Гонки химер - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Верт cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гонки химер | Автор книги - Алексей Верт

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

– Мы, кажется, что-то пропустили, – пробормотал Марко. И поймал взгляд Штефана. Тот глядел сосредоточенно, прищурившись, прикусив нижнюю губу. Как будто Марко был не человеком, а условием сложной задачи, которую надо непременно решить. Алхимик Радован улыбался во весь рост и что-то очень быстро записывал в блокнот. Кристалл розового кварца на навершии карандаша разбрасывал вокруг искорки и разноцветные блики.

– Явились, – громко сказал Левич. Он стоял на возвышении в дальнем углу столовой. При ближайшем рассмотрении возвышение оказалось большим перевернутым котелком. У Марко тут же зачесался нос и очень захотелось рассмеяться. – Повторяю еще раз, но быстро. Организаторы трассы только что объявили первый из финальных экспериментов этого года.

Марко сглотнул, и смеяться расхотелось. Пара финальных экспериментов – это то, что делало последние гонки сезона самыми интересными и непредсказуемыми. Организаторы добавляли или меняли одно из устоявшихся правил. Если изменение шло на пользу – делало забег более зрелищным или признавалось ценным для алхимиков, – его закрепляли в уставе на весь следующий год.

Одна часть Марко с нетерпением ждала, что же объявит Левич, а другая будто испугалась и съежилась. Финальный эксперимент – это значит, что следующая гонка будет предпоследней. Цикл подготовки к старту – две недели. То есть всего через месяц придется возвращаться домой или заключать контракт на следующий год, или… В любом случае придется снова что-то решать.

«Почему же решать? – шепнул внутри гадкий испуганный голос. – Вполне возможно, что все решат за тебя. Можно подумать, прибытие сюда зависело только от тебя».

Марко так разозлился на этот шепот, что изо всех сил ущипнул себя за складку кожи между пальцами. Иногда боль – это хорошо, потому что она отлично прогоняет сомнения, колебания и черные мысли. Жаль только, что они уходят ненадолго и почти всегда возвращаются.

– Они удлинили цикл подготовки… – Марко сначала не понял, что именно Левич имел в виду. Подготовку трассы? Подготовку к старту? А вот Никола прекрасно понял, потому что не выдержал и выдохнул: «Да, да, бром побери!» еще до того, как Левич закончил фразу. – Теперь карту покажут за три дня до забега. У вас будет не один, а три дня на трансформацию.

Вот это да! Полный цикл изменения взрослой химеры занимает от четырех дней до недели, а то и больше. Но трех должно хватить на очень серьезные доработки. Это же… Марко лихорадочно вспоминал все, что знал из учебника по алхимической трансформации, который два года назад выменял у старшеклассника на двадцать школьных обедов. Это же хватит на целую систему органов. Или две. А если химера не очень большая, и массы ингредиентов-противовесов хватит, то можно замахнуться и на большее! То есть раз уж Радован в восторге – а Борсая никак нельзя было назвать маленькой химерой, – то уж Никола должен быть просто на пятом небе от счастья. Однако он почему-то не выглядел таким довольным, как его коллега.

– Это существенно меняет планы.

– Я верю, вы справитесь.

– Всего-навсего верите? – до этого Марко ни разу не слышал, чтобы кто-то спорил с Левичем или подвергал его слова сомнению. А тут Никола даже не скрывал своего настроя.

– А какую формулировку ты хотел бы услышать?

– Увидеть. Отчет о том, что нам хватит средств на ресурсы. Приказ о повышении оклада для алхимиков. И тесты. Как можно больше химических тестов.

– Я уже расписал заказ, – Радован вырвал листок из блокнота и протянул Николе. – Если брать самую дорогую курьерскую доставку, то из «Философского рубина» успеют привезти.

– То есть нам дали карт-бланш?

– За подробностями жду алхимиков у себя, – Левич спрыгнул с перевернутого котелка и махнул рукой. – Остальные могут быть свободны.

И вот тут Марко понял, что ничего не понял. Пока остальные толпились рядом, сочувственно хлопали его по плечу, а Гикки потрепал Тию за шею и громко шепнул «ух, вот это ужас-ужас!», Марко чувствовал себя абсолютным дураком. Вроде бы смысл сказанного был понятен, а вот выводы, которые следовало сделать, от Марко ускользали. Это ведь хорошо, что на трансформацию больше времени? Это ведь можно лучше продумать стратегию прохождения трассы? Это ведь…

– Неплохо так нас подвинули, – тихо сказал Штефан.

– Что? – Марко вынырнул из своих переживаний.

Штефан шумно вздохнул, отвернулся в сторону, однако мысль закончил:

– Сейчас главный в работе с химерой – хозяин. Химера чувствует его настроение. И только он может воодушевить ее на то, на что раньше она была не способна. Химеры – это ведь личности, они все понимают и стараются ради нас. А теперь главными станут алхимики. По крайней мере на эту гонку. И зачем как-то мотивировать химеру, когда ее можно переделать? Заменить стремление на физическую силу, желание – на ловкость, возможность преодолевать – на какую-нибудь дополнительную способность, которую получат путем трансформации…

– Но ведь, – опять понимание ускользало от Марко, – но ведь можно найти баланс! Улучшенная химера, да с мотивацией – это ведь еще круче!

– Нужна им теперь мотивация? – хмыкнул Штефан. – Ты ведь и сам видишь – алхимики хотят как можно больше времени возиться с химерами. Они для них игрушки, на которых можно попрактиковаться. Зачем учиться на алхимика, чтобы потом не пользоваться этими знаниями? К тому же ты уверен, что тебе понравится, как будет выглядеть Красотка после трансформации?

Напарник покачал головой и отошел в сторону. Марко огляделся по сторонам – все вокруг суетились, спешно готовились к чему-то, как будто гонка уже завтра. Лишь он один стоял посередине столовой, не зная, что ему делать и как быть.

«Надо хорошенько все обдумать», – решил Марко. Подозвал Тию и двинулся к выходу из шатра. Прогулки на свежем воздухе помогают прийти в себя и привести мысли в порядок. Пусть на полигоне сейчас занимается кто-то другой, но вокруг ведь дикий лес. И если не уходить далеко, то можно найти спокойное местечко, посидеть на траве, посмотреть на небо через кроны деревьев, поразмышлять, что все происходящее значит для него и для Тии.

Ха! Три раза!

Стоило выйти из шатра, как Марко атаковали репортеры. Теперь это никак не походило на пресс-конференцию, где он спокойно сидел и отвечал на вопросы, пусть и порой каверзные. Со всех сторон замелькали вспышки, каждый выкрикивал слова, которые все вместе сливались в какой-то дикий лай.

– Во что вы превратите Красотку?

– Гонки химер становятся фабрикой монстров, не правда ли?

– Держу пари, вы только и ждали возможности поэкспериментировать!

– Подарите ей крылья!

– Всего один вопрос! Один вопрос!

– Вы считаете правильным такое нововведение?

Они походили на химер во время гонки. Лезли друг на друга. Толкались. Пихались локтями. Стремились очутиться как можно ближе к Марко и Тии. Химера от этого припала на четыре лапы, прижала уши и начала растерянно оглядываться, тихонько рыча. Да и Марко растерялся. Все, что мог, это отступать по шагу назад, пока не оказался снова внутри шатра. Тут репортеры остановились – внутрь команда их пускала только иногда во время гонки или на пресс-конференции.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию