У границы мрака - читать онлайн книгу. Автор: Василий Головачев cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - У границы мрака | Автор книги - Василий Головачев

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

– Да ладно, – недоверчиво сказал Альберт. – Как это возможно?

– Предполагаю, что Предтечи могли инвертировать время или путешествовать во времени.

– Законы физики запрещают путешествовать…

– Известные вам.

– Отлично сказано, друг мой, – мягко сказал Ядогава. – Мы действительно знаем далеко не все законы Универсума.

– Виталий Семёнович, готовьте катер и два беспилотника сопровождения, – сказал Вересов. – Попробуем прогуляться по Мертвецу, посмотрим, чем он богат.

– Возьмите меня! – снова заволновался Альберт.

– Если капитан Бугров будет согласен.

– А я? – нерешительно проговорил Ломакин.

– Куда ж они без тебя, – меланхолически ответил капитан.

Мысль о том, что без помощи Вестника им не удалось бы так быстро разобраться с защитой объекта Предтеч, вернулась к Вересову после того, как «голем» с бойцами, управляемый Иваном Ломакиным, беспрепятственно пробрался в святая святых Мертвеца – в его центральный узел контроля.

Центром управления в общепринятом понимании назвать этот сектор внутри планетоида было нельзя. Он представлял собой скопление пузырей разного размера, соединённых горловинами и заполненных светящимися струями странной «жидкости». Копун посоветовал не залетать в пузыри, где кипение «световой жидкости» было интенсивным, так как внутри пузырей происходил процесс увеличения амплитуд квантовых осцилляций вакуума.

– Это и есть мозг Мертвеца, – добавил Вестник с юмором, понимая, какой смысл вкладывают в это понятие люди.

– Каким образом мы можем с ним общаться? – спросил Вересов, когда катер углубился в пещеристое тело планетоида на пятьсот километров и остановился перед мерцающей галереей пустот.

– Только через меня, – последовал ответ.

Вересов посмотрел на металлическую статую в кресле пилота: в кабине «голема» можно было находиться без скафандров, но инструкция запрещала расслабляться в экстремальных ситуациях наподобие этой, и все сидели в «кокосах».

– Иван, можно сделать прямую связь твоего друга со мной?

– Не знаю, – замялся Ломакин, – наверно, можно, если сделать бустер.

– Что сделать?

– Копун встроил мне в мозги устройство мыслесвязи, но он говорит, что подобное усовершенствование выдержит не каждый.

– Ты же выдержал?

– Ну-у… я… был готов…

– Почему я об этом не знаю?

– Извините, но я думал – это моё личное дело.

– Капитан Бугров тоже не знает?

– Н-нет.

– Так не делается, лейтенант!

– Извините, я не подумал…

– Думать надо всегда, – сказал Вересов тоном капитана Бугрова. – Процесс… гм, усовершенствования много времени займёт?

– Немного, – послышался баритон Вестника, – однако я не стал бы рисковать в данной ситуации. Я вас плохо знаю, а подключение потребует адаптации.

– Ладно, подожду возвращения. Я понял так, что на заданные мной вопросы будет отвечать Ломакин, получая ответы от тебя?

– Так точно. Я попробую найти что-либо похожее на переговорно-контрольный узел мозга Мертвеца, тогда общение упростится.

– А как общались с Мертвецом сами Предтечи? – спросил Мишин.

– Они не были людьми.

– Это понятно. Кем же они были?

– Предположительно первыми органическими существами Вселенной, живыми мыслящими горами, если опираться на языковые ассоциации. Но точного ответа у меня нет. И общались они с помощью запутанности квантовых состояний элементарных частиц. Ваши мистики называют такую связь паранормальной или ментальной.

– Мысленной? Пси-торсионной?

– Нет, суть процесса сложнее. Это не пси-торсионная связь в классическом понимании, какую изобретают ваши учёные, а именно квантово-запутанная. Прошу прощения, не хватает земных терминов, чтобы я мог объяснить.

– А как ты общаешься с Ломакиным?

– Бустер в его голове обладает свойством запутанности…

Мишин засмеялся.

– Послушал бы кто, о чём мы говорим: о запутанности мозгов!

Вересов невольно усмехнулся:

– Оставим решение проблемы на дискуссию в кают-компании. Всё равно лучшего решения мы сейчас не найдём. Копун, ты говорил, что Мертвец хранит огромную базу данных о цивилизациях Вселенной. Можно будет её скачать?

– Всё скачать даже мне не удастся.

– Ну, что удастся.

– Постараюсь.

– Проводи нас в переговорный узел.

– Если таковой найдётся.

– Договорились. И последнее: я только сейчас сообразил… похоже, этот планетоид слеплен из самих Предтеч.

– Слеплен?

– Предтечи были не просто гигантами, они были живыми горами и жили очень долго. Но и они умирали.

– К чему ты ведёшь?

– Мертвец… на самом деле – кладбище Предтеч.

Замолчали все, кто в этот момент вёл переговоры.

– Хорошо, я понял, – сказал Вересов. – Сюда нужна экспедиция… А пока занимаемся своими делами.

«Голем» поворочался в лабиринте подземных переходов, окружавших «пузырчатый мозг» Мертвеца своеобразной пеной, и перед ним сформировался узкий тоннель с пористыми кружевными стенами.

– Даль Данилович…

– Действуй самостоятельно! – перебил пилота Вересов. – Надо будет сделать манёвр – я скомандую.

Катер углубился в тоннель и, миновав несколько входов в пузыри с пульсирующей подсветкой, вылетел в сферическую полость диаметром в два десятка метров, заполненную мерцающим туманом.

По нервам пассажиров пробежала волна колючек.

– Сбои в силовой защите! – доложил компьютер «голема».

– Иван…

– Копун говорит, здесь значительно повышен уровень метрических колебаний пространства, – торопливо проговорил Ломакин. – Мерность качается между тремя и четырьмя измерениями.

– Это опасно?

– Опасно, но иного способа контакта с базой данных Мертвеца нет.

– Как долго можно находиться здесь?

– Не знаю… наверно, всё зависит от порога возбуждения мозга Мертвеца…

– И от нашего состояния, – заметил Мишин.

– Почему Копун молчит?

– Все виды электромагнитной связи в этом пузыре недоступны. С Копуном могу разговаривать только я.

– Жаль.

– Извините…

– Ты ни при чём. Если Копун готов на контакт – пусть начинает.

Туман в полости стал гуще. Мерцающие искорки в нём стали превращаться в крохотные молнии.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию