Танцующая среди ветров. Книга 2. Любовь - читать онлайн книгу. Автор: Таша Танари cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Танцующая среди ветров. Книга 2. Любовь | Автор книги - Таша Танари

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

ГЛАВА 9

Утро встретило меня поземкой тумана, стелющегося по земле, влажной жухлой травой и бодрящим холодком. Я выглядывала из шатра в поисках друзей, которых, проснувшись, не застала на месте. Собралась с духом и решительно шагнула из теплого жилища на свежий, и даже очень, воздух. Куда они все подевались? Уснула я ближе к рассвету — сначала Альт рассказывал о случившемся, а потом в моей голове долго крутились дурные мысли.

Что удалось понять из пояснений ниора, так это то, что нужную часть манускрипта все-таки не украли. Оказывается, у орков предусмотрена очень оригинальная система защиты: кочуя с места на место, они не таскают с собой ценнейшие документы, а обращаются к их эфемерным проекциям. Удобно придумано. Поскольку такие бумаги не вещественны, их нельзя потерять или испортить при переездах, зато доступ к их содержимому неограничен. Сами же оригиналы хранятся в секретном месте, о котором знает лишь узкий круг посвященных.

Но рано я обрадовалась. Напавшие на стражу, как сказал Абигайл, прекрасно знали об этом факте, поэтому изначально шли не на кражу. Они просто скопировали образы текста манускрипта. Причем, не среагируй Альтамус так быстро, возможно, никто бы и не догадался, что за операцию провернули негодяи. Следы бы истаяли, как первый снег, а магов уровня моего учителя у орков нет, да и магия у них совсем иного рода. Больше всего Альта злило, что все провернули практически у него под носом, и появись мы раньше или не затей вождь праздник, он бы успел обезопасить документ. Я его понимала. Некто чересчур осведомленный о внутренних делах различных государств и весьма могущественный, чтобы взломать защиту, в очередной раз ушел с победой, не раскрыв своего инкогнито.

Форт Абигайл снова был хмур, как грозовая туча. В этот раз и допрашивать некого — охрана убита, воры исчезли. По тому, как аккуратно все организовали, не оставив после себя зацепок, преступление очень походило на кражу из имперского хранилища. Да и такой внезапный интерес к старому манускрипту не походил на простое совпадение. Альт сказал, что мы задержимся здесь еще на несколько дней, но не на тот срок, который он планировал изначально. Ниору хотелось скорее вернуться в Кирату, чтобы переговорить с главой Тайной Канцелярии и что-то проверить. У орков же требовалось тщательнее укрепить защиту, в том числе и обезопасить связь с оригиналами документов.

Ступая по мокрой траве и кутаясь в плащ, я то и дело вертела головой в надежде обнаружить друзей. Может, они с утра пораньше ушли к вождю или трудятся на месте происшествия? Все оказалось намного прозаичнее. В просвете между шатрами я заметила мелькающую растрепанную макушку Альта, а до слуха донесся насмешливый голос Лиса. Обрадованная, я поспешила в том направлении и вскоре вышла на небольшую поляну, где застала неожиданную картину. Раздетый по пояс Форт Абигайл, плавно двигаясь, ловко управлялся с деревянным шестом, используя его в качестве оружия. Я даже засмотрелась, как высокий худощавый и подтянутый ниор легко отражает атаки молодого орка. Мне открылась еще одна грань учителя. Неподалеку, на расстеленном на траве покрывале, сидели Лис и Зумагар и следили за поединком. Я подошла к ним и опустилась рядом.

— Привет, — дружно поприветствовали они, а Лис добавил: — Думал, ты подольше поспишь, поздно же легли. — Я пожала плечами и поежилась.

— Ну, вот так. Слушай, неужели ему не холодно? — кивнула в сторону Альта. Зум хохотнул.

— Точно, скорее ему жарко. Это только с виду кажется, что он почти не напрягается, на самом деле Уртан хороший воин. Так что Альт-дагай нормально выкладывается.

— Не знала, что он вообще так умеет, думала, одной магией обходится.

— Он долго жил среди нас, пришлось научиться, а то какой из него сын племени, — подмигнул мне Зум. Я ткнула Лиса в бок.

— И ты так умеешь?

— Так — нет, по-другому умею. — Друг ласково потрепал меня по щеке, а я вспомнила прошлый вечер, до переполоха, и наш поцелуй. Все как он и сказал — я не забыла, но и не ощущала неловкости, между нами ничего не изменилось. Только если стали еще чуть ближе. Со мной-то и так ясно, а вот откровения Лиса наводили на мысль, что это взаимно. Я улыбнулась.

— Как по-другому? На мечах?

— На мечах тоже могу, да. — На меня насмешливо смотрели два зеленых глаза.

— А зачем тебе?

— Для разнообразия, чтобы не скучать. — Друг хитро прищурился. — Какое только занятное искусство не встретишь в мирах.

— Понятно, — протянула я. — Почему тогда я не видела при тебе оружия?

— Малышка, ну зачем оно мне? — Он захихикал. — Лишний вес таскать. Если понадобится, я и без него обойдусь. — Перед моим мысленным взором встал образ сильного опасного хищника, а Лис добавил, понизив голос: — Тем более, достать оружие не такая уж и проблема. — Он поднял руку и раскрыл ладонь, на ней лежала точная копия моего тессена. Свой я хорошо чувствовала в голенище сапога. Поняла, что сижу рядом с Иллюзорным котом и задаю дурацкие вопросы.

— Зум? — окликнула я полуорка. Несмотря на случившееся ночью, он не выглядел расстроенным, хотя погибли его соплеменники.

— Слушаю. — Он перестал следить за поединком и повернул ко мне голову.

— Сильно много вчера вашего народу пострадало?

— Не печалься о них. Умерли хорошие воины, исполняя свой долг перед племенем. Достойная смерть для моих собратьев, у нас не принято грустить по ушедшим с честью. Об их спокойствии за чертой позаботятся живые, мы обязательно найдем виновников. Найдем и отомстим.

Суровый народ — суровые порядки. За мирными картинами их жизненного уклада я совсем забыла о той стороне орков, что известна каждому человеку в Империи. Они сильны, выносливы, мстительны и очень воинственны. И сейчас Зумагар подтвердил это. Я кивнула, принимая его слова, и снова засмотрелась на Альтамуса. Движения четкие, выверенные, местами плавные, где-то, наоборот, резкие, их можно было сравнить с танцем. На обнаженном торсе поблескивали капельки пота, отражая солнце. Я дернула Лиса за рукав.

— Есть у Альта любимая?

— Ну ты спросила. Хочешь попытать счастья? — ушел от прямого ответа этот интриган. Я поперхнулась и возмущенно уставилась на Лиса, но заметив в его лукавом взгляде притаившиеся смешинки, сообразила, что он просто дурачится.

— Нет, мне такое счастье без надобности. Так есть?

— Понятия не имею, никогда не интересовался, если честно. — Я разочарованно выдохнула, впервые задумавшись о том, что Абигайла можно рассматривать и в таком качестве. — Зато я точно знаю, что кое-кто спит и видит заполучить сие сомнительное звание. — Лис сделал заговорщицкое лицо и прошептал: — Кто-то весьма высокопоставленный.

Зумагар, который все отлично расслышал, добавил:

— Вот удивил так удивил, с его-то способностями. Мне вообще любопытно, как его Император до сих пор не женил?

— Его, пожалуй, женишь, — Лис развеселился. — Он сам кого угодно женит, догонит и еще раз женит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению