Фальшивая нота - читать онлайн книгу. Автор: Гордон Корман, Филис Кристина Каст cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фальшивая нота | Автор книги - Гордон Корман , Филис Кристина Каст

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

— Вы что, и правда думаете так легко от меня избавиться? — грозно спросила она. — Не дождетесь! Пусть это и ваша игра, но правила здесь устанавливать буду я. Или вы без меня хотите ограбить этого суперстара? Не выйдет! Двигай сюда свой стул. Будем придумывать план!


Отель «Роял Габсбург» расположился в самом центре политической жизни Вены, в районе Ландштрассе. Когда-то, во времена Австро-Венгерской империи, это был королевский дворец. Его белый мраморный фасад, украшенный золотой лепниной и подсвеченный прожекторами, предстал перед Кэхиллами во всем своем великолепии на фоне темного вечернего неба.

Дэн даже немного растерялся:

— А вы уверены, что он живет именно здесь?

— На все сто. Это же самый гламурный отель в городе. Где ж ему еще жить? — успокоила его Эми и показала рукой в сторону толпы журналистов и папарацци рядом с главным входом в отель. — Теперь ты веришь?

Нелли озвучила дальнейшую программу:

— На восемь вечера у Йоны назначена презентация его нового альбома, так что с минуты на минуту он спустится вниз и начнет общаться с журналистами, а через некоторое время уедет на «Евротейнмент ТВ», где ему устраивают пышный прием. Говорят, там будут все сливки общества.

— Мне казалось, что после всего, что случилось с нами в Париже, ты перестала быть поклонницей его таланта, — подшутил над ней Дэн.

— Да, но, видишь ли, кто-то ведь должен помочь вам ограбить этого парня. Еще раз объясняю для самых непонятливых: как только Йона появляется внизу, можно смело отправляться в его номер.

Едва Нелли закончила фразу, к отелю, словно по мановению волшебной палочки, подъехал, шелестя шинами, белоснежный «Бентли» и остановился, ожидая своего Очень Важного Пассажира. Толпа заволновалась, и тут у выхода из отеля собственной персоной показалась звезда в сопровождении своего отца. Ночь озарилась вспышками фотокамер.

— Прячься скорее, он не должен нас увидеть! — прошептала Эми, и друзья скрылись за газетным киоском, наблюдая оттуда, как Йона общается с репортерами.

— Че такое, йо? Спасибо всем, кто пришел… Я типа заценил это… Ваще.

Папаша Йоны непрерывно стучал большими пальцами по клавиатуре своего «Блэкберри», отправляя эсэмэски и щедро делясь со всем миром красноречием своего сына.

Журналисты принялись засыпать Йону вопросами:

— Йона, сможете ли вы удивить публику европейской версией своего альбома?

— Правда ли, что вы встречаетесь с Майли Сайрус?

— Вы в курсе, что приемы вашего экшен-мэна-кунгфуиста не прошли контроль безопасности?

Йона отвечал им в своем обычном духе, с легкостью сочетая городской и простонародный сленг.

Эми, конечно, никогда не была поклонницей Йоны, но тем не менее ее восхищала его способность так непринужденно и естественно держаться в толпе и его блистательное умение общаться с папарацци. Он не просто метко отвечал на все вопросы, он умел заставить журналистов полюбить себя.

Они были полной противоположностью друг другу, даром что родственники. Эми начинала трястись от страха еще только при одной мысли, что ей о придется выступать перед публикой.

Какой-то журналист выкрикнул:

— Послушай, Йона, тебе только пятнадцать, а ты уже на вершине славы. Не боишься того, что выше идти уже некуда?

Это был его звездный час:

— Не парься, йо. Кто сказал, что я на вершине? Даже в этом отеле есть чуваки покруче меня. Здесь живет Великий Герцог Люксембургский. Улавливаешь? Ты меня не путай. Я здесь так, просто вас развлекаю. Но когда их королевские высочества покупают мои игрушки-конфеты, я балдею. Ваще.

Нелли сразу заторопилась:

— Пойдем отсюда скорее, а то меня сейчас стошнит от его скромности.

Пока Йона продолжал очаровывать прессу, Кэхиллы обогнули отель и вошли в него через боковой вход.

Пройдя мимо стройных рядов позолоченных лифтов, они проскользнули в дверь с табличкой на немецком языке.

— Только для персонала, — прошептала Нелли.

— Ты что, знаешь немецкий? — удивились дети.

— Да так, это мой рабочий язык, — скромно ответила Нелли. — Смотрите, грузовой лифт!

Лифт доставил их на цокольный этаж, где повсюду были одни коридоры. Эми тряслась от страха, боясь, что кто-нибудь выйдет из-за угла и их поймают. В коридорах было пусто, но ей было страшно. И холодно. Так холодно бывает только от страха, когда кажется, что тебе в позвоночник залили жидкий азот. Наконец она смогла из себя выдавить:

— А п-п-почему здесь никого нет?

— Да потому, что вся дневная смена сейчас наверху, в самой гостинице, — предположила Нелли и вдруг радостно воскликнула: — Бинго!

Она вошла в маленькую каморку, похожую на гардеробную, и нашла там одежду для персонала. Выбрав для себя костюм горничной, Нелли быстро переоделась.

— По-моему, серьгу из носа лучше вынуть, — посоветовала ей Эми.

— Да ладно, пусть висит, надо же хоть как-то оживить эту сухую униформу. И потом, красоту ничем не испортишь! Вперед!

Она взяла тележку, затолкала туда свою одежду, а заодно и детей, набросала сверху кучу постельного белья и полотенец, и с маскировкой было покончено.

— А мы знаем, в какой комнате он живет? — донесся из тележки голос Дэна.

— Разумеется, в королевском люксе, где ж еще станет жить это чучело! И тихо там. Тележки не разговаривают.

Лифт поднял их на верхний, семнадцатый этаж. Нелли выкатила тележку в холл и оказалась перед дверью номера 1700, над которым красовалась позолоченная корона. Она смело приложила к замку электронный ключ, замок пискнул, мигнул зеленым глазом, и Нелли вкатила тележку в апартаменты.

— Вот это да! — во весь голос заохала компаньонка. — Вот она, жизнь богатых и знаменитых!

Здесь все было как в настоящем дворце: и драгоценная мебель, которой мог бы позавидовать любой музей, и мягкие пухлые бархатные диваны, и кресла девятнадцатого века, и древний китайский фарфор — все соответствовало самому изысканному и безупречному вкусу.

Нелли нагнулась к тележке, чтобы выпустить оттуда детей, как вдруг услышала у себя за спиной чей-то голос с сильным иностранным акцентом:

— А разве горничным не положено стучать в дверь Его Высочества?

Глава 5

Испугавшись, Нелли ногой затолкала детей обратно в тележку и еле слышно пробормотала:

— А-а-а, простите, я думала, здесь никого нет, я должна оставить свежие полотенца в номере господина Уизарда.

— Милая леди, эти апартаменты предназначены для Его Высочества Великого Герцога Люксембургского, — слегка приподнимая уголки губ, ответил ей господин. — А американский телевизионный актер проживает этажом ниже и уже столько шума наделал из этого, должен вам заметить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию