Туманы Унарры - читать онлайн книгу. Автор: Бронислава Вонсович cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Туманы Унарры | Автор книги - Бронислава Вонсович

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

Правда, в голосе его появилось небольшое сомнение, но Антонеллу оно не утешило, так как ее посчитали уже не только лгуньей, но и воровкой.

— Можно подумать, у меня не было возможности что-то взять, если бы я захотела, — процедила она.

— Да я не об этом, — смутился слуга. — Инор капитан страсть как не любит, когда его вещи не на своих местах лежат.

Антонелла вспомнила, как лежат вещи инора капитана, и скептически хмыкнула. На ее взгляд, все в этой квартире валялось как попало. Или хозяин руководствовался принципом «где положил, там и взял»? Что ж, его право…

В ожидании возвращения посыльного она доела гренки и выпила еще пару чашек кофе, который недовольный капитанский слуга для нее приготовил. Кофе был превосходный, чего не скажешь о его изготовителе. От сентенций на тему, как нехорошо врать и чем заканчивается такая привычка для молодых женщин, у Неллы заболела голова. Так что когда в дверь затарабанил соседский мальчишка, она обрадовалась, что все эти нудные лекции подошли к концу.

— Инор Гвидо, — затараторил посыльный, — я инора капитана с таким трудом нашел, почти весь город избегал.

— Так он тебе, поди, и заплатил уже, — проворчал слуга, но дополнительную мелкую монетку выдал. — Ну что, инора, — насмешливо посмотрел он на гостью, — вот сейчас все с вами и решим.

Он развернул записку и углубился в чтение, важно шевеля при этом губами. Похоже, прочитал дважды или трижды, поскольку на лице его удивление несколько раз сменялось недоверчивостью.

— Инора Каталано, прошу меня простить, — наконец сказал он. — Но ваше появление оказалось столь странным и необычным, что, сами понимаете…

— Так что написал мой муж? Он скоро придет? — просияла Нелла.

— Про это инор капитан ничего не написал, только про то, что вы его жена и если хотите, можете убраться в квартире.

Убраться Антонелла хотела, только не в квартире, а из этого города, но для этого ей сначала нужно было раз и навсегда отделаться от мужа, столь щедро разрешившего навести порядок у него дома.

ГЛАВА 5

Инор Кавальери заявил, что из книги по магии, которую у него смотрел Доменико буквально за несколько дней до того, как погиб, совершенно варварским способом вырвали несколько страниц. Злоумышленник даже не пытался как-то замаскировать преступление, ибо маг заметил надругательство над книгой почти сразу, Федерико почему-то тут же решил, что в деле появилась хоть какая-то зацепка, и воодушевленно потащил мага на место преступления, поскольку тот даже не удосужился захватить с собой пострадавшее имущество. С другой стороны, дом почтенного инора все равно надо было осмотреть: времени-то прошло совсем немного, вдруг преступник и не подумал затереть свою ауру в надежде на то, что инор Кавальери ничего не заметит? А ведь мог бы к заявлению мага отнестись скептически, ибо более безалаберного субъекта представить себе сложно.

Шли они медленно, хотя инор торопился изо всех сил, даже подпрыгивал временами от возбуждения, что при его солидной комплекции выглядело забавно. Но сколь быстро он ни перебирал короткими пухлыми ножками, скорость от этого не вырастала, Федерико иной раз казалось, что они вовсе не двигаются, а стоят на месте. Возможно, дело было в том, что холодный душ ничуть не улучшил капитанское самочувствие и голова болела все так же сильно. Инор Кавальери сопел, пыхтел и всячески показывал, что они почти бегут, и даже пару раз укоризненно посмотрел на Федерико — мол, мог бы и помедленней идти, из уважения к возрасту спутника.

В доме мага царила подозрительная тишина, хотя прислуга присутствовала. Капитан насканировал всех троих: кухарку, горничную и то ли ученика, то ли камердинера. Похоже, молодой человек еще сам до сих пор не определился. Свой маленький Дар он хотел развивать, но получалось пока не очень. Инор Кавальери то пытался его чему-нибудь учить, то махал рукой и говорил, что знаний тому достаточно, чтобы держать в порядке гардероб мага, а на большее, мол, тот все равно не способен. И оставался ученик-камердинер в этом неопределенном статусе года три, сколько Федерико его помнил.

В библиотеке творилось сущее безобразие: несколько томов валялись на полу, свитки грудой лежали в углу, ящики письменного стола выдвинуты, а сигнальный артефакт при входе зловеще мигал, показывая незапланированное вторжение. На заре своей деятельности Федерико непременно решил бы, что это последствие ограбления, но к этому дню он слишком часто бывал в доме инора Кавальери, чтобы не понять, что для того это обычный рабочий порядок. А что сигнальный артефакт с ума сходит, так маг его попросту забыл дезактивировать, когда поутру зашел в библиотеку. Здесь удивляться надо, что он заметил пропажу страниц из магического фолианта…

— Вот! — Инор Кавальери с гордостью потряс перед носом Федерико тоненькой брошюркой. — Отсюда аж пять страниц выдрали. С девятнадцатой по двадцать третью.

Если учесть, что в брошюрке до акта вандализма было всего страниц тридцать вместе с обложкой, становилось понятно, почему маг это заметил, но непонятно, почему вандалу вообще потребовалось что-то выдирать, ибо если бы он унес книгу полностью, пропажу никто бы не обнаружил. Обычный рецептурный справочник. Такие в каждой магической лавке пачками лежат. У Федерико оставалась слабая надежда, что Доменико что-то отметил на полях, и он спросил:

— А зачем лейтенант Вентуро брал у вас справочник, он не говорил?

— Говорил, — обрадовал капитана маг. — Он зелье ночного зрения хотел приготовить.

— Интересное дело… Почему он в отделении не стал брать?

Федерико аккуратно снял слепок аур, коих было на брошюрке предостаточно, потом открыл оглавление, нужное зелье было на пятой странице. На вырванных страницах на первый взгляд ничего особенного не было, но вдруг Доменико туда заглядывал?

— Не сказал. Может, не доверял кому у вас, хотел в тайне сохранить?

— Скорее хотел, чтобы никто не узнал, что он затеял… Эх, инор Кавальери, сказали бы вы мне раньше, возможно, этих двух трупов и не было бы.

— Молодой человек, — снисходительно сказал маг, — если уж лейтенант решил себя угробить, он бы это все равно сделал. Один раз его бы остановили, а потом он подставил бы уже несколько человек, а не одну несчастную инориту. Против природы не попрешь…

— Людям свойственно умнеть с возрастом, — возразил Федерико.

В данный момент он обдумывал, имеет ли смысл тащить эту брошюрку в отделение или попытаться фантомно восстановить утраченные страницы здесь. Заклинание несложное, только уж больно длинное, магоемкое и требующее постоянной концентрации. Точно восстановятся только первая и последняя из вырванных, а вот с остальными, возможно, и помучиться придется.

— Не знаю, не знаю, — протянул инор Кавальери. — Сколько вы в Унарре? Лет восемь? За это время вы почти и не изменились.

Федерико не стал спрашивать, считать ли это комплиментом или, напротив, завуалированным оскорблением, а попросил мага немного помолчать. Он все же решил не тянуть с экспертизой и узнать на месте, что же было на вырванных страничках. Прикрыл глаза, чтобы уж точно ни на что не отвлекаться, хотя и продолжал держать под контролем ауры всех домочадцев инора Кавальери, уж очень они неспокойные были, эти ауры, для обычного визита представителя Сыска. Разве что сам маг был спокоен, или его неспокойствие успешно маскировалось защитным артефактом. Ох и непростой он был у Кавальери, поэтому маг и позволял себе быть столь небрежным.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению