Обними меня крепче. 7 диалогов для любви на всю жизнь - читать онлайн книгу. Автор: Сью Джонсон cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обними меня крепче. 7 диалогов для любви на всю жизнь | Автор книги - Сью Джонсон

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно


Когда _____, я не чувствую, что мы близки и я в безопасности.

В пропусках отметьте реакцию, которая запускает паттерн. Например, «когда ты говоришь, что слишком устал(-а) для секса, и мы не занимаемся любовью неделями»; «когда критикуешь меня как родителя»; «когда не разговариваем по нескольку дней». Не используйте общие, абстрактные и размытые формулировки. Не пытайтесь обвинять или упрекать. Мы учимся по-новому, не как обычно, говорить о своих чувствах. Не юлите. Говорите прямо и конкретно.


Я _____. Выбираю эту партию в танце, чтобы справиться с неприятными чувствами и найти способ изменить отношения.

Выберите глагол. Например, «жалуюсь», «ною», «отстраняюсь», «игнорирую тебя», «сбегаю», «прячусь».


Я делаю это в надежде, что _____.

Расскажите, что заставляет вас начинать этот танец. Например, «нам удастся не поссориться» или «смогу заставить тебя отреагировать».


Порочный круг раскручивается, и я _____.

Опишите свои чувства. Обычно люди говорят на этом этапе о безысходности, злости, оцепенении, пустоте или смущении.


И тогда я начинаю думать, что _____.

Поделитесь самыми пессимистичными выводами о своих отношениях, которые только придут в голову. Например, «тебе наплевать на наши отношения», «ничего для тебя не значу» или «никогда не смогу тебе угодить».


Этот бег по кругу все сильнее мешает нам быть близкими. Ведь пока я веду себя так, как описал(-а) выше, ты будешь _____.

Выберите действие. Например, «закрываться» или «пытаться добиться моей реакции».


Чем больше я _____, тем сильнее ты _____. Мы оба в ловушке, страдающие и одинокие.

Вставьте глаголы, которые описывают ваши и партнера движения в этом танце.


Может, будем предупреждать друг друга, что снова вовлекаемся в танец? Давай назовем его _____. Научившись его узнавать, мы сделаем первый шаг из порочного круга разобщенности.


Теперь вы умеете узнавать разрушительные циклы и понимаете, как вовлекаетесь в них. Пришло время научиться выходить из порочного круга. Следующий диалог объясняет более подробно охватывающие нас неуправляемые эмоции, в частности страх потери близости. Именно эти страсти питают и укрепляют дьявольские сети.

Диалог 2. Найти больную мозоль

Разобщение опасно… разлад между любящими людьми мучителен, как незаживающая рана.

Томас Льюис, Фари Амини и Ричард Лэннон. Общая теория любви

Все уязвимы в любви: это данность. Мы эмоционально обнажены перед теми, кого любим. И потому порой раним друг друга неосторожно брошенным словом, неловким поступком. Когда это происходит, нам больно. Но часто – совсем недолго и несильно. Практически у каждого есть слабое место. Больная мозоль, которая очень чувствительна к прикосновениям, легко сдирается и ужасно болит. Если эту ранку задеть, она будет нестерпимо ныть и испортит все отношения. Мы потеряем эмоциональное равновесие и непременно угодим в дьявольские сети.

Что это такое? «Больной мозолью» я называю сверхчувствительность, которая сформировалась у человека в прошлых или настоящих отношениях из-за постоянного отвержения или игнорирования его потребностей и эмоций. Такое отношение приводит к обеднению эмоциональной жизни. Это практически универсальный механизм формирования больных мозолей.

Очень часто их натирают травмирующие отношения с близкими людьми, в особенности с родителями. Ведь именно они формируют базовый шаблон поведения в отношениях. Но важны и связи с братьями, сестрами и другими членами семьи и, конечно же, с прошлыми и настоящими возлюбленными. К примеру, во время недавнего разговора муж вдруг начал клевать носом. Это меня довело до белого каления. Супруг просто очень устал и хотел спать. Но я в тот момент будто перенеслась в прошлое – в отношения с бывшим партнером. Этот человек впадал в спячку, стоило мне затеять серьезную беседу. Его засыпание было очевидной формой отстранения и избегания, попыткой закрыться. Меня этот опыт сделал сверхчувствительной. Резкое погружение в сон воспринималось как желание оставить меня наедине с моими эмоциями.

Мой клиент Франсуа чрезмерно чувствителен к любым намекам на то, что жена Николь может не желать его или проявлять малейший интерес к другому мужчине. В первом браке он пережил откровенную (и неоднократную) измену супруги. Теперь Франсуа впадает в слепую панику, стоит Николь в гостях улыбнуться его успешному другу или не вернуться домой вовремя.

Линда очень расстраивается, когда ее муж Джонатан не делает ей комплиментов и не хвалит. «Будто все время переполняет боль. От этого злюсь и критикую тебя», – говорит она супругу. Истоки этой бурной реакции лежат в отношениях Линды с матерью. Женщина рассказала: «Она никогда в жизни меня не хвалила. Без конца повторяла, что я некрасивая. Думала, что, если людей хвалить, они перестают стараться. Я просто жаждала ее признания и похвалы. Очень обижалась, что так никогда и не получила. Теперь, наверное, жду того же от тебя. Поэтому очень обидно, когда я, нарядная, спрашиваю тебя, как я выгляжу, а ты пропускаешь вопрос мимо ушей. Знаешь же: мне важно быть красивой для тебя, но пары слов не скажешь. По крайней мере, так вижу я. А смотреть на эту ситуацию объективно и беспристрастно не могу. Это мой пунктик».

У людей может быть несколько уязвимых мест. Хотя раскинуть дьяволу свои сети обычно помогает какая-нибудь одна мозоль. Стив будто получает двойной удар под дых, когда жена Мэри заявляет, что хотела бы чаще заниматься любовью. Казалось бы, можно только порадоваться таким запросам. Но для Стива подобное заявление любимой женщины – сокрушительный удар по его уверенности в себе как любовнике. Миндалевидное тело в мозге кричит: «Ложись!» И он бросается в укрытие. Стив отстраняется от Мэри и начинает ее избегать. Мужчина объясняет: «Я как будто внезапно возвращаюсь в свой первый брак. Слышу, какое я страшное разочарование и ничтожество. В результате начинаю бояться делать хоть что-то, особенно в постели». Соль на рану сыпет и опыт из детства. Стив был самым маленьким ребенком в классе. Отец частенько спрашивал его перед братьями: «Кто это у нас тут – Стив или Стефани?» И он привык считать, что недостаточно мужествен для любой женщины.

Но больные места не всегда появляются в результате прошлого опыта. Мозоли натирают и в нынешних отношениях, причем даже в счастливых. Ведь и в них можно почувствовать себя эмоционально изолированным и отвергнутым. Например, во время больших перемен или кризисов, таких как рождение ребенка, серьезная болезнь и потеря работы. Когда мы особенно сильно нуждаемся в поддержке со стороны партнера, но не получаем ее. Уязвимые места появляются и тогда, когда партнер кажется нам неизменно безразличным. Его равнодушие причиняет невыносимые страдания. И вскоре страдания вызывает любой пустяк. Равнодушие и безразличие возлюбленных рвут нам душу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию