Туманный колокол - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Валентеева cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Туманный колокол | Автор книги - Ольга Валентеева

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

«Бом», — раздалось в вышине.

— Что это? — прошептала я онемевшими губами.

— Туманный звонит, — задумчиво ответил Филипп.

— Туманный? Анри!

Я схватил Фила за руку и помчалась так быстро, как, наверное, никогда не бегала.

Это не был траурный звон, нет. Значит, с Пьером все в порядке. И это открываются врата.

Врата, которые могли отвориться только для одного человека. А если я ошибаюсь?

Туфелька слетела с ноги, и я не заметила бы, если бы Фил не перехватил меня и не заставил обуться, а потом обогнал меня. Люди оборачивались нам вслед. Да, наверняка, мы выглядели странно: растрепанный парень в развевающемся плаще и девушка в домашнем платье. Быстрее!

Вот уже башня, которую венчал неумолкающий колокол. Бом, бом, бом… Звон отдавался в ушах, сбивал дыхание. Ну же!

Я замерла у самых ворот. Неожиданно стало так страшно! А если я ошиблась? Если…

Не переживу! Просто не переживу. Фил снова обогнал меня. Кажется, он ничего не боялся.

А во дворе переливалась всеми оттенками серого арка пустоты. Перед ней замер Пьер, читая заклинания и пытаясь стабилизировать портал. Яркая вспышка — и арка исчезла.

Я закусила губу до крови. Ноги отказались сделать хотя бы шаг. А на месте арки замерла знакомая фигура. Я разглядывала все то же серое рубище, в котором видела любимого в последний раз. Отросшие до плеч темные волосы. Босые ноги. А с губ сорвалось одно только имя:

— Анри.

Глава 22

Анри.

Я думал, что сойду с ума, пройдя через пытки по второму кругу. Но мне надо было выйти. Необходимо! И я рвался вперед, сквозь боль и ужас. Иногда приходила мысль: а вдруг Пустота снова обманула меня? Вдруг за дверью снова будет знакомый зал? Вот тогда я больше не выдержу. Еще один рывок — и вот она, заветная дверь. Толкнул её и шагнул в туман, крепко зажмурившись. Открывать глаза было страшно. Но лицо ласкал теплый ветерок. Пахло свежими листьями. Постепенно мир обрастал звуками, и я рискнул.

Первым, кого увадел, был магистр Эйлеан. Он удерживал арку перехода. Значит, выкарабкался. Сейчас магистр ничуть не напоминал растерянного парня, который боялся пошевелиться перед Пустотой. Внешность его тоже изменилась, но не узнать было нельзя.

Я чуть повернул голову, привыкая к дневному свету — и замер.

— Анри!

Полина. Полли. Сердце бешено забилось. Пришла! Она стояла и смотрела на меня, будто боясь пошевелиться. Радом с ней стоял Филипп. Такой, каким я видел его в Пустоте — слишком быстро повзрослевший и мало напоминавший моего младшего брата. Что сделать? Что сказать? Полли ожила первой. Кинулась ко мне, обняла, тихо всхлипывая. Я растерянно погладил её по голове, прижал к себе, стараясь успокоить, но она не помнила себя. Шептала что-то — не разобрать, что именно. Филипп же ждал в отдалении своей очереди. И только по глазам я видел, что его шок и неверие, наверное, глубже моего.

А если сейчас все растает? Если это — очередные козни Пустоты? Что тогда?

— С возвращением, граф Вейран, — первым заговорил магистр Эйлеан. — Как вадите, вас ждали.

— Здравствуйте, магистр, — ответил я. — Рад, что с вас сняли проклятие.

Обычный обмен любезностями. По лицу Эйлеана я видел, что он далеко не счастлив меня вцдеть. Мне же было все равно, жив он или нет. Но если бы его не стало, наверное, врата бы не открылись. Поэтому пусть так.

— Могу предложить вам плащ, — колко усмехнулся Эйлеан. — И прикажу поискать обувь, не идти же вам в таком виде по улице. А пока прошу в мою башню.

— Я пойду домой. Так или иначе.

Сама мысль задержаться здесь казалась абсурдной.

— Держи. — Филипп снял свой плащ и протянул мне.

— Спасибо, братишка.

Это и правда он. Мне не снится, не грезится. Это не очередное видение. Я накинул на плечи плащ. Домой дойду и босиком, лишь бы дойти.

— Ццем? — тихо спросила Полли, поднимая голову.

— Идем, — ответил ей. — Счастливо оставаться, магистр.

И зашагал прочь. Сейчас мне было плевать, кто и что подумает. Хотя, мне теперь плевать на все. Пустота — хороший учитель, быстро объяснила, что действительно важно, а что — нет. Идти было далековато. Встречные люди едва не показывали на нас пальцами и разевали рты. Те, кто понимал, откуда я взялся. И что с того? Я продолжал придерживать Полли за плечи — боялся выпустить. Сначала даже не заметил, что Фил свернул не на ту улицу, пошел окольным путем. Почему?

Но промолчал, не спросил. Пока что в голове царил такой хаос, что мысли казались обрывочными. Будто гудел большой улей, и каждая пчела пыталась жужжала на свой лад.

Начинала болеть голова. Воздух слишком пьянил — и казался удушающим. Перед глазами и вовсе плясали какие-то яркие точки. Да, привыкнуть будет непросто.

Но, наконец, впереди показался наш дом. Сразу отметил, что крышу перекрыли. И стены щеголяли свежей краской. Цветников не было — мама бы не потерпела! Она обожала цветы. Эх, мамочка… мы миновали дорожку к дому, дверь распахнулась.

— Ох! — вытаращился на меня Жерар, разинув рот.

— Что, так скверно выгляжу? — спросил с усмешкой.

— Простите, граф, — пробормотал тот, кланяясь. — Мы просто… Вы…

— Все в порядке, — успокоил слугу. — Прикажи подготовить ванну и что-нибудь поесть.

— Слушаюсь. Бегу.

И убежал. А я отметил, что чувство голода вернулось. К нему тоже придется привыкать заново. Ко всему привыкать.

Свернул в большую гостиную — эта комната была ближе всех. Надо умыться, переодеться, снова стать похожим на человека. Но Полли цеплялась за руку и не желала меня отпускать.

— Все в порядке, — коснулся её растрепавшихся волос. — Я здесь и никуда не денусь.

Подождите меня, хорошо?

И сбежал. Именно сбежал, потому что внутри все разрывалось от чувств и эмоций, а я понятия не имел, что с этим делать.

— Ванна готова, — на полпути встретился мне Жерар.

— Хорошо, благодарю.

Ванна — это хорошо… Чтобы немного остыть, охладить голову. Я повесил плащ Фила на спинку стула, подошел к зеркалу — и отпрянул. Человек в зеркале так же мало походил на меня прежнего, как ночь — на день. Да, пребывание в пустоте залечило раны после общения со службой дознания, но в остальном… Волосы отросли, спутались. Под глазами залегли такие тени, что я больше напоминал мертвеца, чем живого человека. Губы казались бескровными. Да чтоб мне провалиться!

Надо успокоиться, угомониться. Взять себя в руки, в конце концов. Поэтому я разделся и пошел в ванную. От воды валил пар, она казалась обжигающей, но меня все равно знобило. Я полулежал, закрыв глаза, пока вода не остыла. Затем вытерся и вернулся в комнату. На кровати ждал комплект одежды. Спасибо, Жерар. Я оделся, постарался гребнем расчесать волосы, но получилось скверно и не сразу. Взглянул в зеркало — лучше не стало. Рубашка висела на мне, а штаны пришлось так сильно прихватить ремнем, насколько это было возможно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению