Спастись от опасных мужчин - читать онлайн книгу. Автор: Сол Лелчек cтр.№ 97

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Спастись от опасных мужчин | Автор книги - Сол Лелчек

Cтраница 97
читать онлайн книги бесплатно

Я нажала на нее, и ворота начали подниматься. Самое нормальное зрелище в мире, знакомое миллионам жителей пригородов по всей стране. По мере того как ворота поднимались, в гараж лилось все больше солнечного света. Для большинства семей это означало, что пора выводить машину наружу или оглядеться по сторонам, чтобы взять клюшки для гольфа или грабли для песчаных ловушек, созданных на поле для мячиков, которыми в него играют. Или какие-нибудь другие вещи, которые люди держат в нормальных гаражах.

Я внимательно огляделась вокруг. Этот гараж выглядел по-другому. Его вид определенно нельзя было назвать нормальным.

Луис, согнувшись, лежал на полу. Если бы не кровь, текущая из рассеченной кожи на его голове, можно было бы подумать, что он спит. Тип в берцах тоже валялся на полу, скорчившись в неудобной позе, делавшей его похожим на огромного морского конька. Его дыхание было хриплым и неровным, и он обеими руками сжимал свое горло. Я догадывалась: это из-за того, что у него повреждена трахея. Но поскольку он все-таки мог дышать, она, вероятно, не была раздавлена, а только пострадала от ушиба. Скоро все придет в норму, но в ближайшие несколько минут ему будет явно не до того, чтобы активно двигаться. Я перевела взгляд на типа в пляжных шортах, который лежал на полу в другой стороне, обеими руками сжимая ногу. Он свалился на ряд пустых банок из-под краски, чем и был вызван грохот. Когда в замкнутом пространстве палишь куда попало из полуавтоматического пистолета, это отнюдь не всегда дает желаемый результат. Никогда не знаешь, куда попадет пуля, отрикошетившая от стены. Должно быть, одна из пуль попала в него самого: острый металл, шипящий кинетической энергией. Из его ноги текла кровь.

Я подошла к нему, откинув ногой в сторону пистолет, хотя, судя по его виду, ему уже расхотелось стрелять. Опустившись на колени, я внимательно осмотрела его ногу.

– Сегодня у тебя удачный день, – сказала я. Пуля прошла через его ногу навылет. Крови из раны вытекло не так много, чтобы это угрожало его жизни. – На твоем месте я бы не стала говорить о стрельбе, когда тебе будут зашивать эту рану, – сказала я. – Пуля в теле не засела, так что это может сойти тебе с рук.

Он понимающе кивнул.

– Забинтуй ногу своей майкой, – добавила я и кивком показала на типа в берцах. – Если ты вызовешь «Скорую», тебе придется объясняться с тамошними фельдшерами. Так что на твоем месте я бы попросила дружка довезти тебя до больницы. Луис явно будет не в том состоянии, чтобы вести машину.

Он поглядел на своих лежащих на полу гаража дружков.

– Почему бы и нет?

Я не ответила, уже натягивая свои ботинки.

– И ради бога, не доставай ствол, когда ввяжешься в драку в следующий раз. Стрелок из тебя никакой.

Луис зашевелился. Я видела, как его пальцы медленно сжимаются и разжимаются, слышала его стоны. Правая лодыжка заметно распухла. Я смотрела, как двигаются его пальцы. Он уперся ладонями в пол и начал подниматься, что-то невнятно бормоча. Похоже, он все еще был в ауте.

Я подняла с пола один из пятидесятифунтовых металлических дисков, соскользнувших с грифа штанги. Чтобы нести его, мне пришлось поднапрячься. Я подошла к Луису и подняла диск обеими руками, но мне все равно пришлось немного согнуть ноги в коленях, чтобы выжать этот вес. Уже не в первый раз я с легким изумлением подумала о разнице между мужчинами и женщинами, когда речь шла о физической силе. О том, как мужчины вроде Луиса могут поднимать штангу с шестью или восемью такими пятидесятифунтовыми дисками, делая это без особого труда. И в то же время их можно оглушить и вырубить, как и любого другого. Это показалось мне справедливым.

Приложив усилие, я подняла диск до уровня плеч.

Теперь металлический диск находился как раз над растопыренными пальцами его правой руки.

Я разжала руки.

Послышался ужасный хруст, и Луис испустил еще более истошный вопль, чем любой из слышанных мной здесь прежде. Не лучший способ прийти в чувство. Его левая рука прижала правую к телу, и я увидела в его глазах слезы боли. Я наклонилась над ним.

– Луис, – сказала я. – Послушай меня.

Его лицо было покрыто потом и пятнами крови. Скорее всего у него сотрясение мозга, и он еще долго не сможет ходить, пользуясь лодыжкой своей правой ноги. А его правая рука и ее пальцы? Я бросила на них взгляд, когда он бережно прижал их к животу. Они больше не походили на человеческие пальцы. Его рука превратилась в расплющенное искривленное месиво. Я видела, что он пытается меня слушать.

– Нам с тобой надо поговорить о Зои, – сказала я ему.

Он смотрел на меня с искаженным от боли лицом:

– О чем?

Я заговорила медленно и четко, чтобы он понял меня совершенно точно:

– Она зайдет за вещами. Ты заранее получишь предупреждение о ее визите. Очень важно, чтобы, когда она явится, тебя здесь не было. Собственно говоря, я бы провела этот день в другом городе. Поезжай куда-нибудь. Ты меня понял?

Он кивнул. Он все понял.

– Затем все закончится. Навсегда. Ты оставишь ее в покое.

Он снова кивнул. Ему было плохо от боли, но он понял.

Переполнявший мою кровь адреналин начал распадаться, и у меня начиналась кратковременная, вызванная химическими процессами депрессия, которая всегда наваливалась на меня после того, как мне приходилось прибегать к насилию. Мне больше не хотелось ни с кем говорить. Не хотелось оставаться в этом гараже и видеть людей. Мне хотелось сейчас одного – оказаться в какой-нибудь тихой комнате и заснуть. Я, не мешкая, вышла наружу. Хотел того Луис или нет, на звуки стрельбы могла приехать полиция.

Пять минут спустя я уже снова находилась на скоростной автостраде. На этот раз я ехала в крайнем правом ряду, позволяя тем, кто мчался быстрее, проноситься мимо меня слева. Часть моего сознания пыталась ответить на вопрос, почему такие мужчины, как Луис, выделывают с женщинами подобные вещи. А в это время другая часть моего сознания, обремененная знанием людей, даже не заморачивалась подобными мыслями. Я училась этому на протяжении большей части своей жизни.

В том числе и после окончания университета.

* * *

Когда учеба осталась позади, я несколько раз объехала вокруг Залива, ненадолго задерживаясь то в одном городе, то в другом, пока снова не оказалась в Беркли, не имея ни малейшего понятия о том, что бы мне хотелось делать дальше. Как-то днем, в Окленде, проходя мимо убежища для женщин, ставших жертвами домашнего насилия, я вспомнила те два нескончаемых года, которые мне пришлось провести в моей первой приемной семье, и остановилась. Неделю спустя я уже проходила аттестационный курс, после чего в течение первого же месяца начала работать в качестве сотрудницы, оказывающей первую помощь. В полном соответствии с моей должностью в мои обязанности входило встречаться с женщинами, ставшими жертвами домашнего насилия, сразу же после того, как это произошло, где бы они в это время ни находились. Встречаться, чтобы утешить их, предложить поддержку со стороны убежища, разработать план по обеспечению их безопасности. Во время обучения акцент делался на то, чтобы помочь таким женщинам залечить свои душевные раны, обрести уверенность в своих силах, необходимую для того, чтобы начать новую жизнь. Но моя работа включала в себя и выполнение других функций. Таких, как оказание им помощи в поиске работы и самостоятельной аренде жилья.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию