Ключ Иоко - читать онлайн книгу. Автор: Варвара Еналь cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ключ Иоко | Автор книги - Варвара Еналь

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

Мохнатые длинные руки Зомана напоминали паучьи лапы. Так и было: мертвяк превратился в огромного жуткого паука с восемью блестящими глазами и восемью длинными лапами. Глаза победно и хищно сверкали на вытянутой морде, а острые челюсти медленно двигались, готовые сожрать все, что в них попадет.

– Мамочки… – пробормотал за моей спиной Лука и утянул меня за собой.

– Колдовские штучки, – сказал Иоко, но не отступил.

Паук поднял передние лапы и кинулся на Проводника, передвигаясь с изумительной ловкостью между колоннами. Его конечности тянулись вперед с такой прыткостью, что я поняла: он достанет Иоко и перекусит пополам своими острыми челюстями, похожими на бритвы.

Длинный прыжок – и паук набросился бы на Проводника, но тот изловчился и нырнул под темное брюхо, проехавшись по гладким камням пола. Потом повернулся и рубанул по ближайшей паучьей лапе, отрубив ее почти полностью. Существо зарычало (причем не хуже луса Валеса) и развернулось, разрушив парочку граненых колонн и засыпав зал черной каменной крошкой. А затем снова кинулся на Иоко и сумел-таки задеть его по ноге, но тут же получил удар Посохом чуть ниже головы, отчего на мохнатом теле выступила кровь, красная, человеческая, такая густая, что капли повисли на волосках, которыми было покрыто все паучье туловище.

Они сошлись снова. Полученные раны вовсе не замедляли Зомана, чего нельзя было сказать о хромающем Иоко: мой Проводник двигался все медленнее, как будто каждый шаг давался ему с трудом. Мертвяк ликовал, его глазки довольно поблескивали, а лапы семенили довольно и важно. Теперь он шел на Иоко с видом победителя, словно хотел сказать всем нам:

– Вот, смотрите и убедитесь, что равного мне нет!

Иоко пятился и отбивал атаки паучьих лап, на конце которых поблескивали острые когти. Существо выбрасывало свои конечности с такой силой, что они выбивали крошки из каменных колонн, и с такой же прытью избегал ударов Посохом. Вот он еще раз напал – и Иоко снова увернулся, повторив свой трюк и проскочив под паучьим брюхом. Но теперь Зоман был наготове и ловко проткнул сопернику бок. Острый коготь вошел в тело моего Проводника, и ранение оказалось настолько сильным, что Иоко качнулся и оперся о колонну. Я вдруг поняла, что Зоман готов нанести последний удар.

Ему ничего не стоило обрушиться на раненого Иоко и снести ему голову, но вместо этого мертвяк развернулся, слегка отступил и поддразнивающе зашевелил челюстями. Мол, что же ты? Нападай, я ведь здесь, стою перед тобой.

Иоко двинулся навстречу, поднимая Посох, но теперь его движения казались совсем медленными, словно каждый шаг давался ему ценой неимоверных усилий. Я понимала: если он выиграет, то станет свободным, а если проиграет, то погибнет в этом черном мрачном зале.

– Нет, лучше отступи! – крикнула я, видя, что Зоман готовится к новой атаке.

Сердце мое сжалось, и я готова была кинуться на помощь моему Проводнику, но тут паук поднялся на семь уцелевших лап и кинулся вперед. Иоко снова проскочил под его брюхом, повторив свой недавний маневр, схватился за заднюю лапу, забрался на паучье туловище и вонзил в тело Зомана мой сияющий Посох.

Я выдохнула.

Паук взревел, изогнулся и с легкостью скинул Иоко. Его лапы с силой ударили в ближайшие колонны, сбивая их и засыпая все вокруг осколками и пылью. Тело вдруг стало стремительно уменьшаться, я и оглянуться не успела, как Зоман превратился в крошечного паучка, бегущего по каменным плитам.

– Добивай его! – крикнула Ниса.

Но Иоко, с трудом поднявшись, еле дышал, зажимая одной рукой бок. Через пальцы его сочилась кровь.

Зоман не стал ждать, когда решится его участь, юркнул в одну из черных трещин и пропал, спасая свою жизнь.

– Его нельзя убить, – проговорил Иоко, – он уже мертв. Но он дал мне выиграть поединок, а значит, я свободен. София, доставай свой ключ.

Глава 36

1

Древний зал колонн гудел, словно где-то внизу, под холодной плиткой проснулся звонкий рой пчел и теперь рвался наружу, нетерпеливо пробиваясь через камень. Все вокруг наполнилось невидимой энергией, странной вибрацией, чем-то неприятным и жутким.

Я оглянулась.

За моей спиной смуглые высокие братья Миес связывали веревкой побежденного Ехимеса, старого пирата, когда-то приносившего смерть и ужас всем кораблям в Воющем проливе. Тот испуганно вращал глазами и ругался, четко и хрипло произнося такие заковыристые выражения, которые я слышала в первый раз.

Его сыновья молчали, но теперь они казались почти взрослыми и походили на свою сестру, как горошины одного стручка похожи друг на друга.

Видно, в проклятом зале собрались все мои друзья, те, кто помогал мне в этом сложном путешествии. Мой дядя Саша, все еще сжимая в руках меч, подошел и ободряюще улыбнулся.

– Где твой ключ? – спросил он.

– Быстрее, – хрипло проговорил Иоко, и я, глядя в его залитое потом и кровью лицо, виновато отвела взгляд.

И почему я чувствовала вину перед своим Проводником?

Торопливо дернув кожаный шнурок, я вытащила ключ, как вдруг зал колонн тряхнуло, раздался глухой треск, плиты под ногами покрылись глубокими трещинами и разошлись, словно их взорвало изнутри и что-то страшное все-таки выбралось наружу. Я увидела множество костяных рук, вытягивающихся из темных щелей, как будто внизу покоились сотни скелетов, которые теперь ожили. Одна из рук схватила меня за штаны и потянула на себя с такой силой, что я упала на колени. Вторая рука тут же треснула меня по голове и схватилась за шнурок.

Иоко ловко перерубил костяшку моим Посохом и потянул меня вверх, схватив за запястье.

– Бегом! – прокричал он мне в лицо, и я сунула ему ключ.

– Только ты можешь открывать этот портал! – проговорил Иоко.

Его глаза сверкали, он торопился, и я ощутила его гнев и силу. Это заставило меня собраться.

Я кинулась к Дереву, но за ноги вновь ухватились длинные холодные пальцы. Они пытались затянуть меня вниз, к темным трещинам, где обитали мертвяки. Сашин меч рубил их, высекая в камне искры, но его и самого схватил длинный скелет, вылезший прямо из колонны. Неестественно длинные костяные конечности обхватили дядину шею и стали душить. Я кинулась на помощь, но споткнулась и едва успела выставить руки, чтобы не упасть. Саше помог Хант, вновь принявший облик дракона, – он просто сожрал скелет и выплюнул пережеванные кости.

– Вставай, – Иоко снова подал мне руку, – вставай и двигайся!

Его рука оказалась крепкой и очень теплой. Он потянул меня вверх, заставив подняться, одновременно срубив Посохом еще одну цепкую кисть, лезшую из трещины. Рядом Ниса пыталась добраться до стены с Деревом, точно так же обороняясь от мертвяков.

– Там должна быть скважина для ключа, ищи ее, – советовал мне Иоко.

Я всматривалась в темноту и ловко перепрыгивала трещины. Вот оно, Дерево-портал, его узорчатая кора, так искусно вырубленная в камне, листья, уходящие к самому потолку, изречения о Хранителях…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению