Сознайся - читать онлайн книгу. Автор: Анджела Корн cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сознайся | Автор книги - Анджела Корн

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

— Ох, я, конечно, не секретарь здесь, и не переводчик, — выжидающе посмотрела на Брауна, — но с удовольствием проведу вас и такого солидного мужчину в кабинет Кента, и сделаю все возможное, чтобы гостю было у нас комфортно.

— Надеюсь на это, — подмигнул Браун.-S’il vous plat allez ici, Richard, — сказал мой директор и я открыла рот. Боже, даже от этого лысеющего старикашки слова на французском прозвучали так сексуально, что я обалдела.

Мы прошли к кабинету Томаса и я открыла дверь, не осознавая, что даже не постучалась для приличия.

— Проходите. Томаса Кента нет на месте, — увидела, как Ришар метнул в меня грозный взгляд, — но я сейчас же его найду. Одну секунду.

Я вылетела из кабинета Томаса, направляясь к Эмбер. Француз сердится, а она умеет справляться с мужчинами из других стран. Слава всем богам, она была на месте. Я обратилась к ней, напрочь забыв поздороваться. Совершенно не знаю, почему я так нервничала.

— Эмбер, выручай. Приехал француз. Томаса нет. Картавый сердится и стреляет в меня жуткими взглядами. Я не знаю, что делать.

— Какой картавый? — нахмурилась Эмбер.

— Ну, Ришар, француз, клиент, инвестор. Хрен знает кто он такой ещё.

— Ох, уже прилетел? Отлично! И где он?

— Мне бы твою радость. Он в кабинете Томаса. Поможешь?

— Конечно. С радостью. Этот мужчина хоть и стар, но очень галантен. Иди и ищи Кента. Я обо всем позабочусь.

Я посмотрела на Эмбер, как на ненормальную, но в то же время, я была ей безмерно благодарна. Этого француза я бы никогда не назвала обходительным или галантным, но кто я такая, чтобы судить? Поблагодарив мою спасительницу, я направилась за Томасом. Подошла к лифтам и оглянулась, наблюдая как Эмбер, походкой от бедра, направляется в кабинет моего мужа, чтобы очаровывать француза. Ну и работка. Эмансипация эмансипацией, но, чтобы чего-то добиться женщине в наше время, нужно все равно вилять задницей и улыбаться. О, времена! О, нравы!

В это время Томас всегда подкачивал свою прекрасную задницу, поэтому я знала, где можно его найти. Я всегда удивлялась людям, которые сами, без пистолета у виска и жёсткого шантажа, ходят на тренировки. Я явно не из числа любителей спорта. Пожрать-запросто. Напиться-я уже тут! Потанцевать-все бросаю и еду. Заняться бегом или аэробикой? Я вас не знаю. Вы обратились явно не по адресу. И не ко мне. Ошиблись. Бывает.

Захожу в спортзал в поисках Томаса и сталкиваюсь с незнакомым молодым парнем в шортах. Такой зелёненький, на вид не больше двадцати лет. Весь накаченный и татуированный от шеи до самого пупка. На сосках пирсинг. Бог мой — воплощение современных любовных романов для молодняка! “Аллея позора”* просто жаждет его к себе в стриптизеры. Разглядываю данный экспонат, не зная на чем именно остановить свой взгляд. Парень тут же играет мышцами груди и подмигивает мне.

— Потерялась, красотка?

Ничего не могу с собо поделать, а потому начинаю хохотать с этого глупого и неоригинального подката.

— Послушай, твердосисечный, я не потерялась. Потерялся ты, раз решил, что я среагирую на твои странные манипуляции соблазнения. Ты случайно Томаса Кента не видел?

— Поверь, детка, я могу сделать многое намного лучше Томаса Кента.

— Поверь ты, детёныш, я не заинтересована, — фыркаю, закатывая глаза. Вот же прицепился!

— Вижу, что ты уже познакомилась с Чаком, — из ниоткуда материализуется Томас и кивает в сторону парня, — он работает у нас в пятом отделе.

— Вижу, Томас Кент, Вы взяли шефство над парнем и передаете ему эстафетную палочку Казановы, — засмеялась я, глядя в хитрые глаза Кента.

— Думаете, Элизабет, он достоин этого звания?

— Нужно немного подшлифовать навыки, и парень запросто превратится в снимающего трусики одним взглядом соблазнителя. Пора дать дорогу молодым, верно, мистер Кент?

— Почему ты списываешь его со счётов? — тыкает пальцем Чак в Томаса, — он ещё вполне может сразить миллионы женских сердец.

— В его же интересах, чтоб это было не так, — злобно шепчу себе под нос.

Томас смеётся, а потом берет меня за плечи и легонько толкает вперёд, на выход из спортзала.

— Должен тебя разочаровать, Чак, но я отступил от дел. Моё сердце пленили. Я в завязке от чужих трусиков.

— Ты многое теряешь, — послышался смех парня за закрывающейся дверью.

— Мне он не нравится, — останавливаюсь и скрещиваю руки на груди, глядя на Томаса, — он ветреный. Не дружи с ним.

Мужчина громко рассмеялся и прошептал:

— Не переживай. Я не уйду в блуд.

— Хотелось бы верить, — шепнула я, и потащила Кента к лифтам. Если он не поторопится, то ему придётся встретится с французом-инвестором в спортивном костюме.

***

Итак, конец рабочего дня. Свобода. Я договорилась с Томасом, что сегодня я ночую дома. У него очередная встреча, и он придёт ко мне позже. Выхожу из офиса и улыбаюсь, увидев припаркованное авто моей подруги. Мари машет мне рукой и я мчусь к её машине, понимая, что очень соскучилась по подруге.

— Привет, куколка!

— Привет, ведьма! — обнимает меня Мари и заводит машину, — возьмём еду на вынос и поедем к тебе?

— Отличная идея, — улыбаюсь, поудобнее устраиваясь в кресле. Осматриваю свою подругу и замираю, — что это?

— Это? — Мари улыбается, протягивая мне свою руку, — браслет из белого золота с рубинами.

— Откуда?

— Выиграла дело и купила. Нравится?

— Безумно.

— И мне. Томас не помешает нашему девичнику?

— Нет, он будет поздно. Я только твоя, моя горячая куколка.

— Лиз, ты такая дурёха.

— Как и ты, — засмеялась я и Мари подхватила мой смех.

— Поехали.

— Поехали. Благодаря тебе этот день стал лучше, — снова улыбнулась я, — я скучала.

— И я, конфетка. И я.

* — “Аллея позора”- серия книг американского автора

Глава 28

Томас

Паркуюсь возле дома Лиззи и иду по ступенькам, желая, как можно скорее, завершить этот день. Утонуть в объятиях моей девушки и забыть обо всем напряжении и негативе, что сегодня пережил. Я всегда знал, что французы очень темпераментны, но я совершенно не из тех людей, кто любит выяснять отношения, кричать и активно жестикулировать в споре. Какие-то два несчастных пункта в отчёте, с которыми не согласился Ришар, и вот уже передо мной целая сцена наигранных страстей. Как будто нельзя все уладить без криков. Если французы так реагируют на рабочие моменты, то мне даже страшно представить итальянских инвесторов, с которыми работает Миллер. Просто поразительно, как меня эмоционально вымотали. Мне срочно нужно расслабиться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению