Министерство несбывшихся желаний - читать онлайн книгу. Автор: Анна Лукашевич cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Министерство несбывшихся желаний | Автор книги - Анна Лукашевич

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

Еще несколько минут блаженства, и вот уже холодные капли мелкого дождя ударяют по лицу, застилают взор. Стекая по плечам, пронизывают ознобом, унося необыкновенное тепло эльда… Лишь где-то вдалеке слышится музыка и голоса…

– Святые тифоны! Где вас носит?! – прорезал тишину недовольный голос Кардуса.

От неожиданности Даша вздрогнула и порывисто отстранилась от Каула, закрыв бледное лицо руками.

– Это моя вина, мистер… – начал было Каул, но Кардус его не слушал.

– Дарья! Сейчас же идите в дом! – рявкнул тот. – А с вами, друг мой, мы еще прогуляемся по саду… – обратился он к эльду.

Кардус раскрыл зонт и передал его Даше, которая, не найдя, что сказать, побежала к особняку, перепрыгивая через лужи. Серая завеса застилала ей взор. Сквозь деревья стонал ветер, светился падающий на землю дождь. Дождавшись, пока она скроется из вида, Кардус с силой толкнул Каула в грудь. Тот гневно оскалился, еле устояв на ногах.

– Разве я не говорил, что магия в моих владениях запрещена?! – закричал Кардус, размахивая руками перед носом эльда.

Каул брезгливо взглянул на него и усмехнулся.

– О чем вы вообще думаете?! Кто позволил уводить девчонку с праздника?! – не унимался Кардус.

– Ты сам хотел ускорить мою работу, Кардус, – сквозь зубы прошипел эльд.

– Я запрещаю действовать не по плану! – брызгая слюной, продолжал кричать разгневанный волшебник.

– А то что?! – ухмыляясь, спросил Каул.

– Вы еще смеете мне огрызаться, юноша?! Вы забыли, свет мой, откуда я вас вытащил?!

Каул закатил глаза и громко рассмеялся.

– Можешь отправить меня обратно! Мне плевать!

Кардус прищурился и, вконец выйдя из себя, метнул в Каула сгусток молнии, в мгновение появившийся из его ладони.

Эльд, сбитый с ног мощным ударом, упал на землю. Его глаза вспыхнули, поменяв цвет, а волосы потемнели. Он быстро поднялся, вытирая рукавом кровь с разбитой губы, и нанес ответный удар, выставив руку перед собой. Невидимая сила подхватила Кардуса и, словно пушинку, подняла в воздух. Каул махнул рукой и отшвырнул его в сторону. Тот ударился о дерево и упал в лужу.

Каул рванулся к Кардусу, наступил ему на грудь и наклонился, чтобы что-то сказать, но тот внезапно открыл глаза. Схватив Каула за ногу, повалил на землю так, что тот не мог пошевелиться, и придавил коленом.

– Мне нипочем ваши детские фокусы, мальчишка! – восклицал Кардус, не давая Каулу подняться.

– Я убью тебя! – закричал эльд и, изловчившись, вцепился Кардусу в шею и потянул к себе.

Кардус побледнел, хватая ртом воздух, и, бессильно запрокинув голову, захрипел. Но внезапно руки Каула ослабели, и он упал навзничь, отпустив Кардуса. Тот откашлялся и с трудом приподнялся, облокотившись о землю. Осмотревшись кругом, замер от неожиданности – прямо напротив него стояла Бертрада.

– Что бы ты без меня делал, дорогой?! – с ноткой дерзости сказала эльдийка, лукаво улыбаясь.

Кардус, отряхиваясь, встал на ноги и, взглянув на Каула, заметил на его голове рану, из которой сочилась кровь.

– Сам бы справился! – недовольно бросил Кардус и жестом отдал приказ вовремя подоспевшим стражникам, чтобы те убрали парня.

– Куда его? – спросил седовласый ловец.

– В темницу! На сутки! Пусть подумает о своем поведении…

Стража подхватила волшебника и потащила прочь.

– Как ты? – ласковым тоном произнесла Бертрада, помогая очистить одежду.

– Превосходно! – рявкнул тот, убирая от себя ее руки.

Эльдийка обиженно надула губы и опустила глаза.

– Этот мальчишка совсем распоясался!

– Ты знал, кто он и что от него можно ожидать…

– Я знаю только одно: он обладает безумным обаянием и харизмой! Только он мог очаровать Дашу!

– Кардус! Он опасен! Он может раскрыть себя девчонке!

– Пока в моих руках его сестра, он не посмеет открыть рот!

– Ох, дорогой, на твоем месте я бы не была так беспечна…

– А вы не на моем месте, дорогая! – жестко ответил Кардус и направился к дому, оставив ее одну.

Бертрада со злостью метнула огненный шар в дерево, которое тотчас вспыхнуло факелом, и закричала от негодования и обиды.

Глава 16

Дождь крупными каплями падал на землю, волшебным образом преображая сад. Снег таял без следа, обнажая зеленую траву и цветущие кусты сирени. Цветы распустили бутоны, зазвенели птицы, сидящие на ветвях деревьев. Зима закончилась, уступив место теплой весне. Гости снимали шубы и пальто и выходили прямо под ливень, не боясь промокнуть. Гремел гром, и ночное небо озаряли яркие молнии.

– Где Даша? Неужели нам не удастся передать ей записку с заклинанием?! – разволновалась Ева.

Девочка плечом прижалась к сестре, прячась от дождя под крышей веранды, и оглянулась по сторонам.

– Мы обязательно найдем ее! – с уверенностью сказала Рена.

– Я найду ее! Давайте записку! – воскликнул ловец в черной мантии, неожиданно возникший за их спинами.

Близняшки обернулись и, узнав в стражнике Улигора, выдохнули с облегчением.

– Ты нас напугал! – возмутилась Рена, тихонечко похлопав ловца по руке.

Улигор скинул капюшон и хитро улыбнулся, сверкнув черными глазами.

– Быстрее! Никто не должен заметить, что я разговариваю с вами.

Ева локтем толкнула сестру и впилась взглядом в карман пальто. Рена вынула клочок бумаги и быстро протянула его ловцу. Улигор тут же схватил его и зашагал к дому.

– Ты ему доверяешь? – вдруг спросила Ева.

– Не совсем, но у нас нет выбора. Бертрада следит за каждым нашим шагом. И, как назло, Даша куда-то запропастилась… Может быть, она вообще не приглашена на праздник? В таком случае другого шанса у нас не будет.

– Ты права, но вдруг он заодно с Кардусом?! Кто-то же сдал нас!

– Улигор – член Совета! Он не мог!

– Кто же тогда предатель?

– Скорее всего, это Марк…

– Потому что его отпустили?

– Потому что он – эльд! А эльды всегда вставали на сторону тех, кто сильней.

– Да ну! Марк не такой!

– Почему тогда он ничего не предпринимает? Норна и Берелак в темнице!

Ева пожала плечами и расстроенно опустила глаза.

– Идем в дом! Дождь закончился, – сказала Рена, протягивая руку наружу.

Проходя мимо Улигора, притихшего на крыльце в ожидании Даши, девочки обменялись с ним многозначительными взглядами.

– Я передам… – шепнул ловец, желая успокоить близняшек, которые явно переживали за доверенное ему дело.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению