Золотые волки - читать онлайн книгу. Автор: Рошани Чокши cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Золотые волки | Автор книги - Рошани Чокши

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

– Ты отнял у меня все, – прохрипел он.

Северин с легкостью оттолкнул его и нагнал всех остальных. Вшестером они начали подниматься по грязным ступеням, ведущим к выходу.

Северин никак не мог поверить в случившееся. Они дали отпор Падшему Дому и выжили. Скоро матриарх Дома Ко́ры узнает об этом, и Гипнос убедит ее провести тест на право наследия. Дом Ванф будет восстановлен. Почему бы им пятерым не остаться вместе насовсем? Шестерым, вместе с Гипносом.

В тот момент голова Северина просто разрывалась от мыслей и вопросов. Он думал о бледной маске и загадочном Докторе. Северин облизнул губы и подумал о вкусе не-поцелуя Лайлы. Он рискнул посмотреть в ее сторону и встретился с ней взглядом. Лайла смотрела на него, и на ее щеках и шее алел румянец. Северин отвел взгляд первым. В этот момент его переполняла радость, и он просто не мог вынести еще больше. Впереди него Зофья и Энрике спорили о том, было ли устройство ключа к Вавилонскому Фрагменту основано на математике или на символизме.

– …невозможно найти, не определив центр логарифмической спирали!

– Предположим, но после этого дело было за мной! Почему мы не можем поделить заслугу пятьдесят на пятьдесят?

– Если ты хочешь поделить ее согласно реальной статистике, то мне должно достаться семьдесят пять процентов.

– Семьдесят пять?!

Лайла улыбнулась, убирая волосы со лба Тристана, пока он уклонялся от ее руки и всячески выражал свой протест.

– Я голоден, – вздохнул Энрике. – Так хочется стейк на косточке.

Все остальные одарили его выразительными взглядами. Он оглядел катакомбы и пожал плечами.

– Что? Я очень хочу есть. А что насчет тебя, Тристан? Чего ты хочешь?

– Вот этого, – тихо сказал Тристан. – Просто быть рядом с вами.

Часть VI
Золотые волки

Из архивных документов Вавилонского Ордена

Истоки Империи

Господин Эмануэль Орсатти, Дом Оркус,

Итальянская Фракция

1878, правление короля Умберто I

Думаю, величайшая сила – это вера, ибо что такое Бог без веры?

33
Энрике
Золотые волки

Энрике открыл подарочную коробку, которую прислала Лайла. На темном шелке лежала золотая волчья маска на пол-лица. Она была мастерски сотворена, и короткие блестящие волоски колыхались, словно на ветру. Энрике подумал, не начнет ли он выть, если попробует примерить ее? В коробке под маской оказалось спрятано письмо от Лайлы:

Для вечеринки по случаю полной луны во Дворце Сновидений… надеюсь, это станет новой фазой для нас всех.

Энрике не мог сдержать довольную улыбку. Завтра Гипнос и матриарх Дома Ко́ры приедут в отель и восстановят право наследия Северина. Он чувствовал приближающиеся изменения: они практически витали в воздухе.

Еще один повод все это отметить!

И все же он никак не мог забыть о том, что случилось в катакомбах. С тех пор прошла целая неделя, но он все еще просыпался посреди ночи, чувствуя запах гари. Шелковые простыни казались ему грязью и глиной, перемешанной с обломками костей. Северин говорил, что Орден уже начал допрос задержанных членов Падшего Дома. Выяснилось, что они искали еще один предмет: древнюю книгу под названием «Божественная Поэзия». Энрике покопался в бумагах на своем рабочем столе, игнорируя последнее письмо с отказом из газеты «Солидарность» и приглашение на чай от Илустрадос… Что-то в названии книги казалось ему знакомым, будто он уже встречал его раньше. В этот момент Энрике услышал мерные удары больших часов и тихо выругался себе под нос. Придется поискать позже.

А сейчас его ждала вечеринка.

Энрике завязал ленты маски вокруг шеи и вышел из комнаты. Внизу их ждала карета, и если они приедут во Дворец заранее, то он успеет съесть порцию клубники в шоколаде. Подходя к лестнице, Энрике заметил знакомый силуэт.

– Тебе что, негде жить?

– И тебе привет, – обиженно сказал Гипнос. – К твоему сведению, я добился того, чтобы «Эдем» выделил мне несколько номеров на постоянной основе. Так что мы с вами будем видеться гораздо чаще.

– Да ты просто как чума.

– Что ты сказал? Что все от меня без ума? – Гипнос приложил ладонь к уху и ухмыльнулся.

Энрике закатил глаза.

– Как бы там ни было, я остаюсь здесь. Официальное дело Ордена. Это моя обязанность как патриарха Дома Никс.

В противоположном конце холла появилась Зофья в своем бессменном черном халате и плотной кепи, из-под которой выбилась прядь ее светлых волос. Куда бы она ни шла, за ней всегда следовал стойкий лабораторный запах. Энрике подумал, что он уже начал привыкать к этой особенности.

– Пожалуйста, скажи, что ты не пойдешь в этом на вечеринку Дворца Сновидений, – с ужасом воскликнул Гипнос.

– Я вообще туда не пойду.

– Почему нет? Нам всем нужно как следует повеселиться!

Зофья поморщилась.

– Мне нужно работать…

– Да брось, – не унимался Гипнос. – Присоединяйся к нам! Просто сними этот ужасный халат, и поехали! Познай все радости жизни, которые только может предложить этот город! Дай волю своим чувствам!

– А что с твоим нарядом?

– Что не так с моим нарядом? – спросил Гипнос, одергивая свой яркий бархатный костюм. Его воротник был расстегнут, и Энрике вспомнил, как сильно билось его сердце в их первую встречу. Как Гипнос провел пальцами по его груди.

Он стряхнул с себя эти воспоминания и повернулся к Зофье.

– Поехали с нами, Феникс. Твоя работа не сгорит, если ты отвлечешься от нее на один вечер.

– Золотые слова, – согласился Гипнос. – Кроме того, ты не забыла, что мы с тобой решили быть друзьями?

Зофья нахмурилась.

– Пожалуйста, не говори, что нам пора приносить кровавые жертвы сатане. Сегодня даже не среда.

Друзья, – повторил он, пропуская ее слова мимо ушей. – Мы можем пойти на прогулку. В театр. Или на концерт. И я буду рад, если ты сменишь свой аскетичный наряд на что-нибудь другое. Если решишь присоединиться, мы будем ждать тебя здесь.

Зофья надулась и, ничего не ответив, повернулась к ним спиной. Энрике смотрел ей вслед и чувствовал, как сжимается его сердце. Он понимал ее. Зофью тоже преследовали воспоминания о катакомбах, и она была готова сконцентрироваться на чем угодно, кроме собственных мыслей.

– Я думаю, нам всем не помешает отвлечься, – сказал Гипнос. – Особенно тебе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию