Мое темное счастье - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Шерстобитова cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мое темное счастье | Автор книги - Ольга Шерстобитова

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

Я понимала, тратить на портал то, что кому-то может спасти жизнь, неразумно. Принимала это… и отчаянно тосковала по Лиру. Переживала и за него, и за родных. Армия Тезуэля росла, продвигалась к Аридейлу. Сдается, нам всего не рассказывали, берегли нас с Даринель.

Чтобы хоть как-то отвлечься, занялись генеральной уборкой во дворце. Две недели только и делали, что следили, как выбиваются матрасы, чистятся ковры и подставки для магических огней. Затем добрались до запасов, а наши близкие так и не возвращались.

А потом Даринель родила сына. Маленький зеленоглазый мальчик, точная копия Арана, появился на свет в первый день зимы, заставив нас забыть обо всем на свете и просто радоваться.

— Как назовешь? — спросила я, когда неделю спустя мы расположились в детской, наблюдая, как малыш сладко посапывает во сне.

— Ринурель, — сказала дриада. — Мы еще с Араном выбрали имя.

К нему в пещеру мы наведывались часто, делились новостями. Я плавала в подземном озере, а Даринель располагалась неподалеку, захватив с собой книгу или корзинку с шитьем.

— Жаль, никто с его рождения так и не добрался до нас, — вздохнула она.

Я вспомнила, как едва родился малыш и я отправила письмо близким. Тем же вечером переместились Эран, Тир и Эридейле с подарками для малыша и последними новостями. Ужин был теплым, приятным и радостным. А следующие пару дней мы с Даринель разбирали горы игрушек и одежды, которые передали друзья.

Неожиданно замерцал портал.

— Эран!

— Отец!

Мы с Даринель обрадовались, обняли его.

— Лир без тебя с ума сходит. Кое-как сдерживается, — улыбнулся он, присаживаясь и рассказывая последние новости. — Мы укрепили почти все границы гномов и Снежного королевства. Думаю, скоро сможете увидеться.

Я обрадовалась, читая письмо Лира, которое передал отец.

Эран тем временем расспрашивал Даринель о внуке. Тот вскоре проснулся, расплакался. Пока дриада его утешала, отец позвал меня.

— Дочь, Лир рассказал о доме, который тебе подарил. Он достаточно безопасен. Не возражаешь, если мы займем его, когда выберемся в Аридейл?

— Нет, конечно. Он в вашем распоряжении. А что Тезуэль?

— Призвал из-за грани темных тварей. Пока лишь на границах, мы справляемся. Но простому народу против них не выстоять, к середине зимы будет решающий бой. Сейчас разрабатываем стратегию. Надо все просчитать.

— А маги к вам присоединились?

— Не все, разумеется. Семнадцать сильнейших, включая весь Совет магов, по-прежнему в армии Тезуэля. Около трехсот в бегах, остальные пятьсот убиты.

Я вздрогнула, порадовалась, что отец не видит, и в очередной раз подавила желание отправиться к друзьям на помощь. Да и что я, русалка, могла? Война не для меня. Но сколько ни убеждай, сердце все равно ноет.

А ведь февраль наступит совсем скоро, и мне тоже нужно оказаться у моря, отправиться вместе с Лиром в Серебряный город, найти источник силы… и вернуть Арана, которого с каждым днем не хватает все сильнее. Остроумный, веселый, умеющий поддержать в самые трудные дни…

Нет, однозначно унывать не годится!

— Мне нужно идти. Ничего, что не буду ждать ответа Лиру? Переместишь сама?

— Конечно, — улыбнулась я. — Береги себя!

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ

Едва отец ушел, как я снова открыла письмо Лира, вчитываясь в строки. Почерк Лира был неровным, но разборчивым. Он рассказывал о гномах, которые держатся из последних сил, раненом Тадеуше, об огромном, хорошо вооруженном войске орков. Морская ведьма помогла им, и те пытались пробить защиту Снежного королевства. Еще мой темный маг писал, что на границе выпал снег.

Я чувствовала, как он скучает по мне. Иногда не нужно писать этих слов, достаточно намеков. Когда небо у Лира становилось цвета чешуи на моем хвосте, а снежинка — белым лепестком розы, который когда-то запутался в моих волосах, я улыбалась. Мой темный маг умел найти нужные слова. Письма у него всегда выходили теплыми, полными надежды.

Я люблю тебя, Лир.

— И я тебя, — внезапно мысленно ответил он, и я обрадовалась, что связь неожиданно проявила себя. — Осталось не так долго. Скоро обязательно встретимся. Ты знаешь, Силадерь и Сирин только что поженились. Эран смеется, говорит, вместо того чтобы воевать, он то и дело выдает замуж своих дочерей.

Я невольно улыбнулась, передала свои искренние поздравления. Из них получится хорошая пара.

— Иногда война решает за нас, Ари. Знаешь, Сирин вчера понял, что у них с Силадерь тоже алитэйя. И даже мешкать не стал, сразу пошел к Эрану.

— Намучаются…

— Через восемь месяцев ты станешь тетей во второй раз, — рассмеялся Лир.

— Силадерь ждет ребенка?

— И скоро окажется рядом с вами. Мне нужно идти, дайари. Если связь проявится, как сейчас, обязательно поговорим.

— До завтра.

И все равно его писем и случайного разговора мало. Особенно когда засыпаешь в холодной постели одна каждую ночь, не в силах не мечтать о Лире.

Этой ночью мне не удалось уснуть. Я ворочалась, а потом отправилась к Даринель и малышу. Рин сладко посапывал в своей постели, а Даринель настолько умаялась, что крепко спала. Покачала колыбель, едва малыш заворочался, а на рассвете отправилась в сад и потом к Арану.

У входа в пещеру столкнулась с Рокотом и Глином.

— А мы-то боялись вас разбудить своим неожиданным ранним визитом, — хмыкнул дракон.

Обняла обоих, радуясь встрече. Мы вместе отправились грабить дворцовую кухню — Рокот заявил, что сильно голоден. Глин только закатил глаза и заметил:

— Так хорошо, когда тебе рады, сестричка.

Повара притащили гору продуктов, жадно прислушиваясь к нашему разговору.

— Можно подумать, кто-то посчитает иначе, — усмехнулась я, пододвигая дракону пирожки с мясом. Еще горячие, вкусно пахнущие.

— Орки были не рады, — спокойно заметил Рокот.

Глин захохотал.

— Слабо сказано! Да они вчера удирали до самой границы, когда ты с родителями решил размять крылышки.

— Рокот, там же маги, они могли… — всполошилась я.

— Да не было их там! Лир с Тиром вчера в пух и прах разнесли их щиты каким-то чумовым заклинанием, — заявил Рокот. — Те спрятались, как крысы в норах.

— Что-что делал Лир? — спросила я, уловив самое главное.

Рокот с двоюродным братцем переглянулись.

— Проболтались. Лир нас убьет, — вздохнул Рокот.

— Если выживет после разборок с Ари, — хмыкнул Глин.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению