– Милая, вам что-нибудь нужно? Я собиралась сегодня пораньше лечь спать! Завтра снова прибудут гости, а у меня еще дел невпроворот, – с порога заявила она.
– Нет, нет. Спокойной ночи, миссис Пэт! – не поворачиваясь, сказала Даша.
– Что вас так расстроило, милая?
Даша повернулась к ней, лицо ее скривилось в страдальческой гримасе.
– Я никчемная, трусливая, неуклюжая… Я… – быстро проговорила она, запнувшись на последнем слове.
Миссис Пэт подошла ближе и положила руку на ее плечо. Затем осторожно притянула голову Даши, словно желая защитить ее от зла, и приобняла, словно ребенка.
– Откуда такие выводы, девочка моя? Это неправда!
– Правда! Я… я… ник-чем-ная!
– Что за глупости?!
Даша с серьезным видом посмотрела на миссис Пэт.
– Почему я такая? Почему я не делаю того, чего хочу? Почему молчу, когда мне есть что сказать?
Миссис Пэт ласково улыбнулась и нежно погладила Дашу по волосам, как всегда делала ее мама.
– Так ответьте себе на эти вопросы, милая.
– Я боюсь? Да, я боюсь!
– А чего вы боитесь?
– Не знаю…
– Как же так, милая?! Если вы не знаете, чего боитесь… может быть, стоит узнать? И наконец, перестать бояться?
Даша отстранилась от нее и выпрямилась. Последняя фраза миссис Пэт показалась ей предупреждением и заставила задуматься.
– Мистер Котондей говорил, что я буду меняться, находясь здесь… Но я поменялась только внешне…
Услышав знакомое имя, миссис Пэт изменилась в лице.
– Вы знакомы с Котондеем? – спросила она.
– Да! Совсем немного. Вы его знаете?
– Кто же его не знает? Он один из основателей Министерства!
Даша с удивлением уставилась на нее.
– Сколько же ему лет?
– Много, милая, много!
– Его сын был со мной, когда… я попала сюда! Вам ничего не известно о нем?
Миссис Пэт отвернулась, нервно теребя пуговицу на блузке.
– Нет! – воскликнула она, стараясь не смотреть в глаза Даши.
Та разочарованно опустила голову, но все же решила рискнуть.
– Может быть, вы поговорите с мистером Котондеем?
– Это невозможно! – вскрикнула миссис Пэт, напугав Дашу.
– Простите… – прошептала она. – Вы говорили, что хотите пораньше лечь спать…
Миссис Пэт молча подошла к двери и уже вставила ключ в замочную скважину, но на секунду замешкалась и, обернувшись, сказала:
– Даша! Только не думайте обо мне плохо! Я говорю с вами о том, что мне дозволено… Поймите!
– Вы верны хозяину дома… Я понимаю!
– Я верна этому дому! Кто бы ни был его хозяином…
Даша понимающе взглянула на нее.
– Простите меня за излишнюю назойливость! Это так бестактно – доставлять неудобство другим, мучить расспросами…
– А вы не думайте о других, милая!
Даша склонила голову. Слова миссис Пэт снова заставили ее задуматься.
– Разве это хорошо – думать только о себе?
– Иногда даже очень хорошо! Попробуйте! – сказала она, стоя на пороге.
– Миссис Пэт! – закричала Даша, будто что-то вспомнила.
Та обернулась и приготовилась слушать.
– Я по-прежнему кажусь вам милой?
– Несомненно! – уверенно произнесла миссис Пэт и улыбнулась.
Глава 13
Роскошный особняк мистера Кардуса встречал гостей во всем великолепии. В гостиной в высоких серебряных канделябрах пылали свечи: на столиках, комодах, полочках. Их огни отражались в зеркалах и освещали пространство волшебным, мистическим светом. Служанки в спешке накрывали на стол, расставляли стулья с высокими спинками и резными орнаментами, задергивали массивные цвета марсала шторы… Все готовились к появлению хозяина дома и его спутницы Бертрады, которая в последнее время была практически неразлучна с двумя золотоволосыми девочками с глазами цвета меда.
Все вместе они зашли в комнату, когда приготовления были закончены: серебряные столовые приборы разложены, блюда поданы, а вино разлито по бокалам. Служанки поклонились и заняли места позади гостей, на тот случай, если им что-то понадобится. Одна служанка на секунду замешкалась и, чуть не уронив блюдо, непроизвольно взмахнула рукой, пытаясь исправить оплошность. Но мистер Кардус схватил ее за руку и грозно посмотрел в испуганные глаза.
– Вы разве не знаете, мисс, что я не приветствую магию в своем доме?! – воскликнул Кардус, но, встретив осуждающий взгляд эльдийки, отпустил служанку и уселся за стол.
Испуганная девушка попятилась назад и пошатнулась, с трудом удержавшись на ногах. Близняшки переглянулись и пожали плечами. Мистер Кардус торжественно поднял бокал, приветствуя собравшихся за столом. Бертрада проделала то же самое, широко улыбнувшись сидящим напротив золотоволосым девочкам. Ева и Рена снова переглянулись и дружно улыбнулись в ответ.
– Как прошел ваш день, мои дорогие? – обратился к ним хозяин дома, с удовольствием пригубив вино.
– Он прошел бы куда лучше, если бы нас не держали взаперти! – дерзко ответила Рена.
Ева одернула ее, ухватив за рукав, но та с упреком взглянула на сестру. Мистер Кардус рассмеялся и захлопал в ладоши.
– А вы мне нравитесь, юное создание! – воскликнул он.
– Как долго мы будем находиться в неволе? И где Берелак? – продолжила наступать Рена.
Бертрада, затаив дыхание, покосилась на Кардуса в ожидании его реакции, но он был непоколебим. Волшебник поднес вилку с кусочком мяса ко рту и принялся тщательно жевать.
– Буду откровенен – вы мне нужны. Не так уж часто встретишь волшебника, исцеляющего любые недуги! А ваш… как его там… задержан за неповиновение!
– Что вы собираетесь с ним сделать? – спросила Рена, привстав со стула.
Ева снова одернула сестру, усадив на место.
– Не понимаю… почему вас волнует судьба только этого юноши? – с издевкой произнес Кардус, введя близняшек в легкий ступор.
Они посмотрели друг на друга и нахмурились.
– Норна, Марк и… – начала перечислять своих друзей Ева, но неожиданный грохот и последовавший за ним звон разбитого стекла помешали закончить речь.
Взгляды присутствующих устремились на стражника, обронившего вазу со столика у дверей. Бертрада охнула, прикрыв рот рукой. Другой стражник, ругая неуклюжего новичка, ринулся собирать осколки с пола.
– Простите его, мистер Кардус! Новенький!
Хозяин дома, не обращая внимания на происходящее, продолжал тщательно пережевывать мясо, запивая вином. Затем сделал знак служанке, чтобы та помогла с уборкой, и, приветливо улыбнувшись, поспешил возвратиться к прерванному разговору.