На полпути к себе - читать онлайн книгу. Автор: Вероника Иванова cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На полпути к себе | Автор книги - Вероника Иванова

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Как неуклюже я себя вёл... Стыдоба, и всё тут. Надо было отвесить элегантный поклон и первым делом осведомиться о здоровье родственников, хотя... Магрит подняла бы меня на смех. Такой, какой есть... Как она сказала? «Извиняться нужно только за то, что противно твоей природе.» Ну да, конечно. Вздумал бы волк извиняться перед оленёнком, которого собирается загрызть! Или лекарь вдруг сказал бы больному: «Вы уж извините, но я сейчас буду Вас исцелять...» Несусветная глупость. Сестра права. Впрочем, мне не припомнить ни одного случая, чтобы она в чём-то ошиблась. Такого просто не бывает. Не может быть. Любопытно, Магрит уже родилась мудрой или где-то нашла это сокровище — способность проникать в суть вещей и объяснять эту суть окружающим? Объяснять даже против их воли и желаний...

Я понял, что ты сказала, сестрёнка. Но, фрэлл меня подери, я не знаю, как применить это высказывание к себе! Какова моя природа — кто бы мне объяснил?!

Когда я был настоящим?

В тот момент, когда, дождавшись погружения солдат в пучину агонии, добил их скупыми и бесстрастными ударами?

Когда рискнул и отправил Зов, намереваясь помочь бродячим артистам?

Когда подминал под себя хрупкое тело Рианны?

Когда похоронил последнюю надежду на доверие?

Кто я? Убийца? Слюнтяй? Благородный рыцарь? Торгаш? Наставник? Палач? Поэт? Кто я?

КТО Я?...

Крик разнёсся по глади остывшей реки. Фрэлл, каким ветром меня сюда принесло? Почему ноги из десятка тропинок выбрали именно эту?

Я оторопело уставился на тёмную воду, вязким зеркалом растёкшуюся в шаге передо мной. Едва не влез ведь... Только не хватало искупаться в ледяной воде! Ну, не совсем ледяной, преувеличиваю, конечно, но... Я и в жару ухитряюсь простудиться, так что ближе к зиме — сами боги велели...

Рябь хрусталиками всколыхнула поверхность реки. За сотню гребков от меня. За полсотни. Совсем близко...

— Светлых ночей, dan-nah! — озорные лужицы глаз, прозрачная кожа, волосы, ручейками стекающие на обнажённые плечи.

Водяничка.

— Тёплой зимы, милая, — улыбнулся ваш покорный слуга.

— Вы знаете, что пожелать, dan-nah, — бледные губы изогнулись в довольной гримаске. — Пришли попрощаться?

— С чего ты взяла? — удивился я.

— Люди, которые приходят к реке парами, редко хранят молчание, — невинно пояснила водяничка. — Вы скоро уедете...

— Не буду отрицать, — киваю. — Пожалуй, стоит попрощаться. На всякий случай...

— Прощаются не на «случай», а на «время»! — мудро заметила малышка.

— И как долго ты не хочешь меня видеть? — нарочито небрежно осведомился я.

— Да век бы... то есть, нет... то есть... — струсила водяничка.

— Не бойся, милая: если я и вернусь к твоей реке, то очень нескоро.

— Это хорошо, — обрадовалась она.

— Надоело рыбу таскать? — грозно нахмурился я.

— Да как Вы такое подумали?! — оскорбилась водяничка. — Да я хоть каждый день... Я...

Она осыпалась сотнями капель. Я удивлённо поднял бровь. Это ещё что за выходки? Обиделась? Я же только пошутил...

— Вот, возьмите! — когда внучка Хозяина Реки снова приняла подобие человеческого облика, в её руках затрепыхалась крупная рыбина. Россыпь пятен по тёмному серебру чешуи. Ольмский лосось? Здесь? Откуда? А впрочем, река берёт своё начало в предгорьях, и вполне...

— Прощальный подарок? — мой взгляд последовал за стремительным полётом рыбы. Вплоть до его завершения у кромки тростника.

— Всё бы Вам смеяться... — надула губы водяничка.

— Извини, я не хотел тебя обидеть... — привычно смущаюсь.

В сознание колокольным звоном ударили слова Магрит. «Извиняться нужно только за то...» Знаю, знаю, сестрёнка! Но позволь мне — пока я ещё не решил, кем являюсь — позволь ошибаться и делать глупости... Я исправлюсь, обещаю! Как только пойму, в чём состоит моя природа. Но, фрэлл подери, почему мне так не хочется это понимать?!...

— Как dan-nah может обидеть? — изумилась водяничка.

Правильно, милая. Любое слово хозяина — закон. Но я не хочу быть «законом». Ни для кого. Даже для мелкой речной нежити... Не хочу. Приказывать? О, нет! Я не чувствую в себе ЭТОЙ силы... Да, мне не дадено умение ни исполнять чужие приказы, ни раздавать свои. Слишком тонкое искусство: приказ должен быть поставлен так, чтобы непременно оказаться выполненным. Слишком опасное: приказывая, берёшь на себя ответственность за судьбу тех, кто выполняет твою прихоть...

— Забудь, — я махнул рукой. — Лучше ответь на вопрос: о чём ведунья говорила с Рекой?

Водяничка провела ладонью по воде. Прозрачные пальцы прошли сквозь хрусталь речного зеркала, не потревожив ни капельки.

— Она хотела знать о Вас.

— Узнала?

Малышка недоумённо посмотрела на меня:

— Как Вы могли так подумать?!

— «Как» подумать?

— Если мы живём в реке, это не значит, что мы не чтим Старших! — вздёрнула носик водяничка.

— Я не это имел в виду... Что вы сказали ведунье?

— Правду.

— Какую? — продолжил допытываться я.

— Вы — dan-nah, — она бесхитростно улыбнулась.

Верно, милая. «Хозяин» — что ещё можно сказать? Всё равно, что, услышав в ответ — «солнце», переспрашивать: а что это такое? Речная нежить и не думала изворачиваться. Вся беда в том, что даже самую правдивую правду способен понять только тот, кому ведома истина...

— Спасибо.

— За что, dan-nah? — удивилась водяничка.

— За рыбу! — фыркнул я.

— Да не за что... — она немного растерялась.

— Вот что, милая... Ведунья, конечно, поступила дурно... Это ведь она приказала твоему деду перевернуть лодку? — водяничка энергично закивала. — Я так и думал. Не сердитесь на неё, малыши. Она — женщина добрая, хоть и глупая. Не чините ей хлопот, хорошо?

— Не будем, — согласилась водяничка. — А если спросит?

— О чём?

— Ну... кто за неё вступился?

— Скажите, что я. Впрочем, она и так догадается.

Я прошёлся вдоль берегового ивняка, подыскивая подходящую ветку. Наконец, выбрал, отломил и просунул рогатинку под жабры лосося.

— Попрощаемся, милая?

— Попрощаемся! — очень серьёзно кивнула водяничка.

— Что же ты на сей раз не желаешь мне Высокого Полёта? — язвлю напоследок.

Малышка посмотрела на меня своими глубокими, как омут, глазами древней старухи.

— Вы уже нашли своё Небо, dan-nah, и высота полёта теперь зависит только от размаха крыльев Вашей души, а не от пустых пожеланий малых духов...

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию