своих суждениях. Завидую вашей несокрушимой уверенности.

– А вы что же, не уверены в себе?

Алехандра нервно сглотнула, когда-то и она была такой, но это было еще до того, как война погрузила ее жизнь в хаос. Пододвинувшись поближе к Люсьену, Алехандра взяла его за руку и при свете огня принялась разглядывать его ладонь. Если Люсьена и смутила такая фамильярность, то он не подал виду и продолжал сидеть у костра как ни в чем не бывало.

– У нас в Испании есть люди, умеющие предсказывать судьбу человека по линиям на руке. Моему мужу Хуану предрекли, что он умрет преждевременной смертью. – Алехандра грустно улыбнулась. – Это пророчество сбылось. Мне же цыган Пепе сказал, что я отправлюсь в большое путешествие и мне предстоит скрывать свою истинную сущность. – Алехандра нахмурилась. – Еще прибавил, что мне откроется множество секретов, которыми я должна буду поделиться с людьми, и вообще мое предназначение – помогать угнетенным. Неудивительно, что Хуану это гадание не понравилось, – его жизнь закончится, а у меня начнется новая. А я отчаянно мечтала, чтобы цыганское предсказание сбылось. Хотелось сбежать от Хуана туда, где меня ждет что-то лучшее…

Ладонь Люсьена была теплой и покрытой жесткими мозолями. Алехандре хотелось, чтобы он сжал ее пальцы в своих, дав понять, что готов к большему. Но Люсьен продолжал сидеть неподвижно.

Становилось все холоднее и холоднее. К тому же им с Люсьеном следовало выспаться перед дальней дорогой. Утром наверняка пойдет дождь, а путь и без того предстоит непростой – им нужно подняться вверх на тысячу футов. В очередной раз угадав мысли Алехандры, Люсьен встал.

– Спать будем под корнями дерева? Туда не будет задувать ветер.

Ночевать с ним в таком маленьком, тесном пространстве? Значит, спать придется, прижавшись друг к другу. Между тем Люсьен уже подгреб под корни дерева побольше сосновых иголок и расстелил на них свою куртку. Мешок Люсьен положил вместо подушки. Потом постелил сверху шерстяное одеяло с гасиенды, и постель была готова.

– Не уверена, что это хорошая идея…

– Будем спать отдельно – замерзнем. Надо держаться вместе, – возразил Люсьен.

Между тем костер уже почти догорел, только угли светились в темноте.

– А завтра мы с вами возьмем курс на запад и попробуем выйти к побережью, – объявил Люсьен. – Взбираться выше в горы слишком опасно.

Конечно же, англичанин был прав. Уже сейчас Алехандра вся одеревенела от холода. Что же будет, когда снова польет дождь?

Достав свое одеяло, Алехандра положила его на одеяло Люсьена. Потом сняла сапоги и легла, для дополнительного тепла бросив свой мундир поверх одеял. Люсьен собрал с земли дубовые листья и набросал сверху. Когда же англичанин устроился рядом и они прижались друг к другу спина к спине, Алехандра даже удивилась, как ей тепло на этом импровизированном ложе. Девушка глубоко вздохнула и почувствовала его острый мужской запах. Люсьен не спал, но лежал неподвижно. Должно быть, прислушивался к звукам. Этот человек всегда сохранял бдительность – вот что значит отправиться в дорогу со шпионом. Алехандра рискнула задать вопрос:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию