Черная вода  - читать онлайн книгу. Автор: Андреас Фёр cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черная вода  | Автор книги - Андреас Фёр

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

– Теперь мы стоим в квартире женщины. Я думаю, ты тоже захочешь это увидеть.

Глава 26

Дорога не заняла у Валльнера много времени. Квартира, о которой говорила Тина, была в Хаусхаме, всего в нескольких минутах езды на машине от Мисбаха. Располагалась она на первом этаже многоквартирного дома постройки семидесятых. В Хаусхаме было таких больше, чем где бы то ни было в округе. Хаусхам когда-то был рабочим поселком, и этот характер он все еще не растерял окончательно. Синий свет полицейских мигалок предложил интересную альтернативу вечерней телевизионной программе, поэтому, несмотря на укусы холода, многие жители района собрались, чтобы наблюдать за мрачным представлением. Красно-белая лента дала офицерам пространство, необходимое для работы.

Валльнер припарковал свой автомобиль далеко от места происшествия и прошел остаток пути пешком. Холод его некоторым образом стимулировал. В такую погоду, по крайней мере, все знали, что надо сохранять тепло и оставлять закрытыми окна. В такую погоду Валльнер мог носить любимый пуховик, не слыша шепота за спиной. Не то чтобы он никогда его не слышал. Но иногда его мучили сомнения относительно того, не завоевал ли он репутацию беспросветного чудака в свои сорок с хвостиком.

Когда Валльнер прибыл, Тина занималась изучением следов. Он не хотел идти в квартиру, чтобы не мешать бригаде экспертов. Потому-то он и попросил сотрудника в форме вызвать Тину.

– Заходи и осмотрись. Пожалуй, было бы полезно увидеть это в оригинале.

Валльнеру пришлось облачиться в белый комбинезон, проскользнуть руками в латексные перчатки, натянуть на ноги бахилы, а на голову капюшон. В подобной одежде он чувствовал себя космонавтом.

– Ты не снял пуховик? – удивилась Тина, когда он шагнул через порог. Верхняя часть Валльнера выглядела как у мишленовского человечка.

– Да, конечно. Вы держите входную дверь открытой, насколько я знаю.

– Заходи и постарайся ничего не сломать своими дутыми рукавами.

На самом деле в квартире было довольно тесно. Две комнаты, кухня, ванная комната на пятидесяти шести квадратных метрах, бывшее социальное жилье, впоследствии приватизированное. В гостиной Тина поставила лампу, которая освещала все углы комнаты. Возможно, получившиеся жесткие тени вновь заставили Валльнера подумать о космосе.

Комната была уютно меблирована, насколько Валльнер мог оценить при таком свете. Растения, темное дерево, ковры, телевизор с плоским экраном, кожаный диван. Одна стена была полностью покрыта фотографиями: петербургская развеска, Валльнер когда-то читал о такой. Многие из картин были гравюрами берлинских зданий: Бранденбургские ворота, собор, городской дворец и многое другое.

На полу лежал опрокинутый табурет с металлическими ножками, который, казалось, принадлежал кухонному гарнитуру. Над табуретом в потолке торчал крюк, на котором прежде должна была висеть лампа. Теперь там был короткий, длиной сантиметров двадцать, кусок конопляной веревки, затянутой на крюке узлом. Не нужно было иметь развитую фантазию, чтобы понять, что здесь произошло.

– Вы убрали тело? – Валльнер был очень удивлен. Обычно приходилось ждать, пока придет судебно-медицинский врач, чтобы увидеть положение тела.

– Тела здесь не было.

Валльнер нахмурился. Тина дала ему знак следовать за ней. Они вернулись в небольшой коридор и оттуда прошли в спальню. И здесь светила яркая галогеновая лампа. Оливер стоял рядом с кроватью, скрывая то, что там находилось.

– Пожалуйста, оставайся там, где стоишь. Я не закончил с постельным бельем.

Валльнер сделал так, как ему велели. Вскоре Оливер подошел к двери. Теперь Валльнер увидел, что в постели лежит женщина. Она была накрыта до груди и, по-видимому, одета, потому что на ней был цвета охры шерстяной джемпер с V-образным вырезом. Возраст женщины Валльнер не брался оценить в призрачном свете и потому еще, что она, по-видимому, была мертва в течение некоторого времени. Хорошо была видна темная отметина, которую веревка оставила на ее шее.

– Давай рассказывай, – распорядился Валльнер.

– Имя женщины – Сильвия Марек, шестьдесят лет, секретарь в юридической фирме «Баумгертель». Мы нашли ее здесь. Ты был в гостиной?

– Да. Она повесилась там?

– Это довольно странно. Да, похоже, она повесилась в гостиной. Видны следы веревки. Но потом она каким-то образом попала в постель. Не имею понятия, самоубийство ли пошло не так, и она сама дошлепала до постели. Или же кто-то нашел ее и уложил в постель.

– Или кто-то повесил ее и потом уложил в постель.

– Это было бы самым странным объяснением. Если я хочу имитировать самоубийство, то оставлю жертву висеть.

– Я назвал эту возможность только ради полноты картины. Странна каждая из трех возможностей. Я имею в виду, если кто-то нашел ее, почему бы не позвонить в полицию?

– Понятия не имею. Мы до сих пор не нашли прощального письма. Похоже, убийство.

– Как долго она уже мертва?

– Не менее двух дней. Трупное окоченение уже полностью закончилось.

Валльнер кивнул и взглянул на труп:

– У вас есть сомнения в том, что это было самоубийство?

– Во всяком случае, выглядит все очень странно. И Тина обнаружила кое-что еще.

– Ты пойдешь со мной? Тогда я покажу тебе, что мы нашли, – позвала Тина из коридора.

Валльнер последовал за ней. Перед домом среди других полицейских автомобилей стоял фургон с раздвижной дверью.

Внутри машины среди прочего имелся стол с двумя сиденьями и полка, снабженная небольшими барьерами, так чтобы ничто не могло соскользнуть. Это напоминало кабину парусника. На полке лежали предметы, которые Оливер и Тина закрепили, упаковали в полиэтиленовые пакеты и надписали. Включая мобильный телефон мертвой и ее ноутбук.

– Телефон и компьютер защищены паролем? – спросил Валльнер.

– Да, нужно отослать их в Мюнхен. Садись. – Тина достала с полки большой пластиковый пакет и вынула оттуда папку с бумагами. Валльнер (на нем все еще был защитный костюм и латексные перчатки) осторожно открыл его. Папка содержала вырезки из газет, похожие на вырезки Вартберга.

– Знакомо? – спросила Тина.

– Не то слово. – Валльнер продолжал листать. – Все о том же скандале вокруг компании «Шварцвассер»?

– У женщины были такие же экзотические интересы, как у господина Вартберга. Что привлекает помощницу адвоката из Хаусхама в двадцатилетней давности скандале с недвижимостью в Берлине?

– Надеюсь, мы найдем ответ легче, чем с Вартбергом. Если женщина также не выдавала себя за кого-то другого.

– Не похоже. – Тина стащила с полки еще одну упакованную в пластик папку и положила ее на стол перед Валльнером. – Это ее личная документация. Страхование здоровья и пенсионное, свидетельство о рождении, сертификаты и так далее. Все в порядке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию