Королева объявляет отбор - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Валентеева cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королева объявляет отбор | Автор книги - Ольга Валентеева

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

– Почему вы решили стать женой его величества, Ингирда? – как нарочно, обратился к ней Кейден.

– Я… Он… очень симпатичен… – пробормотала принцесса, а гускус поднял голову, сладко зевнул – и снова опустил ей на колени.

– Но вы ведь ни разу его не видели, когда приехали в Бальвиль.

– После… Я наслышана.

– Ваше величество, вы решили выбрать в жены сыну кого-то безмолвного? – обернулся Кейден ко мне.

– С чего вы взяли? – А куропатка повару определенно удалась!

– Девушки боятся и глаза поднять, и слово сказать. Запугиваете?

– Они сами неплохо с этим справляются, – ответила я. – А вы, вижу, решили найти себе молодую жену.

– Почему бы и нет? Одна достанется Риональду, а остальным девяти, что же, пропадать?

Я едва удержалась, чтобы не наступить принцу на ногу – все равно Ингирда не увидит, а его шутки балансировали где-то на грани приличия.

– Так, вижу, вы одаряете своей благосклонностью ее высочество? – указала на Ингирду.

– Нет, ее высочество всего лишь провалила последнее испытание, и я решил ее поддержать. Но если вдруг я или мой гускус ей настолько симпатичны…

Ингирда побелела до синевы, а я не выдержала и рассмеялась. Ох, и Кейден. Да, он и раньше был остер на язык, а за последние двадцать лет довел этот талант до максимума.

– Барсик, дай ее высочеству пообедать, – подозвал принц своего фамильяра, и тот покорно улегся у его ног. – Попробуйте ветчину, ваше высочество. Или перейдем к десерту?

– Да, пожалуй, – пролепетала Ингирда. Она точно имела в виду десерт, надеясь как можно скорее отделаться от общества Кейдена, но тот приказал:

– Подайте ветчину ее высочеству.

Ингирда чуть с ума не сошла от «счастья». А я ни капли не жалела, что решила присутствовать на обеде. Давно мне не было так весело. Тем более что я знала о заговоре принцесс, и Ингирда – не безобидная дурочка, а умелая интриганка. Наконец подали десерт. Только у бедной принцессы так дрожали руки, что она уронила ложечку, полную мусса. Невелика беда. Только Барсик внезапно метнулся к ней и проглотил ложку вместе с муссом, а затем довольно облизнулся и уставился на Ингирду влюбленными глазами.

– Барсик любит все несъедобное, – заметил Кейден. – Хорошо хоть, с рукой не откусил.

Ингирда не выдержала. Она сбросила на пол салфетку с колен и помчалась прочь, сопровождаемая радостным повизгиванием гускуса. Я мигом стала серьезной:

– Кейден, ну зачем вы так? Еще сбежит.

– Меньше будет конкуренция в отборе, – ответил принц беззаботно. – Я бы на вашем месте, Регина, только обрадовался. Вряд ли вашему сыну нужна такая жена.

«Выкать» приходилось из-за слуг, которые тоже наблюдали за представлением во все глаза. Что ж, Кейден прав, Ингирду стоит вычеркнуть из списка, и на этой неделе я исключу именно ее. И не из-за этого глупого обеда, а из-за заговора. Зато теперь можно было насладиться вкусом мусса – он тоже особо удался повару, даже Барсик оценил. Барсик перебрался поближе ко мне и выпросил целый кекс с вареньем.

– Мне начинает нравиться ваш фамильяр, – задумчиво заметила я.

– Да, Барсик сейчас не опасен и умеет быть милым, – ответил Кейден. – Но однажды встреча с гускусом чуть не стоила мне жизни.

Я сделала знак слугам, и они вышли. Нечего подслушивать чужие разговоры.

– Не опасаетесь за вашу репутацию, ваше величество? – усмехнулся Кейден.

– Ни капли. Я же не юная невинная девушка. А ты – мой родственник.

– Даже так?

– А разве нет? Значит, ты на самом деле воевал? Где?

– В горных районах, – ответил Кейден.

Значит, я не ошиблась. Значит, тогда в саду…

– На маскараде был ты?

– Я, – признал принц, и мои щеки снова вспыхнули – то ли от негодования, то ли от смущения.

– И почему я не удивлена? – Чтобы скрыть эмоции, потянулась за чайничком.

– Может, потому, что уже давно это поняла? – предположил принц.

– Я сомневалась.

– Не стоило.

Я передала ему чайник, и он тоже наполнил чашку ароматным травяным настоем.

– Значит, твои рассказы о горных тварях были правдой? – покосилась на гускуса.

– Да. – Кейден оставался невозмутимым. – В горах водится много существ, куда более опасных, чем гускусы. Но все приходит с опытом, и если сражаться с гускусом один на один, победить несложно. А вот если случайно попасть в их гнездо, тогда стоит попрощаться с жизнью. Мне повезло, я выжил. Только слегка задело. Гускус не так опасен сам по себе, как его яд в жале на кончике хвоста. Барсик, покажи.

Чудовище поднялось на лапы и приветливо помахало длинным хвостом с иглой на конце.

– Яд обездвиживает жертву и позволяет гускусу ее убить, – тоном профессора в академии поведал Кейден. – Если говорить о более опасных видах, то мне запомнилась встреча со скалистым львом. Он куда сильнее гускуса – и больше любого человека. Но, как я рассказывал тебе на маскараде, наиболее опасны человекоподобные горные твари, которые жаждут захватить новые земли, чтобы размножаться. Извини, разговор не для десерта.

– Нет, мне интересно, – неожиданно поняла, что это действительно так. – И много их? Человекоподобных? Как они выглядят?

– Достаточно много. Они похожи на людей – тоже ходят на двух ногах, только кожа сероватая, я бы даже сказал, цвета булыжников, чтобы на фоне скалистых горных уступов их не было видно. Одежду они не носят. Речью не владеют. Как если бы люди выродились и одичали. Откуда взялись горные, не знает никто.

– Думаешь, они могли когда-то быть людьми?

– Вполне. Их до сих пор тянет к людям. Часто в деревнях появляются смески, но чаще всего они – воины, почти лишенные эмоций, и годятся только для войны.

Я слушала и удивлялась. Передо мной словно расстилался другой мир, которого никогда не знала, о существовании которого не могла помыслить. А Кейден улыбался. Казалось, эти разговоры вызывают у него нечто вроде ностальгии.

– Там, в горных краях, знали, кто ты? – продолжала спрашивать я.

– Нет, никто не знал. К чему? Там другие законы. Мне бы не хотелось, чтобы со мной носились, как с писаной торбой, или, наоборот, считали предателем. Я взял другое имя, начал другую жизнь. Да, это было непросто, но необходимо. Если уж начинать все заново, так с чистого листа. И все-таки почему ты решила отобедать с нами?

– Я уже ответила. – Постаралась скрыть лицо за чашкой чая. Удалось, конечно, плохо. – Ингирда может стать невестой моего сына. Я, конечно, думаю, что не станет, но не будем портить девочке репутацию.

– Уже успела не угодить?

– Да. Подкупила кого-то, чтобы заранее знать содержание испытаний, но Рион случайно услышал разговор и…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению