Котобар «Депрессняк»  - читать онлайн книгу. Автор: Стелла Грей cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Котобар «Депрессняк»  | Автор книги - Стелла Грей

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

– Надеюсь и правда, такого не повторится, – надменно кивнул Осборн, возвращая меня в реальность. К столам, котам и дурацкой ситуации.

Я потупилась, стараясь скрыть злость под маской покорности начальнику.

Удовлетворившись этой демонстрацией, Бенедикт прочитал очередную нудную нотацию, и удалился в свой кабинет.

Впрочем, в одиночестве я скучала недолго. Стоило Осборну скрыться из вида, как откуда не возьмись, а точнее из соседней ниши, скрытой в полумраке, вышла здоровенная мужская фигура. Фигура спустя несколько томительных мгновений, была мною опознана как Джон Роу.

– Так-так-так… – байкер перебрал пальцами по стеновой панели. – Милые бранятся?

– Нет, мистер Роу, что вы, – попыталась было лучезарно улыбнуться я. Но увы, без драйва изображать наивную идиотку было сложнее. – Я и правда была виновата. Бенедикт был совершенно прав!

– Правда?

– Конечно, – пришлось постараться, добавляя томный вздох, но я справилась. – Он такой правильный. Конечно же нельзя выделять меня среди остальных работниц бара, хотя это и дается ему невероятно сложно.

– Мда-а-а… – задумчивый взгляд Роу был мне наградой за совершенный подвиг. – В любом случае, Марго, детка, ты плохо выглядишь. Как насчет небольшой прогулки завтра вечером? Свежий воздух вернет румянец на твои щечки.

Профессионально-обаятельная улыбка Джона, видимо, была призвана сломить оставшиеся сомнения.

– Но работа…

– Я же хозяин, – небрежно отмахнулся Роу.

Правда-правда? Судя по новой информации, вы, мистер Роу, в лучшем случае, совладелец.

– Но Бенедикт…

– Будет только рад, если ты развеешься, – нагло врал мне в лицо этот кошатник.

– Но… – я уже думала соглашаться, но поломаться было необходимо профилактики ради. Роу не поверит, если я вприпрыжку рвану на прогулку с ним, параллельно задвигая про великую любовь к примороженному Бенечке.

– И вообще Маргарет, за тобой моральный долг!

Оппа! А что это за неизвестные козыри в игре?

– Какой это? – уже по нормальному спросила я.

– Ты мне домой подкинула маму с ребенком. Я, между прочим, страдаю от невозможности вести прежний разгульный образ жизни. Ты уже начала наставлять меня на путь истинный, и обязана продолжить это благое дело! – пафосно добавил Роу, приобнимая меня за плечи. – Без этого я же снова скачусь в дебри разврата! Мне там кстати нравилось.

Мистер Наглость подмигнул, намекая, что в джунглях разгульного образа жизни он и правда, чувствует себя очень комфортно и если надо, то всему меня научит!

А еще… еще я увидела, как на верхней ступени лестницы появились светлые ботинки Осборна, а следом за ними и вся спортивная фигура аристократической сволочи. Серый взгляд реально напоминал грозовое небо, а молнии в нем грозились меня поджарить, а потому…

– Хорошо, мистер Роу, пойдемте на прогулку. В конце концов, Бенедикт ни в чем меня не ограничивает! – послав полный демонстративной любви взгляд Бене, я добавила. – Он – само совершенство! Идеальный мужчина!

Идеальный засранец, – прозвучало в подсознании. Впрочем, сам приморозок смотрел куда-то вдаль, делая вид, что на меня и Роу ему сугубо фиолетово.

В этот момент в голове невольно родилась идея, в очередной раз сделать финт ушами, и с обиды заложить Беню Роу.

Выглядеть будет, как падение бастионов моей девичьей чести перед брутальной грудой мышц. По крайней мере на словах.

Какая разница собственно, кто из мужчин оплатит мне учебу? Как я уже успела убедиться оба «павлина» готовы на все ради выигрыша.

Вот только мешала мне одна маленькая, но очень важная деталь.

У меня в отличии от Роу и Осборна была совесть. Да и коней на переправе вроде бы не меняют.

В этот самый момент мой конь, то бишь Осборн, все же решил, что до меня ему есть какие-то дело.

Подошел ближе и торжественно объявил, так чтобы не успевший отойти в сторону Роу услышал:

– Маргарет, мне только что звонил отец.

В горле пересохло. Начало разговора мне уже не понравилось!

– И? – тихонечко пискнула я.

– Через два часа мы приглашены на ужин.

– Откажись, – без раздумий выпалила я, понимая, что туда меня не загонят ни за какие коврижки. Только если занесут мертвой и пристегнут к спинке стула, чтобы тело не падало.

– Не могу, – глаза Бени на миг сузились от злости, причем не ко мне. – Нам не оставили выбора. Так что в твоих интересах собраться за десять минут и быть в машине у входа.

Соблазн послать мужчину в этот момент был слишком велик. Но только Джон все еще был рядом, и вот это «нам не оставили выбора». Что значит нам?!

Признаться, это напугало меня настолько, что в машину Бенедикта я села на две минуты раньше оговоренного срока.

– Так что случилось? – тут же спросила я, закрывая за собой дверцу.

Осборн нервно теребил оплетку руля, и признаться, я впервые видела его таким взвинченым. Куда делся Мистер Равновесие?

– Случилась моя мать, мой отец и их разные позиции насчет наших с тобой отношений, и как следствие званый ужин, где будут не только мои родители, но и несколько лордов нашего круга. Так сказать, близких друзей семьи, кто не станет распространяться в случае, если твою персону не одобрят.

Мои глаза округлились.

– Что значит, одобрят?

– К представлению для королевы, разумеется, – Осборн завел мотор. – Это не ужин, это смотрины для тебя. Если друзья семьи решат, что ты достойная кандидатура, то отец будет не против свадьбы. А если нет…

Мне захотелось на ходу выйти из машины.

– Беня, ты себя слышишь? – выпалила я. – Какая к чертям королева? И свадьба?!

– Та, о которой всем рассказала моя мать, чтобы успеть, пока у тебя не видно живота, – не размыкая челюстей, прошипел аристократ. – Отец категорически против, но слухи уже пошли, и поэтому твою персону хотят немедленно лицезреть.

– Разверни машину, – выплюнула я. – Не желаю туда ехать.

Бенедикт вздохнул, и остановился у ближайшего тротуара, однако двери разблокировать не спешил:

– А я желаю, что ли? Вот только мне намекнули, если мы не явился, то завтра начнутся проблемы с арендой здания для бара, а у тебя с учебой. Ты же не хочешь быть отчисленной ни за что, Маргарет?!

Я до боли закусила нижнюю губу, понимая, как сильно влипла. Это же полный бред, если из-за фантазий о внука у одной женщины, жизнь сломается у меня.

– Мы должны рассказать все твоим родителям, – повернувшись к Осборну, заявила я, глядя ему в глаза. – Я имею в виду о твоем споре с Джоном. Ужин с гостями так и быть пережить можно, но дальше они имеют право знать правду.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению