Алхимик - читать онлайн книгу. Автор: Маргарита Полякова cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Алхимик | Автор книги - Маргарита Полякова

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Ну… это уже лучше. А то я уж подумала, что меня заставят не только яд варить, но и ингредиенты к нему покупать. На собственные средства. А это удовольствие могло оказаться настолько дорогим, что оставило бы меня без штанов.

Архимаг снова направил на меня свою руку в перчатке.

— Ты забудешь все, что здесь видела и слышала. Возьми свиток и коробку с ингредиентами. Вернувшись домой, ты начнешь варить яд в полной уверенности, что это абсолютно законный заказ. Когда все будет готово… я узнаю.

Архимаг бессовестно обнажил мое предплечье и коснулся татуировки. Кожу словно обожгло кипятком. Рисунок немного изменился и слегка побледнел. Надо же… я, конечно, подозревала, что власти и влияния у архимагов гораздо больше, чем у простых смертных. Но я даже не подозревала, что они способны вмешаться в систему контроля.

— Я снимаю заклятье, ваше величество, или вы хотели бы что-нибудь добавить?

— Да что там добавлять? — пожала плечами королева. — Сейчас я милостиво поблагодарю ее за то, что она организовала фрейлинам досуг, и отпущу на все четыре стороны. Единственное, что меня волнует, чтобы она донесла до своей лаборатории и свиток, и ингредиенты. Не дай боги, кто-нибудь заинтересуется ее ношей.

— Это решаемо. Сделаем отвод глаз часа на полтора, и на нее никто внимания не обратит. А она сама на какое-то время потеряет критичность восприятия, чтобы потом ей проще было поверить, что яд она взялась варить по официальному заказу.

— Прекрасно.

Архимаг еще раз взмахнул рукой, и я почувствовала, как железные щупальца, сдавившие мою грудную клетку и мешавшие дышать, постепенно меня отпускают.

— Я пригласила тебя, чтобы поблагодарить за то, что ты организовала досуг моим фрейлинам, — благосклонно произнесла королева.

Ну надо же, какая метаморфоза! И куда только делся презрительный взгляд и надменная интонация. Передо мной сидела сама благожелательность и лояльность. Ее величество Мельстринн даже улыбалась искренне! Любой Станиславский, увидев столь прекрасную игру, воодушевленно сказал бы «верю».

— Я рада услужить вам, и вашим фрейлинам, — сделала реверанс я. На сей раз никто не стал меня упрекать, что я мало прогнулась и недолго кланялась.

— Иди, и служи дальше своей королеве, — милостиво отпустила меня ее величество.

Два раза повторять не потребовалось. Я сделала еще один реверанс и быстренько покинула помещение. Тьфу! Надо же было так вляпаться! Их благородия играют в высокую политику, а я страдать должна. Чувствовать себя разменной пешкой было неприятно. А осознавать, что от меня избавятся сразу же, как только я выполню заказ — откровенно страшно. Да уж. Визит к королеве оставит в моей памяти самые неизгладимо отвратительные воспоминания.

Стоп! А почему, собственно, эти воспоминания остались? Разве архимаг не велел мне все забыть? Разве он не обещал, что у меня снизится критичность восприятия? Однако ни того, ни другого не случилось. Я прекрасно, до малейшей детали помнила свой визит. И отлично осознавала, что держу в руках опасные ингредиенты и не менее опасный рецепт.

Странно. Неужели все дело в том, что в теле Лесянки находилась я? Похоже, ментальная магия не подействовала ни на мою память, ни на мое сознание. Хорошо это или плохо? Как сказать. С одной стороны — прекрасно, что я могу контролировать ситуацию. А с другой… все равно мне придется делать этот заказ. Иначе архимаг поймет, что у него не получилось на меня влиять, и это плохо для меня закончится.

Но что же делать-то?! Куда бежать и кому жаловаться? В городе обожают королеву. Да и кто послушает бакалавра, если я начну катить бочку на ее величество? Кому поверят — мне или ей? Глупый вопрос. Но как же мне не хочется влезать в эти политические игрища! Почему именно политические? Потому что главное действующее лицо — королева. А у венценосных особ каждый чих — это политика.

Вот зачем ее величеству хитровымудренный яд? Кого она травить собралась? Ведь не крыс же в том особняке, где остановилась! Возможно, конечно, жертвой станет королевская любовница, но вдруг сам король? Мне-то, в любом случае, мало не покажется. А вот стране может не поздоровиться. Мало ли, кто готовит дворцовый переворот. Может, правитель Магриба? Наверняка ему хочется вернуть территории, потерянные по результатам войны с Ромуальдом II. А кто у нас занимается государственной безопасностью? Тени. Вот только как бы к ним так подкатить, чтобы никаких негативных последствий не было?


Вот бывают дни, когда все получается, да? И нужные люди встречаются, и помощь неожиданно приходит, и даже деньги внезапно находятся. А бывают дни, когда все созвездия стоят в позе козла по гороскопу. У меня, похоже, это именно сегодня. Казалось бы, что может быть хуже чем то, что уже произошло? Ан нет. Ты только спроси у гадской судьбы «что может быть хуже?», и она тут же тебе подсунет такое, что волосы дыбом встанут. Во всех местах.

Только я дошла до своего дома (довольно поздно, кстати, добралась, даже строители уже рассосались), как на меня буквально свалилось… нечто. Понятия не имею, что именно, но ощущалось оно как нежить, а потому я выхватила из подпространства шарик с боевым зельем и раздавила его о напавшего. Болезненный стон моей жертвы подсказал, что я на верном пути.

— Стой! Что ты делаешь?

Что, что… сказала бы я, но природная воспитанность не позволяет ругаться. Боевое зелье, которое я применила, действовало не только против нежити. Оно и у меня невольную слезу вышибло. Правда, для меня это было безопасно, а вот за напавшую на меня тварь не поручусь. И вообще… кто это там мешает мне бороться с монстрами?

Проморгавшись, я поняла, что передо мной стоит жених мирс Флисси. Бледный, испуганный и растерянный. Надо же… на ловца и зверь бежит. Только я подумала, как подкатить к Теням, как они сами нарисовались на горизонте.

— Ну? Чего тебе? — нелюбезно поинтересовалась я. Не дай боги этот тип начнет тут сейчас возмущаться, что я угробила его добычу, и что он имеет права на останки.

— Что ты наделала?! — вопросил меня парень с таким трагичным надрывом в голосе, словно я уконтропупила не опасную тварь (которая, между прочим, сама на меня напала), а его любимую родственницу.

— Сам не видишь? Убила монстра, который на меня покушался.

— Он не покушался! Он случайно споткнулся на одной из твоих ловушек, и нечаянно в тебя врезался! Ты вообще понимаешь, кого ты чуть не убила?

— А я все-таки его не убила? — удивилась я. Странно. Зелье было на редкость эффективным, и могло уничтожить почти любую не-живую тварь.

— Это Имперский глава Теней! — продолжал надрываться парень. — Он почувствовал, что здесь есть цельные вурдалачьи саркофаги!

— Есть, да не про вашу честь. Это моя добыча! — огрызнулась я. А потом до меня дошло. — Кто, ты сказал, это такой?!

— Имперский глава Теней!

А я-то думала, что хуже уже некуда. Блин! Надеюсь, я и в правду его не убила. Но кто же знал-то? Это закутанное в плащ нечто ощущалось как нежить! Причем весьма опасная нежить. Мда. Надо спасать высокое начальство, пока не поздно. Я опустилась на колени, развернула плащ, и слегка офигела от увиденного. Идеально-правильные черты лица, лилейно-белые волосы, двигающиеся сами по себе, и мерзкое ощущение какой-то потусторонней жути. Я еле заставила себя прикоснуться к этому существу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию