Ночной охотник - читать онлайн книгу. Автор: Томас Барнс cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночной охотник | Автор книги - Томас Барнс

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Под этим прозвищем он и стал известен как среди друзей, так и среди врагов. Хрипуна помнили и уважали не только в Атвианском союзе, но и во многих городах, расположенных на побережье Внутреннего моря и Лантического океана.

* * *

Кийт не сразу стал предводителем отряда сёрчеров, больше известным под именем Хрипун, как не сразу стал искателем древних сокровищ. Эта извилистая, бесконечная, опасная, но безумно увлекательная дорога словно сама выбрала его.

Рожденному в оживленном поселении на самом севере Республики Метс в семье священника Кандианской Универсальной Церкви, на первый взгляд, ему тоже предстояло провести свой век священником или служителем одного из Аббатств. Казалось, судьбой ему была уготовлена та же сфера деятельности, что являлась уделом нескольких поколений его уважаемых предков.

Он принадлежал к племени метсов. Его народ, образовавшейся в результате смешения «белокожих» и «краснокожих», по истечению четырех тысячелетий после Смерти оказался преобладающей расой на огромной территории, включающей Канду и Атвианский Союз.

Так было не всегда. В древней Америке, в далекие времена до-Смерти, все финансовые и политические рычаги управления жизнью общества находились в руках людей, принадлежавших к группе, обозначаемой аббревиатурой WASP, – «Белые Англосаксы Протестанты».

Именно этим людям принадлежали банки и биржи, транснациональные корпорации и всемирные цифровые базы данных, опутывавшие земной шар паутиной компьютерных сетей, на основе которых и строился глобальный бизнес третьего тысячелетия.

После катастрофы колесо судьбы провернулось. Именно эта, некогда могущественная формация людей с белым цветом кожи оказалась на самом дне выжившей цивилизации. Некогда господствовавшие «васпы» в новом мире потеряли все, чем владели, и превратились в разрозненные племена белокожих дикарей, забывших религию предков.

Метсы, или как их называли в древности – «метисы», ведущие свое происхождение от франко-индейских полукровок, сумели выжить после страшного катаклизма, и не в последнюю очередь благодаря тому, что обитали относительно малыми группами в отдаленных сельскохозяйственных и лесных районах североамериканского континента.

В результате атомные и бактериологические болезни почти не добрались до ареалов их обитания. Сложнейшие коды генетической структуры народа метсов практически не пострадали в результате радикальной мутации, и они сохранили свой генофонд в целости и сохранности.

Свидетельством их генетического благополучия служило не только психическое здоровье, но и физическое совершенство. Во время учебы в Аббатстве Кийт, которого тогда еще никто не звал Хрипуном, по мнению почти всех окружающих был очень красивым юношей, даже для человека из племени метсов, и так отличавшихся благородством внешности.

Точеное, матовое, словно отлитое из бронзы лицо тогда еще не было обезображено жуткими рваными шрамами, следами когтей лемута. Его облик с молодости отличался правильными и на редкость мужественными чертами.

Длинные, густые и волнистые смоляные волосы обрамляли, как рама прекрасную картину, смуглое лицо, центром которого были большие глубокие черные глаза.

Еще во время учебы все отмечали уникальные свойства его взгляда, с которым во время телепатических тренировок соревноваться не мог никто из его соучеников по группе ментальной подготовки.

Все молоденькие, хорошенькие девушки округи не оставляли его без внимания. То одна, то другая красотка исправно поджидала его по вечерам после занятий в Аббатстве для того, чтобы якобы случайно встретиться во время прогулки.

В северных районах Метсианской Республики, в отличие от южных, священники не обязаны были строго соблюдать целибат – обет безбрачия, так что метсианские прелестницы не теряли надежды: каждой было бы лестно заполучить такого видного жениха, как знаменитый Кийт.

Его наставник, Аббат Лелио, тоже возлагал на питомца большие надежды. Со временем Кийт мог добиться очень многого и высоко подняться по иерархической лестнице Кандианской Универсальной Церкви.

Сначала он мог стать высокопоставленным офицером в службе Стражей Границ. Талантливому парню была вполне по плечу миссия тайного агента Универсальной Церкви в борьбе с бесчисленными слугами Нечистого, он мог бы выполнять самые ответственные поручения Аббатства.

А потом…

Как знать, потом, со временем, может быть, ему и самому суждено было взять в свои руки нити управления неустанной борьбы с кознями Темного Братства. Бритоголовые злодеи ни на мгновение не забывали о своих планах господства над миром, и каждый честный метсианец должен был прикладывать все силы для противодействия этому.

Но внезапно одаренный юноша, на которого возлагалось столько надежд, не завершив до конца курс обучения, бесследно исчез из Аббатства…

* * *

Кийт ошеломил всех стремительным отъездом. Пропал, никого не предупредив и оставив только краткое послание, в котором очень и очень туманно пытался оправдать свой поступок.

Обстоятельства, побудившие его так неожиданно покинуть не только Аббатство, в котором он не прошел до конца курс обучения, но даже родной край, были сначала не вполне ясны даже ему самому. Только позже он дозрел до того, чтобы признаться себе, что причиной, столь круто сломавшей его жизнь, стала неожиданная находка, оказавшаяся необычной географической картой.

Свернутый в рулон плотный лист в толстом футляре хранился давно, несколько столетий, на одной из самых верхних, самых пыльных полок библиотеки Аббатства. Тонкий темно-зеленый цилиндр, неприметно зажатый между двумя толстенными пыльными томами в кожаных переплетах, завалился в глубину и был незаметен для любого взгляда.

Но что-то притянуло внимание Кийта. Повинуясь безотчетному чувству, он вытянул странный предмет на свет.

Квадратный плотный лист был изготовлен не из обычной бумаги, а из какого-то древнего, особого сверхпрочного тонкого сплава. Сначала Кийт подумал, что этот материал просто заменял обыкновенную бумагу во времена, предшествующие ядерной катастрофе. Но вскоре неожиданно оказалось, что там скрывается удивительная тайна.

Палец Кийта совершенно случайно прикоснулся к небольшому прямоугольнику, темнеющему в левом нижнем углу листа. Он просто легко провел, мазнул подушечкой пальца по матовой поверхности… и внезапно произошла невероятная метаморфоза, о которой никто не догадывался на протяжении многих столетий.

Лист плавно распрямился в руках Кийта, превратившись в твердую плоскую прямоугольную панель.

Ученик Аббатства непроизвольно сдул густой слой пыли, и произошло чудо, – таинственный лист с тихим мелодичным звоном словно ожил, засверкав огоньками и засветившись изнутри ровным матовым сиянием.

Ошарашенный Кийт зажмурился и встряхнул головой, точно пытаясь прогнать неожиданное наваждение. Но все происходило наяву.

Он осторожно осмотрелся и, убедившись в том, что в библиотеке по-прежнему пустынно, снова устремил горящий взор на находку, зажатую в руках.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению