Дожить до коронации - читать онлайн книгу. Автор: Анна Мария Роу cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дожить до коронации | Автор книги - Анна Мария Роу

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Но огромное здание с почти двумя десятками только парадных помещений посольству без надобности. Вторую часть стали сдавать в аренду. Гильдии то ли ювелиров, то ли алхимиков. Нет, точно не алхимиков. Они же постоянно что-то взрывают.

Вот вчера за чаепитием у леди Камиллы лорд Паус и возмущался, что рооканцы через полгода возместили расходы на покупку дворца и уже начали получать прибыль! Но я бы на месте некоторых задумалась, а не слишком ли зачастил господин посол с визитами к нашей княжне…

Прости, моя милая, но это письмо будет кратким. Сегодня мы с княжной Ольгой, леди Камиллой и леди Авророй идем на народные гуляния в Ледяной городок, в Королевский парк. Точнее, в ту его часть, которая открыта для горожан за умеренную плату. Я считаю, весьма хорошая идея: монархия демонстрирует близость к народу, а входная плата и охрана отсеивают всех бедных и подозрительных. Я надеюсь хорошо провести время и потом рассказать много интересного».

ГЛАВА 9

Каток, снежный лабиринт, снежки, ледяные горки и крепости стали популярными в Аоре не так давно. Климат тут все-таки теплее, чем в Соуре и Роокане, без помощи магов Ледяной городок растаял бы за несколько дней. А вот при толике волшебства хрустальная сказка с тысячами разноцветных светлячков радовала жителей столицы почти всю зиму.

Леди Сесилия, восхваляя зимние чудеса королевского парка, обмолвилась, что городок каждый год получается разным. И ни разу в нем ничего не повторялось.

И я ей поверила!

От трехэтажного белоснежного замка с башенками, стрельчатыми окнами, колоннадами, витыми лестницами, лепниной и горгульями захватывало дух. В комнатах стояла настоящая мебель, словно сошедшая со страниц детских сказок: диваны, покрытые гладкими и шелковистыми меховыми покрывалами, стулья с витыми ножками, со столов свисали полупрозрачные скатерти, на которых стояли чашки, блюдца, десерты и фрукты. В столовой с копиями картин известных мастеров сервировали торжественный обед. Вся посуда была изо льда!

А такие невероятные, захватывающие дух горки я и в Роокане не часто встречала. Была даже стошаговая ледяная дорожка, закрученная петлями, ее поддерживали деревянные столбы.

Еще поражали воображение цветные ледяные статуи. Без капли красителей! Эффект сияющего разноцветья возникал благодаря продуманной подсветке. Кроме персонажей из мифов и легенд нашлось место и королям современности. Император Роокана смотрел на всех сурово, неодобрительно и поигрывал кинжалом. Эльфийский владыка насмешливо взирал с веток огромного древа — и как до сих пор не свалился? Короли Аоры и Соуры мирно жали друг другу руки, пряча фиги в карманы, а повелитель ифритов скукожился от холода. Или от такого соседства. Мастера не обошли вниманием и Доминика с Ольгой. Что не удивительно, про них только ленивый в королевстве не судачил. Их ледяные статуи стояли, обнявшись, и простирали руки, благословляя народ.

— У-у-у-ух! Хочу скатиться с самой высокой горки! — Леди Камилла Аусвайт, сбросившая маску светской львицы, оказалась эмоциональной и непосредственной девушкой. Брюнетка дернула за рукав Артлейна, которого тоже решила вытащить на прогулку. — Тео, ты с нами? Только не говори, что думаешь о работе!

— Отнюдь! — недовольно буркнул герцог, пристально рассматривая своего замороженного двойника. — Я размышляю, кого же стоит наказать за сие произведения искусства: художников или тех, кто это допустил.

Ледяная копия эола была подсвечена черным, а глаза отливали алым. Сходство легко угадывалось. Один малыш, засунув палец в рот, долго рассматривал страшного дядю, потом не выдержал и заревел. Нянюшка, ни слова не говоря, потащила дите утешаться сладкой ватой, торговля которой рядом с этой статуей процветала.

А вот придворный архимаг выглядел еще более сумасшедшим, чем в жизни.

— Бе-бе-бе! Сначала лед! — Девушка показала другу язык и утащила нас с Ольгой на каток. Ворон тенью проследовал за нами. Я знала, где-то рядом под личинами веселящихся горожан в толпе скрываются несколько телохранителей. Но надеялась, что их услуги не понадобятся: сложно узнать в улыбающихся, задорно рассекающих полотно катка девчонках чопорных аристократок, чьи фото не раз мелькали в газетах.

— Вы не катаетесь? — удивился Артлейн.

Я отрицательно замотала головой и покрепче ухватилась за бортики ограждения. Нет, теорию, как переставлять ноги, держать равновесие и плавно скользить, я знала. Но на практике едва могла сделать пару шагов, и тут же заваливалась на бок или на пятую точку. Простите, но данная часть тела чем-то была мне дорога! Вот и приходилось жаться к бортику.

— Предпочитаю землю, — пролепетала я.

— Не стоит бояться. Вам страх мешает. Давайте помогу, — и протянул руку.

Я робко улыбнулась краешком губ, сердце забилось испуганной птицей. Мужчина ободряюще кивнул и… щеки полыхнули ярким румянцем, а в сердце начала закипать злость! Почему я позволяю себе так на него реагировать? Неужели только от того, что когда-то меня спас неизвестный паренек-эол, и теперь я ко всем представителям крылатой расы отношусь с благодарностью? Этот-то тип хорошего отношения ничем не заслужил!

— Поможете бояться? — К нам подъехал посол Роокана. Видно, господин Черкасский тоже любил провести заслуженный выходной, развлекаясь в ледовом городке. На его руке бессовестно повисла Лилия Фоншторн, которой никогда не было дела до общественного мнения. Ее муж следовал рядом и, казалось, считал, что поведение супруги находится в рамках приличия. Леди Сесилия обмолвилась, что он очень гордится своей второй половиной, готов следовать за ней, подобно преданной собачке, и водить на все мероприятия. На рабочие совещания он тоже брал супругу регулярно. Но, стоит отметить, леди Лилия — женщина редкой красоты и обаяния.

Помощник посла тоже держался на почтительном расстоянии. С коньками он ладил не лучше меня. А ведь даже наша фрейлина-сплетница каталась по льду, как танцевала на паркете бальной залы.

Герцог спрятал руки за спину и окатил холодным взглядом новых собеседников. Дежурные вежливые фразы. Ничего не значащие улыбки под музыку классического вальса из граммофона. Вдох-выдох, чтобы снова стать безупречно воспитанной леди без сильных эмоций.

— Леди Аврора, ваш интерес к фотографии еще не угас? — между делом спросил помощник Черкасского. — Я нашел у себя в библиотечке познавательную книжечку об основах фотоискусства.

Я густо покраснела. Нет, такой человек в дипломатии далеко не пойдет!

— Леди Аврора интересуется фотографией? — вскинул бровь Артлейн. — Я и не знал, что вы столь талантливы.

И не понять: комплимент делает или издевается.

— Да! Мы, девушки, чрезвычайно многогранные личности! — К нам со смехом подлетели Камилла и Ольга. Графиня потянула посла на лед, и он не смог устоять. Княжна и леди Лилия играючи справились с сопротивлением Ворона, а лорд Фоншторн вообще не оказывал сопротивления молодости и веселью.

Уверенно держась за бортик, чтобы никто не подумал меня от него отдирать, как когда-то решил сделать Златослав, я любовалась элегантными дамами в полушубках, пелеринах, муфтах и, конечно же, шикарных шляпках, похожих на зимние натюрморты: с перьями, припорошенными инеем цветами, заиндевевшими ветками.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению