Подозрения  - читать онлайн книгу. Автор: Гвенда Бонд cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подозрения  | Автор книги - Гвенда Бонд

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Он старался держаться бодро с тех самых пор, как его отчислили. На следующий же день он стал искать работу и даже сходил на собеседование в местный мотель, куда требовался ночной администратор. Но Терри видела напряжение на его лице и намечающиеся темные круги под глазами. Такие возникают, когда просыпаешься в три часа ночи, не можешь уснуть и смотришь в потолок.

– Мужчинам призывного возраста положены места на диване. Это закон, – сказал Дейв, когда они прошли в комнату.

Стейси пялилась в телевизор, но отвлеклась от своего занятия, чтобы помахать рукой Терри и Элис.

– На их девушек тоже распространяется, – сообщил Эндрю Дейву.

Они опустились на мягкий диван. Элис заняла место рядом с Терри.

– Кажется, начинается, – произнес Эндрю. Он больше не пытался скрыть, что нервничает. Терри накрыла его ладонь своей.

Стейси потянулась и прибавила звук у телевизора, когда трансляция очередной серии «Мэйберри» [26] прервалась выпуском «Новостей «Си-би-эс» [27].

Было объявлено, что ведущий Роджер Мадд сейчас будет вести прямой репортаж из Штаба службы воинского учета в Вашингтоне. За спиной у него сидели за столами многочисленные официальные лица, а на стене висела большая доска. Ведущий объявил начало жеребьевки по призыву военнослужащих – первой за двадцать семь лет.

– Слушайте, – сказала Стейси и пересела на пол. – Роджер Мадд чертовски горяч.

– Фу, да он тебе в отцы годится, – заспорил Дейв.

Стейси невозмутимо подула на ногти.

– Ну и что, он все равно классный. А тебе как, Терри?

– Да никак, – откликнулась та, сдерживая смех.

– А ты что думаешь? – Стейси повернулась уже к Элис.

– Каждому свое, – флегматично ответила та.

– Значит, Роджер Мадд только мой. Кто-нибудь знает, как это происходит? – спросила Стейси, кивнув головой в сторону телевизора.

Ведущий словно услышал ее слова. Он начал объяснять принцип работы лотереи для призывников. В зале стоял большой прозрачный шар, похожий на аквариум. Он был наполнен тщательно перемешанными синими капсулами, внутри каждой лежала бумажка с номером, который соответствовал определенному дню и месяцу. Капсулы вынимались по очереди. Так по дате рождения определялся порядок призыва молодых людей. Одни пойдут первыми, другие последними, а кто-то будет в середине.

– Вытягивают первый номер, – сказал Эндрю и сжал руку Терри.

Помощник достал синюю капсулу и передал ее одному из сидящих за столом, чтобы тот открыл ее. В квартире стояла тишина: все ждали вердикта.

– Четырнадцатое сентября, – прочел второй мужчина. – Это номер ноль-ноль-один.

Один из помощников подошел к доске на стене и начал записывать дату. Тем временем уже вытаскивали вторую капсулу. Терри сидела, не в состоянии сделать вдох. Она не знала, что сказать. Эндрю крепче сжал ее руку, а она ответила на пожатие.

– Четырнадцатое сентября? Никто здесь не родился четырнадцатого? – громко спросил Дейв. – А давайте сыграем? Чей день рождения не назвали, те пьют.

– Тогда мне не нужно пить, потому что у меня день рождения четырнадцатого сентября, – сказал Эндрю и медленно высвободил свою ладонь из руки Терри. – Похоже, меня первым отправляют служить.

В комнате повисла тишина. Состояние присутствующих можно было описать только одним словом – ужас.

– Чувак… – произнес Дейв. И разрыдался.

– Эй, дружище, все нормально, – сказал ему Эндрю, но голос у него был напряженным.

– Нет, не нормально! – выкрикнул Дейв.

Терри встала с дивана и потянула Эндрю за собой.

– Стейси, Элис, мы выйдем на минутку. Помогите Дейву успокоиться, ладно?

Ей казалось, что комната кружится. Терри теперь была специалистом по таким вещам. ЛСД тут ни при чем. Это ее мир рушится на глазах.

Они вышли на лестничную площадку, и Эндрю прикрыл дверь в квартиру. Было прохладно, у них обоих изо рта шел пар.

– Мне так жаль, милый.

Они крепко обнялись.

– Я знаю, – ответил он.

– Мы пока не знаем обо всем точно… – Терри попробовала смягчить эффект.

Эндрю покачал головой и издал короткий смешок.

– Да все мы знаем. У меня в запасе пара месяцев в лучшем случае. Меня исключили из университета, и я попал в первую группу призывников. Я бы сказал, мы знаем достаточно.

У нее слова застряли в горле. А ведь ей нужно было поговорить с ним, как-то утешить…

Но Терри не могла сказать ничего ободряющего.

– Послушай, – произнес он. – У нас есть настоящее. Нужно сосредоточиться на нем.

Она сглотнула. Потом кивнула.

– Кажется, это я должна тебя утешать, а не наоборот.

– Должна. И я могу придумать как, – ответил Эндрю, поигрывая бровями.

Она слегка пихнула его в плечо:

– Как ты можешь шутить в такие моменты?

Он пожал плечами:

– А что толку, если я буду серьезным?

Справедливое замечание, хотя сама ситуация была совершенно несправедливой. Они вернулись в квартиру. Дейв рыдал навзрыд. В тот вечер Терри осталась здесь ночевать, и ее мысли постоянно возвращались к одному-единственному вопросу: сколько времени им осталось?

2.

Элис плыла сквозь пространство. Ей было любопытно: нужно ли ей ступать ногами на землю в Изнанке, где жили монстры и кричала ее подруга? Но, конечно, приземляться было не нужно. Чтобы ориентироваться во сне, ноги не требуются. Особенно если этот сон спровоцирован ЛСД и электрическим током.

Элис надеялась вызвать у себя еще одно видение, связанное с Терри. Она сама еще не понимала, что это было: галлюцинация, реальность или какая-то смесь того и другого. Если она увидит сон снова, то сможет разобраться.

Но собственный разум отказывался ей помогать.

Вместе с ней в воздухе кружились сухие листья, хотя ветра не было. С земли к ней тянулись ветки деревьев, а сухие виноградные лозы прорывались через полуразрушенные стены. Приглушенные краски, все словно подернуто дымкой. Как будто она не может очнуться ото сна.

Или от психоделического миража.

Вот висит сорванная с петель дверь. Сломанная, дерево расколото на две части, словно половинки бумажного сердечка. А за дверью – пустая детская площадка, откуда-то знакомая Элис. По школе? По церкви? Потом этот образ тоже исчез. Какие-то неопределенные далекие картины начали мелькать у нее в голове. Казалось, это длилось вечно. Что означали все эти образы? Элис не понимала ни один из них… И там нигде не было Терри.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию