Девятьсот восемьдесят восьмой - читать онлайн книгу. Автор: Роман Казимирский cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Девятьсот восемьдесят восьмой | Автор книги - Роман Казимирский

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

— Ну, хватит уже! — вскипел он, наконец, когда один из мавров принялся ощупывать его ягодицы. — Не дома у себя, небось!

Тут же из хаты показался начальник охраны и взглянул на своего подчиненного. Тот подошел к нему и что-то проговорил вполголоса. Внимательно выслушав его, телохранитель Кирилла нахмурился и довольно внятно проговорил, немного коверкая русские слова:

— Повиноваться должен.

— Кто, я? — Марсель удивлялся собственной смелости, но его почему-то взбесила рабская покорность, с которым тот же Михайло позволял осматривать себя перед своим же домом. — А кто ты такой, чтобы я тебе повиновался? Женой своей управляй, умник!

Разозлившись, ученый добавил про себя несколько ругательств, смысл которых вряд ли мог быть понятен присутствующим, и развернулся, чтобы уйти. Староста пытался остановить его, но он только раздраженно отмахнулся. Направляясь к выходу, он вдруг обнаружил, что в суматохе совершенно забыл о том, что так и не снял с себя маску Велеса, и усмехнулся, представив, какое впечатление мог произвести его внешний вид на гостей. Он уже собирался снять ее, но в этот момент услышал, как кто-то окликнул его.

— Постой!

Остановившись возле ворот, Марсель обернулся и заметил, что в дверном проеме показалась фигура в темных одеяниях. Охранники тут же расступились в стороны и опустили головы. Тем временем посланник вытянул перед собой руку и поманил ученого:

— Заходи. Муса погорячился. Он очень исполнительный, но иногда не знает меры в своем усердии. Мне сказали, что ты тот, кто будет развлекать меня беседами. Что ж, начало мне уже нравится. Думаю, будет забавно.

Голос не принадлежал старику, но и молодой человек не мог быть его обладателем. Скорее всего, Кирилл был его ровесником, подумал ученый. Что ж, это даже хорошо — им будет легче найти общий язык. Не раздумывая больше, он прошел в дом, по пути смерив Мусу презрительным взглядом, но тот не обратил на него никакого внимания.

Оказавшись в знакомой обстановке, Марсель немного расслабился и, не дожидаясь приглашения, опустился на лавку, которая стояла рядом со столом. Гость все еще скрывал свое лицо, однако по его движениям было видно, что он чувствует себя здесь совершенно свободно — подойдя к столу, он несколько секунд рассматривал угощения, которые приготовил для него Михайло, а затем, не оборачиваясь, вдруг обратился к ученому:

— Почему ты не повиновался моему слуге?

— А должен был?

— Я так думал.

— Я и тебе подчиняться не должен, что мне твой слуга? — историк решил придерживаться прежней стратегии, которая уже сослужила ему добрую службу, и говорить искренне.

— Забавно, забавно…

— Что именно?

— Речи твои так не похожи на местных.

— Чем же?

— Они люди неиспорченные, в каком-то смысле наивные. Для них свобода — естественное состояние, так что если ее отнять, они сначала даже не заметят этого. Это я про твоего друга говорю. Он ведь местный староста, если я не ошибаюсь?

— Ты противоречишь сам себе.

— Нисколько. Если человек не допускает мысли о том, что кто-то покусится на его свободу, он до последнего будет верить в то, что просто что-то не так понял.

— Странные речи для православного христианина.

— А много ли ты знаешь о христианстве?

— Достаточно.

— Даже так?

Марселю показалось, что в голосе его собеседника прозвучало удивление, однако уже в следующий момент церковник снова заговорил прежним тоном.

— Откуда же тебе, друг мой, известно о нас? На путешественника ты не похож. И, судя по всему, не жрец.

— Я любознателен.

— Это я вижу. А еще я вижу, что тебе здесь не место. Так кто же ты?

Это заявление не понравилось ученому. Он подумал, что слишком увлекся самолюбованием, и впредь ему стоит быть осторожнее. Кирилл искусно сыграл на его самолюбии, выделив среди прочих, и теперь, по всей видимости, решил, не откладывая дела в долгий ящик, вывести его на чистую воду. Неужели он производил впечатление настолько глупого человека? Откашлявшись, Марсель представился:

— Меня здесь прозвали Баламошкой.

— Странное имя.

— Какое есть. И — да, я действительно не здешний, пришел всего год назад.

— А до этого? — перемена в собеседнике не осталась незамеченной, и теперь голос из-под капюшона звучал озадаченно.

— Не помню, — пожал плечами Марсель. — Память напрочь отшибло.

— Ты знаешь, почему я попросил тебя остаться? — получив необходимый объем информации, церковник, похоже, расслабился и заговорил совершенно обыденным тоном.

— Потому, что я не такой, как все? — пожал плечами Марсель.

— Каждый из нас отличается от других, у Бога богатое воображение. Но еще меня заинтересовала твоя маска. Зачем она тебе?

— Шутки ради.

— Значит, ты не скрываешь своего лица?

— Нет, конечно.

Сняв с себя изображение Велеса, ученый предстал перед собеседником в своем истинном обличье и удивился, когда тот рассмеялся с довольным видом.

— Что так развеселило тебя, церковник?

— Сейчас увидишь.

Марсель с любопытством наблюдал за тем, как мужчина медленно повернулся к нему и, подняв руки, откинул капюшон. Под ним оказалась маска, скрывавшая большую часть лица. Видя нетерпение своего собеседника, священник усмехнулся и снял этот последний атрибут таинственности. В следующий момент ученый даже зажмурился на секунду — Кирилл внешне оказался так сильно похож на него, что мог бы сойти за его брата-близнеца. Конечно, при более детальном рассмотрении между ними можно было найти достаточно различий, однако сходство было поразительным. Присмотревшись, Марсель даже присвистнул от удивления: на правой щеке Кирилла он заметил такой же шрам, как и на своем лице.

— Поразительно, — прошептал историк и добавил, обращаясь к Кириллу, который с улыбкой смотрел на него. — А что же, святой отец, у тебя на лице? Свой я заработал, когда крышу чинил. Почему-то мне кажется, что ты такими делами не занимаешься.

— Ты прав, — положив маску на стол, странник сразу стал похож на самого обычного человека, чем сильно порадовал Марселя. — К ремеслу я не приучен. Однако и священником был не всегда.

— Кем же ты был до инициации?

— Ого, — прищурился Кирилл. — Такие слова редко можно услышать от язычника.

Поняв, что сболтнул лишнее, ученый поджал губы и сделал вид, что не понимает, о чем идет речь. Помолчав несколько секунд, церковник понимающе кивнул и ответил на вопрос:

— Скажем так, в прежние времена я владел мечом лучше, чем кадилом.

— Наемник? Неужели? — Марсель был удивлен таким поворотом и теперь пытался по-новому оценить человека, который сидел напротив. — И почему же…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению