Коты, вернувшие мне улыбку. История о счастье, книгах и всеобщих любимцах Бейкере и Тейлоре - читать онлайн книгу. Автор: Джен Лоу cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Коты, вернувшие мне улыбку. История о счастье, книгах и всеобщих любимцах Бейкере и Тейлоре | Автор книги - Джен Лоу

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Мне лично нравился мистер Фиджини: мы оба любили книги и котов, при этом немало людей считали нас странноватыми. Мне особенно импонировало, что он уважительно относился к книгам, а для меня это многое значит.

Ну, а еще он выбирал книги по тому же принципу, что и я в детстве.

АНКЕТА БИБЛИОТЕЧНОГО КОТА: СТЭКС


Стэкс – коричневый полосатый кот, с 2010 года официальный сотрудник публичной библиотеки Нью-Касла, штат Пенсильвания. У него есть своя страничка на Facebook (Stacks The Library Cat), которую он старается почаще обновлять.


Как Вы оказались в библиотеке?

Я забрел туда одним летним днем, и, несмотря на то что библиотекари пытались пару раз меня прогнать, я был решительно настроен застолбить за собой участок и не дрогнул. К счастью, чтобы растопить их сердца, понадобились лишь пара мяуканий и жалостливый взгляд. Вот так меня забрали с улицы навсегда.


Какие у Вас обязанности в библиотеке?

Я работаю официальным встречающим: как магнит, притягиваю к себе детей. В мои обязанности также входят регулярные обходы библиотеки с целью убедиться, что все исправно работает и что все мои вещи на месте.


Что Вас больше всего раздражает в Вашей работе?

Меня расстраивает, когда люди убирают мои вещи. Если я разбросал игрушки – маленькую мышку и мячики – значит, на то есть свои причины. Кроме того, мне иногда приходится напоминать своим коллегам, чтобы они наполнили едой и водой мои миски, которые стоят в разных местах по всей библиотеке. По ходу дела я научился не просыпаться, когда меня тискают и целуют, так что контакт с человеком меня не напрягает.


Кто Ваш самый любимый посетитель и почему?

Мои любимые посетители – дети. Взрослые оплачивают расходы, но дети приносят мне игрушки, приходят на мои дни рождения, а еще часто обнимают и целуют. Так что я люблю их больше всех.


Какая Ваша самая любимая книга?

Моя любимая книга – «Если бы люди были кошками» Лей Рутледж. Эта книга дает людям понять, что если бы они были кошками, то были бы полностью довольны тем, кто они есть. Я уж не говорю о том, что автор живет вместе с тридцатью кошками – определенно мой человек!


Какой совет Вы бы дали другим библиотечным котам?

Давайте людям отдохнуть и уделяйте им хоть капельку (но не очень много) внимания. И тогда они станут вашими лучшими друзьями.

Что бы Вы посоветовали библиотекарям, желающим взять кошку в свой коллектив?

Важно убедиться в том, что сотрудники, начальство и посетители рады иметь у себя кошку. До того как меня взяли на постоянную работу, библиотекари положили на видном месте книгу предложений и попросили читателей написать свое мнение по вопросу приобретения кошки в библиотеку. Прочитав комментарии и услышав, что люди поддерживают их, совет попечителей официально принял меня в штат сотрудников.


Вы хотели бы еще что-нибудь добавить?

Я доказал, что могу быть отличным сборщиком средств для библиотеки. Все закладки, декоративные обложки и календари с моим изображением были раскуплены. А еще некоторые люди приходили к нам в библиотеку в первый раз, чтобы просто увидеть меня, а потом возвращались снова и снова. Сотрудники часто говорят мне, что я избалован. Но я вижу, что они время от времени посматривают на меня и улыбаются.

Глава 11
Коты, вернувшие мне улыбку. История о счастье, книгах и всеобщих любимцах Бейкере и Тейлоре

– Там в кладовке для тебя лежит посылка, – сказала мне Констанция как-то утром, когда я пришла на работу.

«Странно, – подумала я. – Обычно почта – будь то письма от фанатов или библиотечная корреспонденция – накапливалась в ящике на моем столе. Иногда еще Билл Хартман присылал нам дополнительную партию футболок и фирменных пакетов, а также кое-какую рекламную продукцию, которая по каким-то причинам не пошла в серийное производство. Может, это была новая кружка?» Я взглянула на чашку Тейлора с надписью «С днем рождения», стоявшую рядом с платком. В своих непрекращающихся попытках отвлечь меня от работы, он умудрялся сбивать ее со стола минимум раз в неделю. Хотя при этом был достаточно разумен, проделывая свои манипуляции, в основном когда стол был пуст. Но трещины и сколы на кружке уже угрожали ее целостности, так что новая нам бы не помешала.

– Почему в кладовке?

– Потому что иначе Бейкер с Тейлором порвали бы ее в клочья, – ответила она.

Хм… Коты, в первую очередь Бейкер, набросились бы на пакет только в том случае, если бы там была кошачья мята. Или дыня. Я открыла дверь кладовки и достала оттуда объемный плотно набитый пакет из оберточной бумаги, уже пробитый кошачьими зубами и поцарапанный. Я сжала пакет, это оказалось несложно, он легко подался, значит, в нем не кружка – и прочитала обратный адрес: начальная школа Джефферсона, Гаанна, штат Огайо. Только я открыла посылку, как рядом тут же материализовались Бейкер и Тейлор. Я вынула из пакета стопку открыток, вырезанных из картона, с нарисованными на них мелом рисунками. Складывалось ощущение, что весь класс рисовал эти открытки, каждый ребенок по одной. На всех были изображены два кота, напоминающие немного Бейкера и Тейлора, в основном окрасом, хотя кто-то из детей предпочел использовать оранжевый и зеленый цвета. Уши у всех котов разнились – от идеальных в две складки до вообще отсутствующих. Один юный корреспондент, видимо, пытался нарисовать их несколько раз, после чего сдался и поставил сверху два больших черных крестика.

Я открыла одну из открыток. «Дорогой Бейкер и Тейлор! – прочитала я. – Меня зовут Томас. Мне семь лет. Я думаю, что вы милые. И вы, наверное, очень умные. Я хотел приехать к вам в гости, но учитель говорит, что вы живете в Неваде. И я передумал. Надеюсь, вам хорошо в библиотеке».

Я рассмеялась. В основном нашим котам писали письма взрослые поклонники. Даже если взять посетителей нашей библиотеки, дети проявляли к животным гораздо меньший интерес. Они, как правило, робко стояли в сторонке, пока их родители изливали свои чувства. Возможно, их смущало столь нехарактерное проявление эмоций, а может, они просто больше любили собак. Но дети из Огайо – совсем другой случай!

Я поискала среди самодельных открыток послание от взрослого и обнаружила маленькую двойную открытку с карандашным рисунком двух шотландских вислоухих кошек на обложке. Но не Бейкера с Тейлором. Я видела такую открытку на последней выставке кошек. Внутри, к счастью, обнаружился взрослый почерк.

Писавшая представилась: Лесли Крамм, учительница второго класса школы в Огайо, а также безумная любительница кошек и истинный ценитель породы шотландская вислоухая.

«Я прочитала статью о Бейкере и Тейлоре в журнале Cat Fancy и решила предложить своему классу написать сочинение в форме письма, адресованного котам», – объясняла она, добавив, что до этого она обратилась в компанию «Бейкер энд Тейлор» с просьбой прислать им в школу пару постеров. Как только они пришли, учительница сразу вывесила их на стене в классной комнате и рассказала детям о том, что коты живут в библиотеке. Ученики тут же закидали ее вопросами, и она решила включить эту тему в свое расписание. Во время урока все дети написали письмо котам. И мисс Крамм тоже.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию